Fichte’s Ideas in the Philosophical Doctrines of Russian Neo-Kantians
... (In Rus.)
Ermichev, A. A., 2012. Life and Philosophy of Boris Valentinovich Yakovenko. In: A. A. Ermichev, ed. 2012. Boris Valentinovich Yakovenko. Moscow: Rossiiskaya politicheskaya entsiklopediya (ROSSPEN), pp. 71-122. (In Rus.)
Fichte, J. G., 1982. Introduction to the Science of Knowledge. In: J. G. Fichte, 1982. Science of Knowledge. Edited and translated by P. Heath and J. Lachs. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 3-28.
Fichte, J. G., 2005. The Science of Knowing: J. G. Fichte’s 1804 ...
Gustav Shpet’s Critique of Kant’s “History”
... Hatfield. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 29-170.
Kant, I., 2006. Idea for a Universal History from a Cosmopolitan Perspective. In: I. Kant, 2006. Toward Perpetual Peace and Other Writings on Politics, Peace, and History. Edited and with an introduction by P. Kleingeld; translated by D.L. Colclasure. New Haven and London: Yale University Press, pp. 3-16.
Kant, I., 2023. Fizicheskaya geografiya. 1 chastʼ [Physical Geography. Part 1]. Translated by S. B. Kolbaneva and A. P. Portnyagin; edited ...
Schelling’s System of Transcendental Idealism: Kantian Transcendental Ideal from the Historical Perspective of the “Odyssey of the Spirit”
...
Bernstein, J., 2004. Philosophy of History as the History of Philosophy in Schelling’s System of Transcendental Idealism. Epoché: A Journal for the History of Philosophy, 8(2), pp. 233-254.
Bowie, A., 1993. Schelling and Modern European Philosophy: An Introduction. London: Routledge.
Estes, Y., 2010. Intellectual Intuition: Reconsidering Сontinuity in Kant, Fichte, and Schelling. In: D. Breazeale and T. Rockmore, eds. 2010. Fichte, German Idealism, and Early Romanticism. Amsterdam: Rodopi, pp. 165-178....
The Question of Normativity in Emil Lask’s Philosophy of Right
... fenomenologiej i filosofiej zhizni [Early Heidegger: Between Phenomenology and Philosophy of Life]. Moscow: Progress-Tradition, Intellectual Book House (In Rus).
Plato, 2008. Timaeus. In: Plato, 2008. Timaeus and Critias. Translated by R. Waterfield; with an introduction and notes by A. Gregory. Oxford: Oxford University Press, pp. 1-99.
Siegers, J., 1964. Das Recht bei Emil Lask: Untersuchungen zur Rechtstheorie des Neukantianismus. Bonn: H. Bouvier.
Spinelli, A., 2010. Vita, teoria e valore nel pensiero ...
Why Did Shpet and Husserl Talk about Kant? (Based on Archive Materials)
... Philosophy as Rigorous Science. In: Q. Lauer, ed. 1965. Phenomenology and the Crisis of Philosophy. New York: Harper & Row, pp. 71-147.
Husserl, E., 1983. Ideas Pertaining to a Pure Phenomenology and to a Phenomenological Philosophy. First Book: General Introduction to a Pure Phenomenology. Translated by F. Kersten. The Hague: Martinus Nijhoff.
Husserl, E., 2001a. Logical Investigations. Volume 1. Edited by D. Moran, translated by J. N. Findlay. London: Routledge.
Husserl, E., 2001b. Logical Investigations....
Hieroglyphic sign weakening mechanisms
... underlie the formation of the hieroglyphic code allows us to get a deeper insight into how the native speakers of the Chinese language categorize reality.
Eco, U., 2006. Otsutstvuyushchaya struktura: vvedenie v semiologiyu [Missing Structure: An Introduction to Semiology]. Translated by V. Reznik and A. Pogonyailo. St. Petersburg (in Russ.).
Feng, L., 2023. Research on the Formation of Chinese Characters. Journal of Neuro and Spine, 1 (1), pp. 1—15,
https://doi.org/10.33140/JNS
.
Gotlib, O....
Hybrid genre in persuasive communication
...
]. Moscow, pp.
250
—
296 (in Russ.).
Bazerman, C., 2012. Genre as Social Action. In: J.
P. Gee and M. Handford, eds.
The Routledge Handbook of Discourse Analysis
. London; New York, pp. 226
—
238.
Bhatia, V. K., 1997. Genre-mixing in academic introductions.
English for Specific Purposes,
16 (3), pp. 181—195,
https://doi.org/10.1016/S0889-4906(96)00039-7
.
Bhatia, V. K., 2004.
Worlds of written discourse: A genre-based view.
London.
Brinker, K., 1992.
Linguistische Textanalyse. Eine ...
Functional specificity of explanation in expository texts: a pragmatic model and elaboration principles
... discourse analysis.
Canadian Journal of Science, Mathematics and Technology Education
, 9 (2), pp. 86—99,
https://doi.org/10.1080/14926150902942072
.
Givon, T., 2020.
Coherence
. Amsterdam; Philadelphia, 300 p.
Halliday, M. A. K., 2014.
Halliday’s Introduction to Functional Grammar
. New York, 808 p.
Herman, D., 2008. Description, narrative, and explanation: Text-type categories and the cognitive foundations of discourse competence.
Poetics Today
, 29 (3), pp. 437—472,
https://doi.org/10.1215/03335372-073
...
Emotive politeness in face-threatening speech acts: cross-cultural perspectives
... and politeness strategies in invitation refusals: American and Russian communicative cultures.
Training, Language and Culture
, 7 (1), pp. 116—130,
https://doi.org/
10.22363/2521-442X-2023-7-1- 116-130.
Locher, M.
A. and Larina, T.
V., 2019. Introduction to Politeness and Impoliteness Research in Global Contexts.
Russian Journal of Linguistics,
23 (4), pp. 873—903,
https://doi.org/
10.22363/2687-0088-2019-23-4-873-903
.
Malyuga, E. N. and McCarthy, M., 2021. ‘No’ and ‘net’ ...
Pragmatics of epistemic warrants of the real, the possible and the probable in discourse
... make our ideas clear.
Popular Science Monthly,
12 Jan., pp. 286—302.
Ransom, E. N., 1986.
Complementation: Its meanings and forms
. Amsterdam; Philadelphia.
Scheller-Boltz, D., 2017.
The Discourse of Gender Identity in Contemporary Russia: an Introduction with a Case Study in Russian Gender Linguistics
. Hildesheim; Zürich; N. Y.
Stepanov, Yu. S., 1985.
V trekhmernom prostranstve yazyka: Semioticheskie problemy lingvistiki, filosofii, iskusstva
[In the three-dimensional space of language: ...
Connectives — full-time employees in discourse and outsourcers in pragmatics .
The article is devoted to connectives, i. e., functional words and constructions whose primary function is to express semantic relations between units of discourse. It aims to explore the pragmatic dimension of connectives, which remains largely underappreciated in linguistic pragmatics to date. Given that the concept of pragmatics has at least two distinct interpretations in linguistic research—here termed the epistemological (pragmatics as shared knowledge activated in discourse production and...
English language in the context of diglossia in the modern world
The article examines the transformation of the concept of diglossia from the moment of its introduction by C. Ferguson to denote a stable language situation to the comprehension of the phenomenon of polyglossia, which is characteristic of many countries in the modern world. It is noted that code-switching between the H-variety and the L-variety ...
The development of the USSR maritime transport management system in the early 1930s using the example of the Vladivostok commercial seaport
... management and the integration of transport infrastructure into the planned economy. The author examines the key stages of reorganization: the establishment of the People’s Commissariat of Water Transport, the formation of basin administrations, the introduction of cost-accounting mechanisms, and the specialization of port divisions. Particular attention is paid to the regional specifics of the Russian Far East, where the Vladivostok port, while maintaining the universality of its functions, faced ...
The geopoetics of the city K.: the optics of perception
... Ventslova, ed. Sobesedniki na piru: Literaturovedcheskie raboty [Interlocutors at the feast: Literary works]. Moscow, pp. 235—254 (in Russ.).
Zamyatin, D. N., 2013. Metageography and geopoetics. In: I. Sid, ed. Vvedenie v geopoetiku: antologiya [Introduction to Geopoetics: An Anthology]. Moscow, pp. 154—157 (in Russ.).
Semio-poiesis: on the birth of the semiosphere from the biosphere
....1515/SEM.2006.065
.
Nöth, W., 2015. The topography of Yuri Lotman’s semiosphere.
International Jour
nal of Cultural Studies
, 18 (1), pp. 11—26.
Pattee, H., 2007. The necessity of biosemiotics: Matter-symbol complementarity. In: M. Barbieri, ed.
Introduction to biosemiotics
. Dordrecht: Springer, pp. 115—132.
Peirce Ch. S., 1976. Parts of Carnegie Application (L 75). In: Ch. S. Peirce, ed.
The New Elements of Mathematics. Vol. 4: Mathematical Philosophy.
Mouton Publisher, pp. 13—73.
Peirce,...
Why do we need the particle “not”: evolution of semantic structures and propositional attitudes
...
Epistemology & Philosophy of Science
, 51 (1), pp. 215
—
233.
Miller, A., 2000. Horwich, Meaning and Kripke’s Wittgenstein.
Philosophical Qua
r
terly
, 50 (199), pp. 161
—
174.
Morris, M., 2006. Kripke on proper names. In: M. Morris, ed.
An Introduction to the Philosophy of Language
.
Cambridge Introductions to Philosophy.
Cambridge: Cambridge University Press, pp. 74—93.
Putnam, H., 1967.
Psychological Predicates
. In: W. H. Capitan and D. D. Merrill, eds.
Art, Mind, and Religion
...
Language and the nature of humanness. Invitation to a discussion
... language matters.
Constructivist Foundations
, 15 (2), pp. 159—163.
Kuhn, T., 1962.
The Structure of Scientific Revolutions.
Chicago.
Kull, K., 2007. Biosemiotics and biophysics: The fundamental approaches to the study of life. In: M. Barbieri, ed.
Introduction to Biosemiotics
. Dordrecht, pp. 167—177.
Love, N., 2007. Are languages digital codes?
Language Sciences
, 29 (5), pp. 690—709.
Maturana, H. R., 1970. Biology of cognition.
Biological Computer Laboratory (BCL) Research Report BCL 9....
De re attitude reports about disjunctive attitudes
... predictions.
Abusch, D., 1994. Sequence of tense revisited: Two semantic accounts of tense in intensional contexts. In: I. Heim and H. Kamp, eds.
Ellipsis, Tense and Questions
. Amsterdam, pp. 87—139.
Carnie, A., 2007.
Syntax: a generative introduction
. 3d ed. London, 526 p.
Charlow, S. and Sharvit, Y., 2014. Bound “de re” pronouns and the LFs of attitude reports.
Semantics and Pragmatics
, 7 (3), pp. 1—43.
Cresswell, M. J. and Stechow, A. Von, 1982. “De Re” Belief Generalized....
Cultural code of the city
.... Moscow, 288 p. (in Russ.).
Bulygina, T. A., 2017. City and its Space: Attempt Historical Dimension. Novoe Proshloe [The New Past], 3, pp. 82—95 (in Russ.).
Eco, U., 2004. Otsutstvuyushchaya struktura. Vvedenie v semiologiyu [Missing structure. Introduction to Semiology]. St. Petersburg, 544 p. (in Russ.).
Efremov, V., 2019. Theater as a Cultural Code of the Russian Language. Obuchenie inostrannym yazykam [Foreign Language Teaching], 4 (46), pp. 401—408 (in Russ.).
Emanova, Yu. G. and Tkachuk,...
Translation Historiography
... 50 (3), pp. 957—971.
Bastin, G. L., 2004.
HISTAL — Histoire de la traduction en Amérique latine. Université de Montréal.
Available at:
http://www.histal.net/documents/latin-ameri
can-tradition/ [Accessed 1 May 2021].
Batchelor, K., 2017.
Introduction. In: K. Batchelor and S. A. Harding, eds. Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages.
Abingdon: Routledge, pp. 1—16.
Batchelor, K. and Harding, S. A., 2017.
Translating Frantz Fanon Across Continents and Languages.
Abingdon: ...
Pechora scrolls: St. Augustine’s miracle of the revelation of the Elder
... Krinitsa, No. 2194, fol. 109—115 ob). This is a text contained in the Tsvetnik, compiled by Myandin. The study showed that the other copy is a later work of the scribe on the storyline of The Miracle, which involved the shortening of the text, the introduction of new narrative details, naming the main character, and providing a more detailed description of his appearance. The authors argue that, at a later stage of mastering the plot of the Miracle, Myandin created his own version of the events ...
Retranslation as an (un)successful counter-narrative: Les frères Karamazov versus Les frères Karamazov
Drawing on Narrative Theory, this article analyses the second French translation of The Brothers Karamazov as a counter-narrative for the novel’s first translation into French. In the mid-1880s, the critic Vogüé blocked the introduction of Dostoevsky’s narrative by predicting a clash with the French taste. Taking this warning into account, the first French translators Halpérine-Kaminsky and Morice in 1888 framed the source narrative by means of selective appropriation ...
Action-thoughts and the genesis of time in linguistic semiosis
... F. J., Thompson, E. and Rosh, E., 1991. The Embodied Mind: Cognitive science and human experience. Cambridge, MA.
Vygotsky, L. S., 1934. Myshlenie i rech' [Thought and Language]. Moscow (in Russ.).
Ward, D., Silverman, D. and Villalobos, M. 2017. Introduction: The varieties of enactivism. Topoi, 36, pp. 365—375.
Wittgenstein, L., 1922. Tractatus logico-philosophicus, London.
Zahavi, D., 2003. Inner time-consciousness and pre-reflective self-awareness. In: D. Welton, ed. The New Husserl: A critical ...
On poetic emotiology in poetry and beyond
The article presents material supporting the thesis about the discourse register of emotions in their movement from poetic communications to non-poetic ones. The subjects of the description are emotives — linguistic signs of emotions. The part of the article that deals with poetry interprets emotives in multiple aspects: in the aspect of the grammar of poetic language and in their figurative representation. Within the frames of such grammatical categories as the imperative and subjunctive moods...
On the less obvious manifestations of the poetic function: a translator’s view
... yazyka [Description of A. Platonov’s Poetic World According to Language Data]. PhD Dissertation. Moscow. Available at:
http://uni-persona.srcc.msu.ru/site/research/
miheev/dis/glava-I.htm [Accessed 12 January 2021] (in Russ.).
Peer
, W. van, 2007. Introduction to foregrounding: A state of the art.
Language and Literature
, 16 (2), pp. 99—104.
Rastall
, P., 2008. Aesthetic responses and the “cloudiness” of language: is there an aesthetic function of language? La linguistique, 44 (1), pp. ...
A poetic function in an expanding context: title — monoverse — polytext (on the example of Ivan Zhdanov's poetry)
... Bulletin], 53 (2), pp. 231—244 (in Russ.).
Faryno, E., 1987. Literature as “repetition of a terminated repetition”. In: Wiener Slawistischer Almanach, Band 20, pp. 151—164 (in Russ.).
Faryno, E., 2004. Vvedenie v literaturovedenie. Uchebnoe posobie [Introduction to Literary Studies. Tutorial], St. Petersburg: A. I. Herzen’ Russian State Pedagogical University Publ., 639 p. (in Russ.).
Fateeva, N. A., 2003. Poet i proza: kniga o Pasternake [Poet and prose: a book about Pasternak]. Moscow: New ...
Czesław Miłosz’s “Theological treatise” in the context of Fyodor Dostoevsky’s religious worldview
... Wiersze [Poems], II. Kraków, Wrocław (in Pol.).
Miłosz, Cz., 1990. Rodzinna Europa [Native realm]. Warsaw (in Pol.).
Miłosz, Cz., 2010—2011. Rosja. Widzenia transoceaniczne [Russia. Transoceanic vision], 1-2. Warsaw (in Pol.).
Miłosz, Cz., 2011. Introduction. Tygodnik Powszechny [Universal weekly], 11-12 (60-61), p. 9 (in Pol.).
Mnich, R., 2012. Dmitry Chizhevsky and Poland. Studia Rossica XXII: Polska Rosja: dialog kultur [Studia Rossica XXII. Poland — Russia: dialogue of cultures]. Warsaw,...
Ironic assessment in Saltykov-Shchedrin’s novel The Golovlyovs
Irony is considered as an evaluative category in literary and artistic discourse. The authors point out such typical features of ironic evaluation as implicit character, i. e. the ability of irony to present the evaluative position of the author in a veiled form, subjectivity, which is directly dependent on the author's attitudes and ideological intentions, negative colouring of ironic evaluation and a high degree of its impact on the reader. The authors identify the basic techniques of expressing...
Peritext of the Russian translation of William Hogarth’s Analysis of Beauty: a case study
... Dossier thématique, 30, pp. 103—118.
Flores, V. d. N. and Hoff, S. L., 2018. Le dire des traducteurs: une analyse de paratextes de traduction. Atelier de traduction, Section Dossier thématique, 30, pp. 33—47.
Genette, G. and Maclean, M., 1991. Introduction to the Paratext. New Literary History, 22 (2), pp. 261—272.
Genette, G., 1987. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Translated from French by J. E. Lewin. Cambridge: Cambridge University Press.
Gondek, H.-D., 2011. On the Translation ...
The concept “people” in A. S. Shishkov’s manifestoes in the discourse of the Patriotic War of 1812
.... V. Lomonosov, ed. Polnoe sobranie sochinenii Mikhaila Vasil’evicha Lomonosova, s priobshcheniem zhizni sochinitelya i s pribavleniem mnogikh ego nigde eshche ne napechatannykh tvorenii [Complete works of Mikhail Vasilievich Lomonosov, with the introduction of the life of the writer and with the addition of many of his unpublished works]. Vol. 1. St. Petersburg (in Russ.).
Maniskalko, D. B., 2014. The role of the concept of “people” in Russian history: from the “Tale of Constantinople” ...
Verbal aggression in modern poetry: conventional and unconventional functioning of discourse markers
... Geen and E. Donnerstein, eds. Aggression: Theoretical and empirical reviews. New York. pp. 1—40.
Baron, R. A. and Richardson, D. R., 1994. Perspectives in social psychology. Human aggression. New York.
Jucker, A. and Ziv, Y., 1998. Discourse markers: Introduction. In: A. H. Jucker and Y. Ziv, eds. Discourse Markers: Descriptions and Theory. Amsterdam. pp. 1—12.
Schiffrin, D., 1988. Discourse Markers. Cambridge.
Knobe, J., 2003. Intentional Action and Side Effects in Ordinary Language. Analysis,...
Alchemic symbols as a means of psychoanalytical description in N. Kononov's story «Source of Injury»
... slovar' russkogo yazyka: v 4 t. [Explanatory dictionary of the Russian language: 4 vol.]. Available at:
http://ushdict.narod.ru
[Accessed 15 March 2018] (in Russ.).
von Franz, M.-L., 2017. Alkhimiya: vvedenie v simvolizm i psikhologiyu [Alchemy: an introduction to symbolism and psychology]. Moscow (in Russ.).
Eliade, M., 1998. Aziatskaya alkhimiya. Sbornik esse [Asian alchemy. Collection of essays]. Moscow (in Russ.).
Jung, K. G., 1996. Struktura psikhiki i protsess individuatsii [The structure ...
How translations are willed into existence
... agency. Zurich: LIT Verlag.
Kundera, M., 1992. The Joke: Definitive Version. New York, NY: HarperCollins Publishers.
Milton, J. and Bandia, P. eds., 2009. Agents of Translation. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Padilla Cruz, M., 2016. “Introduction: Three decades of relevance theory”. In: M. Padilla Cruz, ed. Relevance Theory: Recent Developments, Current Challenges and Future Directions. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Peirce, C. S., 1931—1958. The Collected Papers ...
The text in the context of the Tartu Semiotic School: problems and prospects
... (in Russ.).
Lotman, M. Yu., 1995. Behind the text: notes on the philosophical background of Tartu semiotics. In: Lotmanovskii sbornik [Lotman collection]. Vol. 1. Moscow: Its-Garant (in Russ.).
Lotman, Yu. M., 1964. Lectures on structural poetics. I Introduction. Theory of verse. Trudy po znakovym sistemam [Transactionses on Sign Systems], 1 (in Russ.).
Lotman, Yu. M., 1972. Struktura khudozhestvennogo teksta [The structure of the literary text]. Moscow: Iskusstvo (in Russ.).
Lotman, Yu. M., 1973a....
Textonics: an introduction to electronic philology
Digital philology studies texts and textuality in electronic networks and the ways of their reading, writing and transformation. Electronic texts are much more fluid and transformable than paper texts and oral utterances. Textonics is a combination of theoretical and practical work with digital texts, the use of the Internet and all the capabilities of computer technology to create new sign ensembles, to develop new genres of intellectual creativity, and to rethink and reorganize existing textual...
The moving boundaries of news translation
... Translation and the Cultural Other: The Professional Vision of Francophone Journalists in Canada. In: L. Davier and K. Conway, eds. Journalism and Translation in the Era of Convergence. Amsterdam: John Benjamins.
Davier, L., and Conway, K., (in press) Introduction: Journalism and Translation in the Era of Convergence. In: L. Davier and K. Conway, eds. Journalism and Translation in the Era of Convergence. Amsterdam: John Benjamins.
Davier, L., and van Doorslaer, L., 2018. Translation without a Source ...
OPOIAZ and Bakhtin: the Decision Science’s perspective
... kultury: Poznámky k otázkám vzájemných styků sovětské a západní vědy. In: Země sovětů, červenec. pp. 109—111.
Mercier, H., Sperber, D., 2017. The Enigma of Reason. Cambridge, MA: Harvard University Press.
North, D. W., 1986. A Tutorial Introduction to Decision Theory. IEEE Transactions on Systems Science and Cybernetics, Vol. SSC-4, no. 3, pp. 200—210.
Marx, K., 1963. The Eighteenth Brumaire of Louis Bonaparte. New York: International Publishers.
Pietarinen, A.-V., 2003. Games as ...
The paradox of the ‘semiotics of life’: Yuri Lotman’s later works
....
Salupere, S., 2017. O metayazyke Yuriya Lotmana: problemy, kontekst, istochniki [On the metalanguage of Yuri Lotman: problems, context, sources]. Ph. D. University of Tartu (in Russ.).
Chernov, I. A., 1997. Opyt vvedenija v sistemu Yu. M. Lotmana [Introduction experience to the system by Yu. M. Lotman]. In: Yu. M. Lotman. O russkoi literature:
Stat'i i issledovaniya (1958—1993) [On Russian literature: Articles and studies (1958—1993)]. St. Petersburg, pp. 5—13 (in Russ.).
Deacon, T. W., 1997....
The problem of meaning in Social Semiotics: Max Weber today
A human activity is based on the constant creation, transmission and transformation of meanings and texts. All the forms of representation of this activity (culture, history, literature, art, politics, law, etc.) can be considered as semantic ensembles consisted from meaningful actions. The concept of “meaning” is fundamental not only in linguistics amd semiotics, but also in M. Weber's theory: thesubject of sociology is the understanding of “the meaning of behavior”. Based on the Weber’s definitions...
Ergonomics and the translation process
...
Lavault-Olléon, E., 2011a. L’ergonomie, nouveau paradigme pour la traductologie. ILCEA. 14: Traduction et Ergonomie, аvailable at:
https://journals.openedition
. org/ilcea/1078?lang=en.html (аccessed 15 October 2018).
Lavault-Olléon, E., 2011b. Une introduction à la problématique “Traduction et Ergonomie”. ILCEA. 14: Traduction et Ergonomie, аvailable at:
https://journals
. openedition.org/ilcea/1118 (аccessed 15 October 2018).
Licht, D. M., Polzella, D. J. and Boff, K., 1989. Human ...
The Riddle as an Object of Linguistic Research
... Indoevropeiskie yazyki i indoevropeistika. Kn. 2 [Studies on etymology and semantics. Vol. 2: Indo- European Languages and Indo-European Studies. Book. 2]. Moscow, pp. 471—483.
12. Abrahams, R. D., Dundes, A., 1972. Riddles. Folklore and Folklife: The Introduction. Chicago, pp. 129—144.
13. Georges, R. A., Dundes, A., 1963. Toward a Structural Definition of the Riddle. The Journal of American Folklore, 76(300), pp. 111—118.
14. Hamnett, I., 1967. Ambiguity, classification and change: the function ...
Traditional Structures in Contemporary Chinese Poetry
... Petersburg, p. 18—24.
7. Fedorenko, N. T., 1987. The oldest monument of Chinese poetic culture. In: N. T. Fedorenko et al., eds. Shitszin. Kniga pesen i gimnov [Shijing. Book of songs and hymns]. Moscow.
8. Barnes, A., 2007. Chinese through Poetry, an Introduction to the Language and Imagery of Traditional Verse. London.
9. Erbaugh, M. S., 1986. Taking stock: the development of Chinese noun classifiers historically and in young children. In: C. G. Craig, ed. Noun classes and categorization: Proceedings ...
Revisiting Schleiermacher’s On the Different Methods of Translating: On the Foundations of Translation Relativity Theory
... Perspectives in Poststructuralist Criticism. Ithaca, N. Y., p. 73—81.
14. Derrida, J., 2001. What Is a "Relevant" Translation. Critical Inquiry, 27 (2), p. 174—200.
15. Eco, U., 2008. Experiences in translation. Toronto.
16. Kearney, R., 2006. Introduction: Ricoeur’s philosophy of translation. Ricoeur, P. On Translation. Routledge, London, p. 7—20.
17. Jakobson, R., 1960. Linguistics and Poetics. In: T. Sebeok, ed. Style in Language. N. Y.
18. Nida, E. A., 1991. Theories of Translation....
Problems of Studying Russian Hagiography
... drevnerusskoi literatury [Poetics of ancient russian literature]. 3rd ed. Moscow.
11. Likhachev, D. S., 1970. Chelovek v literature Drevnei Rusi [Man in the literature of Ancient Russia]. Moscow.
12. Lur’e, V. M., 2009. Vvedenie v kriticheskuyu agiografiyu [Introduction to critical hagiography]. St. Petersburg.
13. Nikol’skii, N. K., 1901. Historical features in the formulation of church teaching in Moscow Rus and their significance for the modern homiletics. Khristianskoye chtenie [Christian reading],...
The ways to increase motivation for learning literary Russian language
... generate motivation for learning literary Russian. Classical literary texts and works of Kaliningrad writers are considered as a means to develop the students’ emotional abilities and inspire respect for their future professions. It is stressed that introduction to the works of leading Kaliningrad authors and poets gives international students a clearer idea of Russian culture, helps them develop empathy, improve emotional and associative memory, and increase motivation for learning literary Russian....