О широкозначности прилагательных в современном английском языке
... критериев широкозначности лексических единиц // Филология. 2009. С. 200—204. URL: ftp://194.226. 213.129/text/fedyuk_101_200_205.pdf (дата обращения: 29.11.2012).
16. Oxford Advanced Learner’s Dictionary URL: http://oald8.oxfordlearners dictionaries.com (дата обращения: 29.11.2012).
17. Macmillan English Dictionary. URL: http://www.macmillandictionary.com (дата обращения: 29.11.2012).
18. Longman Dictionary Of Contemporary ...
Слово.ру: Балтийский акцент
«Атлеты веры, атлеты сцены…»: лингводискурсивный анализ деривационного гнезда в русском языке XVIII — начала XX века
"Athletes of faith, athletes of the stage...": linguistic and discursive analysis of the derivational family in Russian from the 18th to the early 20th centuries
... language]. A. V. Fedorov, ed. Kharkov (in Russ.)].
Аникин, А. Е., 2007. Русский этимологический словарь. Вып. 1: а — аяюшка. М. [Anikin, A. E., 2007. Russkii etimologicheskii slovar' [Russian etymological dictionary]. Iss. 1: a — ayayushka. Moscow (in Russ.)].
Апресян, Ю. Д., 1995. Избранные труды. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография. М. [Apresyan, Yu. D....
Образы английских великанов: на перекрестке мифологических традиций
... энциклопедия / сост. и общ. ред. К. М. Королева. М. ; СПб., 2007.
7. Addy S. O. Household Tales and Traditional Remains: Collected in the Counties
of York, Lincoln, Derby and Nottingham. L., 1895.
8. Coleman J. A. The Dictionary of Mythology. L., 2007.
9. Folklore, Myths and Legends of Britain. L., 1973.
10. Hartland E. S. English Fairy and Other Folk Tales. L., 1890. URL: www.sacredtexts.com/neu/eng/efft/index.htm (дата обращения: 16.03.2004).
11. Hoad ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Об особенностях аксиологической объективации отрицания смерти в комическом дискурсе
... СПб., 1994.
Хапаева Д.
Занимательная смерть: развлечения эпохи постгуманизма. М., 2020.
Юнг К.
Г.
О психологии бессознательного. М., 2021.
Collins
Online Dictionary. URL:
https://www.collinsdictionary.com
(дата обращения: 07.03.2024).
Longman
Dictionary of Contemporary English. URL:
https://www.ldoceonline
. com/ (дата обращения: 07.03.2024).
Oxford
Advanced Learner’s ...
Фразеологические единицы как средство информационного сжатия в американском предвыборном дискурсе
... визуализации в восприятии человеком окружающего мира.
1. Arutyunova N. D. Aesthetic and antiaesrhetic aspects of humour // Logical Language Analysis: Language Humour Tools. Moscow, 2007. P. 5—17 (in Russ.).
2. Cambridge Dictionary. Available at:
https://dictionary.cambridge.org/
[accessed 15 April 2022].
3. Chernyavskaya V. E. Discourse of power and the power of discourse: Problems of speech influence. Moscow, 2006 (in Russ.).
4. Collins. Available at:
https://www....
Анализ модусных ситуаций в высказываниях с глаголом LACK
... текста. М., 1990. С. 71—83.
Ханина О. В. Желание: когнитивно-функциональный портрет // Вопросы языкознания. 2004. № 4. С. 122—155.
British National Corpus. URL:
https://dictionary.cambridge.org/
(дата обращения: 07.09.2018).
Cambridge Dictionary. URL:
https://dictionary.cambridge.org/
(дата обращения: 11.09.2018).
Corpus of Contemporary American English. URL:
https://corpus.byu.edu/
coca/ ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Функционирование фрейма environment в специальных концептуальных областях знания в английском языке
... Среды разработки программного обеспечения: история и перспективы [2009]. URL:
http://nit.miem.edu.ru/sbornik/2009/plen/008.html
(дата обращения: 20.03.2021).
A Concise
Etymological Dictionary of the English Language / by the rev. Walter W. Skeat. Oxford at the Clarendon Press, orig. 1882, impression 1927.
BNC
— British National Corpus. URL:
https://www.english-corpora.org/bnc/
(дата обращения: 20.12.2022).
COCA
...
Художественное воплощение концепта «Единство в многообразии» в стихотворении П.Б. Шелли «Love’s philosophy»
...
17. Эмер Ю. А. Фреймовая организация концепта «язык» в частушке // Вестник Томского государственного университета. 2009. № 327. С. 34—39.
18. Cambridge Dictionary. URL:
http://dictionary.cambridge.org
(дата обращения: 27.05.2022).
19. Collins Cobuild English Language Dictionary. 1st ed. L., 1987.
20. Oxford Dictionary of English. 2nd ed. Oxford, 2010.
единство, многообразие,...
Репрезентация когнитивной модели НАРЦИССИЗМ в романе Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея»
... материале английского языка). Петропавловск-Камчатский, 2014.
8. Толковый словарь Ушакова. URL: https://ushakovdictionary.ru (дата обращения: 15.08.2023).
9. Cambridge Dictionary. URL: https://dictionary.cambridge.org (дата обращения: 15.08.2023).
10. English Dictionary. URL: https://www.dictionary.com (дата обращения: 15.08.2023).
11. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: What ...
Особенности функционирования англоязычных заимствований топ-, ВИП- в современном русском языке
... современность: IV междунар. конгресс исследователей русского языка : труды и материалы / сост. М. Л. Ремнева, А. А. Поликарпов. М., 2010. С. 381.
14. Collins Free Online Dictionary. URL:
https://www.collinsdictionary.com
(дата обращения: 16.02.2021).
15. Macmillan Dictionary and Thesaurus. URL:
http://www.macmillandictionary
. com (дата обращения: 16.02.2021).
16. Merriam Webster Dictionary....
«Память термина» в его вариативность в истории жанровой номинации английского романа
....ru/188606/romance (дата обращения: 27.12.2015).
9. Beer G. The Romance. London, 1986.
10. Busato, Cristian De Olivera. John Fowle’s «The Magus» as a Postmodern Romance. Curitiba, 1995.
11. Dryden J. Novelist [from novel] // Jonson S. Dictionary of the English Language. URL:
http://whichenglish.com/Johnsons-Dictionary/index
. html (дата обращения: 03.01.2016).
12. Elan D. Romancing the Postmodern. London, 1992.
13. Frye N. Anatomy of Criticism: Four Essays / with a new ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Имплицитная оценочность по данным квантитативного корпусно-дискурсивного анализа: «свершиться» vs «совершиться» в языке отечественных интернет-СМИ
Quantitative corpus analysis of implicit evaluativeness: the case of ‘sovershit’sya’ and ‘svershit’sya’ in Russian internet discourse
... Cognition]. Moscow (in Russ.)].
Даль, В. И., 2002. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Т. 4. М. [Dal, V. I., 2002. Tolkovyi slovar' zhivogo velikorusskogo yazyka: v 4 t. [Explanatory dictionary of the living great Russian language: in 4 volumes]. Vol. 4. Moscow (in Russ).].
Евгеньева, А. П., ред., 1988. МАС — Словарь русского языка: в 4 т. Т. 4. 3-е изд. М. [Evgen'eva, A. P., ed., 1988....
Особенности функционирования прецедентных имен со сферой-источником «Литература» в романе Р. Бротигана «Trout Fishing in America»
... America // Ecozon@: European Journal of Literature, Culture and Environment. 2013. Vol. 4, № 1. P. 30—43.
31. Barthes R. Texte // Encyclopaedia Universalis. P., 1973. Vol. 15. P. 78.
32. Brautigan R. Trout fishing in America. L., 1997.
33. Cambridge Dictionary. URL:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/
english/wino?q=winos (дата обращения: 24.05.2025).
34. Genette G. Palimpsestes: Literature in the Second Degree. Lincoln, 1997.
35. Gökçek A. Trout Fishing in America as a Postmodern ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Москва vs Петербург: oценка cтолиц в лексических значени ях окказионализмов
... PhD thesis. Leningrad (in Russ.)].
Зализняк, А. А., 1987. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение: Ок. 100000 слов. 3-е изд. М. [Zaliznyak, A. A., 1987. The Grammatical Dictionary of Russian Language. 3d ed. Moscow (in Russ.)].
Золотова, Г. А., Онипенко, Н. К., Сидорова, М. Ю., 1998. Коммуникативная грамматика русского языка. М. [Zolotova, G. A....
Функционирование англоязычных заимствований в научно-образовательном дискурсе современного польского языка
... чужое в дискурсивных практиках современного русского языка : монография / под ред. Н. Г. Бабенко, Т. М. Шкапенко. Калининград, 2019. С. 328—335.
8. Cambridge Dictionary. URL:
http://dictionary.cambridge.org
(дата обращения: 16.02.2021).
9. Freeman R. E. Strategic management. A Stakeholder Approach. Cambridge, 2006.
10. Knight J. Updating the Definition of Internationalization // International ...
О соотношении терминов «полидискурсивность» и «интердискурсивность»
... искусствоведение. 2011. №1. С. 125—128.
5. Силантьев И. В. Газета и роман: Риторика дискурсных смешений. М., 2006.
6. Современный толковый словарь. URL:
http://baldatop.online/dictionary
(дата обращения: 08.10.2015).
7. Теория литературы / под ред. Н. Д. Тамарченко. М., 2004. Т. 1.
8. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского ...
К вопросу об основных средствах экспликации категории времени в английском и русском языках
... experience. Universal Metaphors of Time in English, Mandarin, Hindi and Sesotho. L., 1994.
26. Anstatt T. «Zeit»: Motivierungen and Strukturen der Bedeutungen von Zeitbezeichnungen in slawischen and anderen Sprachen. München, 1996.
27. Buck Ch. D. A Dictionary of selected synonyms in the principal Indo-European languages. Chicago, 1949.
28. Cambridge international dictionary of English. Cambridge, 1998.
29. Devos F., Van Gyseghem N., Vandenberghe R. et al. Modelling vague lexical time expressions ...
Коррекция знаний студентов в вузе как объект педагогических исследований
... знаний в школе. М., 1959.
4. Баженов В. Г., Баженова В. П. Психологические механизмы коррекции девиантного поведения школьников. URL: http://vocabulary.ru/dictionary/924/symbol/202 (дата обращения: 05.11. 2012).
5. Головин Ю. С. Словарь практического психолога. URL: http://vocabulary.ru/dictionary/25/symbol/202/page/6 (дата обращения: 05.11....
Смыслообразующие доминанты метафорического образа пути: темпоральный аспект
...
20. Шмелев И. С. Душа Родины: Избранная проза / сост. А. Н. Стрижев. М., 2001.
21. Charteris-Black J. Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis. Palgrave Macmillan, 2004.
22. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge, 1998.
23. Duden. Deutsches Universal Wörterbuch A-Z. Dudenverlag, 1996.
24. McCarthy M., O'Dell F. English Idioms in Use. Cambridge, 2005.
25. Oxford English Dictionary. URL: http://dictionary.oed.com (дата обращения: ...
Языковая объективизация концептов в русской и английской культурах (на примере лексемы «зеленый» в устойчивых сочетаниях и фразеологизмах)
... концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М., 2000.
10.
Ожегов С.
И., Шведова Н.
Ю.
Толковый словарь русского языка. М
., 1998.
11.
Longman
Dictionary of Contemporary English
. 6-th ed. Edinburgh, 1999.
12.
MacMillan
English Dictionary for advanced learners:
International student edition. MacMillan Publishers Limited, 2002.
13.
Collins
COBUILT Dictionary of Idioms
. L., 1997.
Слово.ру: Балтийский акцент
Понятие «стратегия перевода» в свете потребностноориентированной теории перевода: определение и типология
... for translation technical documentation. Dordrecht, 280 p.
Chesterman, A. and Wagner, E., 2002. Can theory help translators? (A dialogue between the ivory tower and the wordface). Manchester, UK; Northampton, MA, 148 p.
Conventional. The Free Dictionary. Available at:
https://www.thefreedictionary
. com/conventional [Accessed 13 April 2024].
Hejwowski, K., 2004. Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu. Warsaw, 197 p.
L?rscher, W., 1991. Translation performance, translation process and ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Кашубский язык сквозь время: исторический обзор кашубистики в России
... kaszubszczyzny. T. 1—6. Warsaw.
Borzyszkowski, J., Olbracht-Pronzyński, C. and Frankowska, W., et al., 2020. Gniazdo Gryfa. Słownik kaszubskich symbolov, pamiȩci i tradycji kultury. Grańsk.
Ermola, V. I., 2011. Kashubian-Russian Phraseological Dictionary. St. Petersburg (in Russ.). [Ермола, В. И., 2011. Кашубско-русский фразеологический словарь. СПб.].
Ermola, V. I., 2019. Kashubians — an undeservedly forgotten ethnic group of Europe. Petersburg ...
Идиоматичность перевода как оценочная категория
.... Кассировой. М., 2014.
20. British National Corpus. URL:
https://www.english-corpora.org/bnc/
(дата обращения: 14.01.2023).
21. Croft W. Explaining language change. An evolutionary approach. Essex, 2000.
22. Fowler H. W. A Dictionary of Modern English Usage. 2nd ed., revised by Sir Ernest Gowers. Oxford, 1965.
23. Hornby A. S., Cowie A. P. Oxford Advanced Learner’s Dictionary. Oxford, 2000.
24. Jackendoff R. The Architecture of the Language Faculty. Cambridge, MA. 1997....
Грамматические особенности экспликации каузации в различных лингвокультурах
... филол. наук. Челябинск, 2007.
15.
Brown P., Levinson S.
Universals in language usage: Politeness phenomena // Questions and politeness: Strategies in social interaction. Cambridge University Press, 1978. P. 56—310.
16.
Cambridge
Dictionary : [сайт]. URL:
https://dictionary.cambridge.org/dic
tionnary/english-russian/cause (дата обращения: 25.04.2024).
17.
Halliday M.
A.
K.
Language as social semiotic: the social interpretation of language and meaning. Baltimore,...
Слово.ру: Балтийский акцент
Что такое хорошо: к истории оценочных прилагательных в языке раннесоветской эпохи
What is good: to the history of evaluative adjectives in the language of the early Soviet period
... Shchelokova. Moscow (in Russ.)].
Мокиенко, В. М., Никитина, Т. Г., 1998. Толковый словарь языка Совдепии. СПб. [Mokienko, V. M. and Nikitina, T. G., 1998. Tolkovyi slovar' yazyka Sovdepii [Explanatory dictionary of the Soviet language]. St. Petersburg (in Russ.)].
Ожегов, С. И., 1974. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М. [Ozhegov, S. I., 1974. Leksikologiya. Leksikografiya. Kul'tura rechi [Lexicology....
Слово.ру: Балтийский акцент
Инновационные смыслопорождающие структуры на раннем этапе сложения литературной традиции: опыт Коста Хетагурова
Innovative meaning-generating structures in the early formation of a literary tradition: the case of Kosta Khetagurov
... противопоставления».
Абаев, В. И., 1973. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. 2. Л. [Abaev, V. I., 1973. Istoriko-etimologicheskii slovar' osetinskogo yazyka [Historical and etymological dictionary of the Ossetian language]. Vol. 2. Leningrad (in Russ.)].
Абаев, В. И., 1979. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. 3. Л. [Abaev, V. I., 1979. Istoriko-etimologicheskii ...
Сравнительная характеристика средств репрезентации категории оценки в аналитических обзорах валютного рынка (на примере СМИ США и Великобритании)
... дискурсе // Когнитивные исследования языка. 2022. № 3. С. 469—472.
18. Щеголева Н. Г. Валютный рынок и валютные операции : учебник для вузов. М., 2025.
19. Cambridge Dictionary. URL:
https://dictionary.cambridge.org
(дата обращения: 28.11.2024).
20. FXStreet. EURUSD forecast and news. URL:
https://www.fxstreet.com/ana
lysis/eur-usd-forecast-euro-needs-to-reclaim-10450-to-remain-bullish-202211290739 ...
Неодериваты с суффиксом -ing в современном английском языке
... Corpus of Contemporary American English. URL:
https://www.english-cor
pora.org/coca/ (дата обращения: 12.05.2025).
23. Dokulil M. Tvoření slov v češtině // Teorie odvozování slov. Praha, 1962. S. 191—219.
24. Online Etymology Dictionary. URL:
https://www.etymonline.com/
(дата обращения: 16.05.2025).
25. Urban Dictionary. URL:
https://www.urbandictionary.com/
(дата обращения: 31.05.2025).
инговое словообразование, суффикс ...
Темпоральная синестезия в произведениях У. Шекспира: семантика и прагматика цвета
... responsible for developing synesthesia // Frontiers in Human Neuroscience. 2014. № 8 (509). URL: https://www.frontiersin.org/journals/human-neuroscience/articles/10.3389/fnhum.2014.00509/full (дата обращения: 15.05.2025).
15. Oxford English Dictionary. URL: https://www.oed.com/dictionary/black_adj?tab=meaning_and_use#19398981 (дата обращения: 05.05.2025).
16. Phillips B. Shakespeare and Emotional Expression: Finding Feeling through Colour. N. Y., 2022.
17. Quinones R....
Дискредитирующий речевой ход «косвенное оскорбление» в политическом ток-шоу (на материале передачи Tucker Carlson Tonight)
... инструмент антироссийской пропаганды в речах немецких политиков // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. № 8. С. 2361—2367.
29. Collins Dictionary. URL: https://www.collinsdictionary.com/
30. Spears R. A. NTC’s Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions. NTC Publishing group, 2000.
31. Stachurska A. On the Codification of Usage by Labels // Journal of Language and ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Медиаобраз Сан-Эскобара в пространстве вымышленных миров: социосемиотический ракурс
... филол. наук. Тула, 2008.
Залевская А. А. Введение в психолингвистику. М., 1999.
Зерчанинова Т. Е. Социология. Словарь. Екатеринбург, 2006. URL: http:// voluntary.ru/dictionary/1107 (дата обращения: 19.08.2018).
Ильин М. В. Что может дать анализ перформативов? // Политическая наука. 2016. № 4. С. 262—270.
Ионов А. Путеводитель ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Текстовые, моральные и психологические голоса перевода
... K., Jansen H., Taivalkoski-Shilov K. Introduction: Textual and contextual voices of translation // Alvstad C. et al. (eds). Textual and contextual voices of translation. Amsterdam : John Benjamins. BTL 137, 2017b. Р. 3—17.
Akhtar S. Comprehensive dictionary of psychoanalysis. L. : Routledge, 2009.
Bakhtin M. M. The dialogic imagination / transl. by C. Emerson and M. Holquist. Austin, TX : The University of Texas Press, 2004.
Chesterman A. Similarity analysis and the translation profile // Belgian ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Национальная концептосфера и политическая нация
... Апология Украины : сб. ст. / ред.-сост. И. Булкина. М., 2002.
3. Грицанов А., Румянцева Т., Можейко М. История философии : энциклопедия. URL:
http://www.terme.ru/dictionary/181/word/%C8
%C4 %C5 %CD%D2 %C8 %D7 %CD%CE%D1 %D2 %DC (дата обращения: 10.02.2017).
4. Гумилев Л. Н. Этногенез и биосфера земли. Л., 1990.
5. Зинченко В. Г., Зусман В. Г., Кирнозе ...
Эволюция специального вопроса в английском языке (на материале Евангелия от Иоанна)
....2018).
Bruce F. F. History of the Bible in English. 3rd ed. Cambridge, 1979.
Macleod M. The Perfect in Old English and Old Saxon: The Synchronic and Diachronic Correspondence of Form and Meaning : PhD Dissertation. Cambridge, 2012.
Online Etymology Dictionary. URL:
https://www.etymonline.com
(дата обращения: 02.09.2018).
Proto-Indo-European Etymological Dictionary. A Revised Edition of Julius Pokorny’s Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. 2007. URL:
https://dnghu
. org/ ...
Исследование юридических терминологических лакун в динамике контактирующих языков и культур
... системы «КонсультантПлюс».
17. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации: текст с изм. и доп. на 25 мая 2013 г. М., 2013.
18. Bryan A. Garner. Black’s Law Dictionary. 9th ed. A Thomson Reuters business, 2009.
19. Free legal dictionary. URL:
http://definitions.uslegal.com
(дата обращения: 20.01.2017).
Язык программирования и перевод
...
14. Voellnagel A. Jak nie tłumaczyć tekstów technicznych. Warszawa, 1974.
15. Angielsko-polski słownik informatyczny, WNT. Warszawa, 2004.
16. Polsko-angielski słownik informatyczny z wymową, WNT. Warszawa, 2013.
17. Modern English-Russian Dictionary / под ред. В. К. Мюллер. M., 1998.
18. Русско-английский технический словарь (онлайн версия). URL: http:// www.classes.ru/dictionary-russian-english-tech-term-36874.htm (дата ...
Метафорические векторы времени
... American English. URL: http://corpus.byu.edu/coha/ (дата обращения: 26.11. 2015).
14. Ensor R.C.K. England 1870—1914. Oxford, 1936.
15. Kastan D.S. Shakespeare and the shapes of time. Hanover ; New Hampshire, 1982.
16. Middle English Dictionary. URL: http://quod.lib.umich.edu/m/med/ (дата обращения: 03.11.2015).
17. Oxford English Dictionary. URL: http://www.oed.com/ (дата обращения: 03.04.2009).
18. Shakespeare W. The Complete Works of William Shakespeare ...
Иллокутивные функции речевых актов положительной оценки (на материале англоязычного художественного дискурса)
... Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge,1987.
12. Fraser B. Hedged Performatives // Syntax and Semantics. N. Y., 1975. Vol. 3.Speech Acts. P. 187—210.
13. Kinsella S. Shopaholic ties the knot. L., 2002.
14. Longman Advanced American Dictionary. Longman, 2000.
15. Searle J. R. Expression and meaning. Cambridge, 1979.
16. The Advanced learner’s dictionary of current English. Ставрополь, 1992.
17. Trollope J. The men and the girls. L., 1993.
18. Williams P. A good girl ...
Аксиология повседневности сквозь призму языка
... expressions // Metaphor and metonymy in comparison and contrast / ed. by R. Dirven. B., 2003. P. 434—465.
21.
Goossens L.
Metaphtonymy //
Ibid
. P. 349—377.
22
.
Lakoff G., Johnson M.
Philosophy in the flesh. N. Y., 1999.
23.
Oxford
English Dictionary
. URL:
http://dictionary.oed.com/cgi/entry/
50079101?single=1&query_type=word&queryword=everyday&first=1&max (
дата
об
ра
щения
: 31.03.2009
)
.
24.
Radden G.
Time is space // Human Contact through Language and Linguistics....
Моделирование процесса концептуальной интеграции при образовании устойчивых сочетаний с переосмысленным концептуальным содержанием
... and Metonymy at the Crossroads: A Cognitive Perspective. N.
Y., 2000.
С
. 133—148.
7.
Lakoff G.
The Contemporary Theory of Metaphor // Metaphor and Thought. Cambridge, 1993.
С
. 202—251.
Список
словарей
1. Longman
Dictionary of Contemporary English. Edinburgh, 1999.
2. MacMillan
English Dictionary for advanced learners. Oxford
, 2002.
Репрезентация концепта «family» в английской концептосфере (на материале стихов для детей)
... века. СПб., 2005.
5.
Маслова В.
А.
Введение в когнитивную лингвистику. М., 2007.
6.
Стихи
Матушки Гусыни
/ сост. К
.
Н
.
Атаровой
.
М
., 2003.
7.
Longman
Dictionary
of Contemporary English. Harlow, 2009.
8.
The Oxford
Dictionary
of Nursery Rhymes. Oxford
, 1997.
Методические основы сравнительной оценки научно-технического потенциала России и ЕС: региональный и международный аспекты
... innovacionnaja kul'tura [Innovative development and innovation culture], Nauka i naukoznanie [Science and naukoznanie], no. 2, pp. 54—65.
22. Raizberg, B. А., Lozovskiy, L. Sh., Starodubtseva, Ye. B. 2007, Sovremennyj jekonomicheskij slovar' [Modern Dictionary of Economics], Moscow, INFRA-M, 495 p.
23. Dashkova, A. P. (ed.), Kalashnikov, V. A. (comp.), 1998, Rynok: Biznes. Kommercija. Jekonomika: tolkovyj terminologicheskij slovar' [Market: Business. Commerce. Economy: definitions and terminology],...
Территориально-политические и региональные геополитические системы: соотношение понятий
... отношений. М., 2006.
14.
Шарыгин М. Д.
Эволюция учения о территориальных общественных системах // Географический вестник. Пермь
, 2006. № 1.
С
. 4—13.
15.
The Dictionary
of Human Geography / eds. D. Gregory [et al.].
5
th
ed
.
Chichester
, 2009.
References
1. Alaev,
E. B. 1983,
Socialno-ekonomicheskaja geografija: Ponjatijno-terminologicheskij slovar [
Social and
economic geography
:
the conceptual
...
РАЦИО.ru
Persuader/Convaincre (Persuading/Convincing) — проблема терминологического различения двух видов речевого воздействия
... Synonymisches Handwörterbuch der deutschen Sprache (1802). [Электронный ресурс] URL: http://www.textlog.de/37902.html.
20. English Usage. [Электронный ресурс] URL: http://www.yaelf.com/swot.shtml.
21. Farlex Free Dictionary (статьи «convince» и «persuade»). [Электронный ресурс] URL: http://www.thefreedictionary.com.
22. Harper D. Sweet // Harper D. Online Etymology Dictionary. [Электронный ресурс] URL: http://www.etymonline....
Текст музейной экспозиции: межкультурный и переводческий аспекты
... международный научно-практический журнал. 2020. № 09 (65).
11. Словарь музейных терминов // Российская музейная энциклопедия. URL:
http://www.museum.ru/rme/dictionary.asp?38
(дата обращения: 01.08.2022).
12. Тексты в экспозициях медицинского музея / под ред. К. А. Пашкова. М., 2017.
13. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная ...
Особенности передачи цитат при переводе текстов СМИ: лингвистический и дидактический аспекты
....ru/content/tolma4nonstop_citata
(дата обращения: 10.10.2023).
10. Bosque I., Demonte V. Gramática descriptiva de la lengua española. 3, Entre la oración y el discurso ; Morfología. 1a ed., 3a reimp. Madrid, 2000.
11. Butterfield J. (ed.). Fowler’s dictionary of modern English usage. 4th ed. Oxford University Press, 2015.
12. Cappelen H., Lepore E. Varieties of Quotation // Mind. 1997. № 106. P. 225—241.
13. Chicago. The Chicago manual of style (16th ed.). Chicago, 2010.
14. De Brabanter P. ...
Особенности функционирования грифонимов в текстах англоязычных фэнтезийных видеоигр
....com/wiki/Sandasaurus_Rex (дата обращения: 07.04.2023).
14. Карточка персонажа Sandy. URL: https://cardwars.fandom.com/wiki/Sandy (дата обращения: 07.04.2023).
15. Толкование слова Bacho // Urban Dictionary. URL: https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bachos (дата обращения: 07.04.2023).
16. Карточка персонажа Oceana. URL: https://zanzarah.fandom.com/wiki/Oceana (дата обращения: 07.04.2023)....
Слово.ру: Балтийский акцент
Концептуальная структура бинарной аксиологической оппозиции истина — ложь
... Перевозчикова Л.
С.
Категории «правда» и «истина» в русской культуре // Историческая психология и социология истории. 2015. Т. 8, № 2. С. 143—156.
Dictionary
of Untranslatables: A Philosophical Lexicon / ed. by B. Cassin. Princeton, 2014.
Glanzberg M
. Truth // The Stanford Encyclopedia of Philosophy
(Summer 2021 Edition) / ed. by E. N. Zalta. URL:
https://plato.stanford.edu/archives/sum2021/
...
Геймификация как средство обучения стратегиям устной интеракции на уроках иностранного языка
... (французский язык; уровень профессионального образования) : автореф. дис. … канд. пед. наук. М., 2022.
16. Merriam-Webster : словарь. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary/gamification (дата обращения: 02.03.2025).
17. Пискунов Л. А., Морозов Б. Б. Использование компьютерных игр в образовании // Вестник науки. 2020. № 3 (24)....
Слово.ру: Балтийский акцент
Translation and the ‘soft’ bridges of communication
... foreign female writers.
The Guardian
, 31 August. Available at:
https://www.theguardian.com/
books/2017/aug/31/lost-to-translation-how-english-readers-miss-out-on-foreign-wo men-writers
Cassin, B., Apter, E., Lezra, J. and Wood, M., eds., 2014.
Dictionary of Untranslatables
.
A Philosophical Lexicon
. Princeton: Princeton University Press.
Chesterman, A., 2006. Interpreting the Meaning of Translation. In: M. Suominen, A. Arppe, A. Airola, O. Heinämäki, M. Miestamo, U. Määttä, J. Niemi,...