Слово.ру: Балтийский акцент
Toil, Passion, Serendipity, Money, and Marketing: a Fresh Look at Agents of Translation
... Lispector e eu deciframos um ao outro”.
Época
, 15 May. Available at:
https://epoca
. globo.com/vida/noticia/2016/05/benjamin-moser-clarice-lispector-e-eu-deciframos- um-ao-outro.html [Accessed 5 May 2021].
Shuttleworth, M. and Cowie, M., 1997.
Dictionary of Translation Studies
. Manchester: St. Jerome.
Simeoni, D., 1998. The pivotal status of the translator’s habitus.
Target,
10 (1), pp. 1—39.
Wasafiri: International Contemporary Writing,
2015, 82, 9 September. Available at:
http://www....
Слово.ру: Балтийский акцент
English as a lingua franca — a paradigm shift for Translation and Interpreting
... 464—496.
Pavlenko, A., 2005. Bilingualism and thought. In: J. F. Kroll and A. M. B. De Groot, eds.
Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches
. New York: Oxford University Press, pp. 433—453.
Pickett, J. P., 2011.
American Heritage Dictionary of the English Language
. 5th ed. Boston, MA: Houghton Mifflin.
Pöchhacker, F., 2015. Evolution of Interpreting Research. In: H. Mikkelson and R. Jourdenais, eds.
The Routledge Handbook of Interpreting
. London; New York: Routledge, pp....
Слово.ру: Балтийский акцент
«Точка отправления народов определяет их судьбы»: Петр Чаадаев и Алексис де Токвиль
... de la langue française, avec le latin et les etymologies. 6ème ed. P., 1823. T. 2.
Boiste P. C. V. Dictionnaire universel de la langue française, avec le latin et les etymologies. 7ème ed. P., 1829. T. 2.
Cobbett W. A New French and English Dictionary. L., 1833. Part 1.
Dictionnaire de l’Académie françoise. 5ème ed. P., 1798. T. 2.
Dictionnaire de l’Académie française. P., 1835. T. 2.
Guizot F. Cours d’histoire moderne. Histoire générale de la civilisation en Europe. P., 1828....
Слово.ру: Балтийский акцент
Перевод философской эстетики: перитекст как отражение когнитивного процесса перевода. Часть 2
...
Boyko L., Chugueva K., Gulina A. Peritext in the English-Russian Translation of William Hogarth’s Analysis of Beauty: A Case Study // Slovo. ru: Baltic Accent. 2021. Vol. 12, № 1. P. 34—49.
Cassin B., Apter E., Lezra J., Wood M. et al. (eds.). Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon. Princeton ; Oxford, 2014.
Cooper J., Carlsmith K. Cognitive dissonance // International encyclopedia of the social and behavioral sciences / ed. by N. J. Smelser, P. B. Baltes. Oxford, 2001.
https://doi....
Слово.ру: Балтийский акцент
Перевод новой социологической терминологии: проблемы и решения
... 1999.
Faber Benítez P. Cognitive shift in terminology and specialized translation // A (Self-) Critical Perspective of Translation Theories / ed. by A. Vidal, J. Franco. 2009. P. 107—143.
Kravchenko S. The Encyclopedic English-Russian Sociological Dictionary. N. Y., 2000.
Lipovetsky G. Hypermodern Times. Cambridge, 2005.
Sager C. A Practical Course in Terminology Processing. Amsterdam, 1990.
Temmerman R. Towards New Ways of Terminology Description: The Sociocognitive Approach. Amsterdam, 2000....
Слово.ру: Балтийский акцент
Традиционные структуры в текстах современной китайской поэзии
... historically and in young children // Noun classes and categorization : Proceedings of a Symposium on Categorization and Noun Classification, Eugene, Oregon, October 1983. Amsterdam, 1986. P. 399—436.
10. Fang J., Connelly M. Chinese Measure Word Dictionary. Boston, 2008.
11. Li C. N., Thompson S. A. Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Los Angeles, 1981.
12. Li W. The pragmatic function of numeral-classifiers in Mandarin Chinese // Journal of Pragmatics. 2000. Vol. 32. P. 1113—1133....
Слово.ру: Балтийский акцент
Агиографическая топика в повести И. С. Шмелева «Неупиваемая чаша»
... ред. Н. Полторацкого. Питтсбург, 1972. С. 233—240.
Лебедев Н. В. Почитание святых. Краткий словарь агиографических терминов. М., 1994. URL:
http://interpretive.ru/dictionary/445/word/%CF%FO%EE%EB%EE%E3
(дата обращения: 25.11.2017).
Лисицына О. Иконография ангелов. URL:
http://www.pravmir.ru/lektsiyaolgi-lisitsyinoy-ikonografiya-angelov-video/
(дата обращения: ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Поэтика «идеального»: античная и христианская традиции в романе «Одиссей Полихрониадес» К. Н. Леонтьева
... публицистических практиках второй половины XIX века — первой четверти XX века). СПб., 2012. С. 98—113.
19. Хоружий С. С. К феноменологии аскезы. М., 1998. URL:
http://azbyka.ru/dictionary/01/horuzhiy_k_fenomenologii_askezy_01-all.shtml
(дата обращения: 28.09.2015).
20. Эстетика // Словарь античности / редкол. В. И. Кузиншин (отв. ред.) [и др.] ; cост. Й. Ирмшер ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Образ куклы в латышских и русских традиционных фольклорных текстах: аспект ритуальных практик
... Исследования и материалы по вопросам первобытных религиозных верований. М., 1959.
14. Arās K., Medne A. Latviešu pasaku tipu rādītājs. Rīga, 1977.
15. Funk and Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology and Legend. N. Y., 1949. Vol. 1.
16. Frazer J. G. The golden bough. Taboo and the perils of the soul. L., 1911.
17. Karulis K. Latviešu etiomologijas vardnica divos sejumos. Rīga, 1992. Sej. I.
18. Kursīte J. Neakadēmiskā ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Лингвистика и толкование сновидений у К. Г. Юнга: Открытие метода
... знаки судьбы. М., 2009.
5. Фрейд З. Введение в психоанализ. Лекции. М., 1989.
6. Юнг К. Г. Воспоминания. Сновидения. Размышления. М., 1994.
7. Watts V. Cambridge Dictionary of English Place-Names. Cambridge, 2004
Между Кантом и Марксом: проблема революции у Антонио Грамши
... Caesarism and Bonapartism in Gramsci: Hegemony and the Crisis of Modernity. Leiden ; Boston : Brill, 2020.
Bobbio N. “Martinettismo” torinese // Rivista di Filosofia. 1993. Vol. 84, № 3. P. 329—339.
Boothman D. Dizionario gramsciano / Gramsci Dictionary: Translatability // International Gramsci Journal. 2019. Vol. 3, № 3. P. 72—76.
Cospito G. Il marxismo sovietico ed Engels. Il problema della scienza nel Quaderno 11 // Gramsci nel suo tempo. Rome : Carocci, 2008. Vol. 2. P. 747—766.
...
Логические пособия эпохи позднего Просвещения для женщин
... Geschlechts sie seyn, verständliche Manier der Weg gezeiget wird, ohne die Syllogisticâ das wahre, wahrscheinliche und falsche voneinander zu entscheiden, und neue Wahrheiten zu erfinden. Halle : Ch. Salfeld, 1691.
Tosch F. Rochow // The Bloomsbury Dictionary of Eighteenth-Century German Philosophers / ed. by H. F. Klemme, M. Kuehn. 3rd ed. L. : Bloomsbury Academic, 2016. P. 633—635.
Tschirnhaus E. W. Medicina mentis sive artis inveniendi praecepta generalia. Lipsiae : Fritsch, 1695.
Unzer J. ...
Рецепция гносеологических идей И. Канта в метафизике Ф. А. Голубинского
... духовной академии XIX в. // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер.: Философия. 2013. № 1. С. 44—57.
Krouglov A. Krug, Wilhelm Traugott (1770—1842) // The Bloomsbury Dictionary of Eighteenth-Century German Philosophers / ed. by H. F. Klemme, M. Kuehn. L. ; N. Y. : Bloomsbury Academic, 2016. P. 441—442.
Krug W. T. Handbuch der Philosophie und der philosophischen Literatur : in 2 Bdn. Leipzig : F. A. Brockhaus, 1828....
Является ли этика Спинозы гетерономной в кантовском смысле?
... 143—325.
Reath A. Kant’s Theory of Moral Sensibility: Respect for the Moral Law and the Influence of Inclination // Reath A. Agency and Autonomy in Kant’s Moral Theory. N. Y. : Oxford University Press, 2006. P. 8—33.
Romano C. Eleutheria // Dictionary of Untranslatables: a Philosophical Lexicon / ed. by B. Cassin, transl. by S. Rendall, C. Hubert, J. Mehlman, N. Stein, M. Syrotinski. Princeton : Princeton University Press, 2014. P. 250—256.
Ware O. Rethinking Kant’s Fact of Reason // ...
Машина и тело в трансцендентальной космологии Хр. Вольфа и Хр. А. Крузия
... transzendental bei J. N. Tetens. Historischer Kontext und Hintergründe // Aufklärung. Interdisziplinäres Jahrbuch zur Erforschung des
19. Jahrhunderts und seiner Wirkungsgeschichte. 2005. № 17.
20. Lindemann-Stark A. Wüstemann, Justin Elias // The Dictionary of Eighteenth-Century German Philosophers / Еd. by M. Kuehn, H. F. Klemme. Bristol, 2010. Vol. 2.
21. Nicolai F. Leben und Meinungen des Herrn Magisters Sebaldus Nothanker. Berlin; Stettin; 1799. Bd 1—2.
22. Onomasticon philosophicum. ...
Использование фотокорпуса при изучении словообразовательных процессов (на примере дериватов с префиксом super‑)
... эволюция префикса латинского происхождения super (по данным польского и английского языков) // Научный диалог. 2020. № 2. С. 161—177.
7. Glare P. G.W. Oxford Latin Dictionary. L., 1968.
8. Kowalewska-Dąbrowska J. Wartościowanie jako komponent semantyczny neologizmów słowotwórczych w publicystyce // Wokół słów i znaczeń V. Słowotwórstwo w różnych odmianach języka. Gdańsk, 2013. S. 209—215.
9. Narodowy ...
Об инновационном фрагменте лексико-семантического поля «Социальная политика»
... социального управления для новых явлений и вместе с тем о ее стремлении к сохранению традиций в процессе словообразования.
1. Barnhart R., Barnhart C. The Dictionary of Neologisms // Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires : An International Encyclopedia of Lexicography / ed. by F. J. Hausmann, O. Reichmann, H. E. Wiegand, L. Zgusta. N. Y. ; Amsterdam ; Berlin, 1989. Vol. 1.
2. Zavarzina G. A., Dankova ...
Грифонимы как объект лингвистического исследования
....
7. Греческо-русский, русско-греческий онлайн-словарь. URL:
http://greeklang
. ru/?s=%D0 %B7 %D0 %B0 %D0 %B3 %D0 %B0 %D0 %B4 %D0 %BA%D0 %B0&lookword=1 (дата обращения: 07.03.2020).
8. Urban Dictionary : [онлайн-словарь]. URL:
https://www.urbandictionary
. com/define.php?term=fummy (дата обращения: 07.03.2020).
9. Stoker B. Dracula (Literary Touchstone Edition) / P. Moliken (ed.). Prestwick House, 2006.
Способы выражения субъективно-модальных значений уверенности-неуверенности в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» и ее англоязычном переводе
Рассмотрены языковые средства выражения субъективно-модальных значений уверенности — неуверенности в тексте комедии, способствующие раскрытию образов ее главных персонажей — Фамусова и Чацкого. На основе сопоставительного функционально-семантического анализа определена степень адекватности передачи указанных значений в английском переводе комедии. Сделан вывод о том, что все доминантные конституенты рассматриваемых модальных значений переданы достаточно адекватно, за исключением случаев несовпадения...
Лексика с национально-культурным компонентом в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» (переводческий аспект)
... Евгеньевой. М., 1999.
8. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н. Ю. Шведова. М., 2008.
9. Collins English Dictionary. L., 1995.
10. ABBYY Lingvo x 5 : [электрон. словарь]. URL:
https://www.abbyy.com/
ru-ru/support/lingvox5_sr/ (дата обращения: 30.12.2018).
Концепт «Радость» в автобиографии К. С. Льюиса
... культуры. М., 2004.
7. Трауберг Н. Л. Несколько слов о К. С. Льюисе // Льюис К. С. Любовь. Страдание. Надежда : Притчи. Трактаты. М., 1992. С. 3—8.
8. Cambridge International Dictionary of English. Cambridge, 2002.
9. Lewis C. S. Surprised by Joy. N. Y., 2016.
Прагматический аспект гендерных комплиментарных высказываний представителей английской лингвокультуры
...
http://www.e-reading.biz/bookreader.php/1005060/Ian_Mcewan_-_On_Chesil_Beach.html
(дата обращения: 20.03.2016).
11. Moyes J. Me before you. URL: sachinbhattarai.files.wordpress.com (дата обращения: 20.03.2016).
12. The free dictionary. [URL:
http://www.thefreedictionary.com/yearn
(дата обращения: 20.03.2016).
Вегетативный код в рассказе Николая Кононова «Амнезия Анастасии»
... Саратов. М., 2012.
5. Фокин П. Литературовидение // Ликбез. 2003. № 5—6. URL: http://www.lik-bez.ru/archive/zine_number1172/zine_critics1176/publication1195 (дата обращения: 25.12.2014).
6. Online Etymology Dictionary. URL: http://etymonline.com (дата обращения: 26.12.2014).
Нумерологический код в рассказе Николая Кононова «Трехчастный сиблинг»
... Кононова «Фланёр» // Новое литературное обозрение. 2014. № 4. С. 266—284.
3. Жмуров В. А. Большая энциклопедия по психиатрии. 2-е изд. М., 2012. URL: http://vocabulary.ru/dictionary/978 (дата обращения: 25.04.2015).
4. Кондаков И. М. Психологический словарь. М., 2000. URL: http://dic.academic.ru/ (дата обращения: 25.04.2015).
5. Кононов Н. Саратов....
Мотив соблазна в мистерии Дж. Г. Байрона «Каин»
... церковно-славянский словарь (репринт. изд. 1900 г.) / сост. прот. Г. Дьяченко. М., 2006.
8. Хокинс Дж. Толковый словарь английского языка Oxford = Oxford
Concise School Dictionary: 40 000 слов и выражений. М., 2008.
9. Христианство : энциклопедический словарь : в 3 т. М., 1995. Т. 1.
10. Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий ...
Перевод разговорной и стилистически сниженной лексики на русский язык: семантико-стилистические аспекты
... Моэм У. С. Наверху, в вилле. Казань, 2000.
8. Maugham W. S. The Razor’s Edge. М., 1999.
9. Моэм С. Луна и грош. Острие бритвы : романы. М., 2005.
10. Hornby A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford,2007.
11. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. М., 1964.
12. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. СПб., 2006.
13. Гарбовский ...
Результаты эмпирической проверки теории Дж. Л. Голланда на основе интерпретаций структуры гексогональной модели RIASEC для учителей английского языка Калининградской области
.... № 109. P. 309—324.
13. Glidden-Tracey C., Greenwood A. K. A validation study of the Spanish Self-Directed Search using back-translation procedures // Journal of Career Assessment. 1997. № 5. P. 105—113.
14. Gottfredson G. D., Holland J. L. Dictionary of Holland occupational codes.Odessa, 1996.
15. Hedrih V. Structure of vocational interests in Serbia: evaluation of the spherical model // Journal of Vocational Behavior. 2008. № 73. P. 13—23.
16. Holland J. L. Making vocational choices: ...
Особенности образной составляющей концепта «время» в среднеанглийском языке
... языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 173—205.
8. Chaucer G. The Canterbury Tales. L., 2003.
9. Kurath H. Middle English Dictionary. L., 1956.
10. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago, 1980.
11. Lakoff G., Turner M. More than Cool Reason: a Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago, 1989.
12. The Complete Works of Geoffrey Chaucer / ed. from numerous manuscripts ...
Историко-концептуальные основы становления психообразования в медицинской практике
... задачи в медицинской практике.
1.
Authier J.
The psychoeducation model: definition, contemporary roots and contemporary roots and content // Canadian counselor.
1977. Vol. 12. P. 15
—
20.
2.
Barker R.
L.
The social work dictionary.
Washington
, 2003.
3.
Bäuml J., Froböse T., Kraemer S. et al.
Psychoeducation: A basic psychotherapeutic intervention for patients with schizophrenia and their families //
Schizophr. Bull.
2006. October.
4.
Landsverk S.
S....
Темпоральная категория «повседневность» (аксиологический аспект)
... средневековой культуры. М., 1998.
16.
Яковлева Е.
С.
Час в русской языковой картине времени // Вопросы языкознания.
1995. №
6.
С
. 54—76.
17.
Chambers
21
st
Century Dictionary.
Edinburgh
, 2004.
18.
Ensor R.
C.K.
England
1870—1914.
Oxford
, 1936.
19.
Lacoste J-Y.
Encyclopedia of Christian Theology. N.
Y., 2004. V. 3
20.
Lakoff G., Johnson M.
Philosophy in the flesh. N.
Y., 1999.
21.
Oxford
...
Принципы концептного анализа «мужского» и «женского» в русской языковой ментальности
...
Топоров В.
Н
. Исследования по этимологии и семантике: в 3 т. Т. 2.
Индо
европейские
языки
и
индоевропеистика
.
Кн
. 1.
М
., 2006.
7.
Buck C.
D
. A
dictionary of the selected synonyms in the Principal Indo-European Languages.
A contribution to the History of Ideas.
Chicago
,
1949.
Особенности актуализации «токативности» в политическом интернет-дискурсе (на материале персональных сайтов членов парламента Великобритании)
...
oxforddictionaries
.
com
/ (дата обращения: 15.05.2011).
5.
Merriam-Webster:
[
сайт
]. URL
:
http
://
merriam
-
webster
.
com
/ (дата обращения: 20.05.2011).
6.
Cambridge
Dictionaries Online:
[
сайт
]. URL
:
http
://
dictionary
.
cambridge
.
org
(дата обращения: 14.05.2011).
Роль имени собственного в моделировании хронотопа рассказа Ю. Буйды «По Имени Лев»
... традиции // Вопросы языкознания. 1990. №
5. С. 37—49.
8.
Фасмер М.
Этимологический словарь русского языка.
URL
:
http
://
www
.
classes
.
ru
/
all
-
russian
/
russian
-
dictionary
-
Vasmer
-
term
-2196.
htm
(дата обращения: 12.03.2011).
Проблема соотношения пространства и текста в рассказе «Темной теплой ночью» А. Эппеля
...
eldesign
.
ru
/
book
/
typo
/
gordon
/ (дата обращения: 20.05.2011).
4
.
Толковый
словарь русского языка / под ред. Д.
Н. Ушакова.
URL
:
http
://
www
.
classes
.
ru
/
all
-
russian
/
russian
-
dictionary
-
Ushakov
.
htm
(дата обращения: 13.05.2011).
5.
Топоров В.
Н
. Пространство и текст
// Текст: семантика и структура. М., 1983. С. 227—284.
6.
Фасмер М
....
Символика цвета в русском и английском языках
... и эмблематики. М
., 1995.
6.
Bennett T.
J.
A.
Aspects of English Colour Collocations and Idioms. Heidelberg, 1988.
7.
Berlin B., Key P.
Basic Colour Terms: their Universality and Evolution. Los Angeles, 1969.
8.
The Dictionary
of Phrase and Fable by E. Cobham Brewer. L
., 1971.
Периодическая система стеклообразования
... веществ и их сплавов к формированию массивных неравновесных некристаллических объектов.
1. Lunin V. V., Berdonosov S. S., Drozdov A. A. et al. Chemical elements. Encyclopedic dictionary. Learning guide. Moscow, 2019.
2. Менделеев Д. И. Основы химии. 11-е изд. (первое Госхимтехиздата). Т. 1. М. ; Л., 1932.
3. Сперанский А. В. Краткий курс химии. Учебное ...
Применение методов пространственной наукометрии к изучению отдельных стран и регионов
... W., Wilson C. S. The literature of bibliometrics, scientometrics, and informetrics // Scientometrics. 2001. Vol. 52 (2). P. 291—314.
6. Pritchard A. Statistical bibliography or bibliometrics? // J. Doc. 1969. Vol. 25. P. 348—349.
7. Diodato V. Dictionary of Bibliometrics. N. Y., 1994.
8. Lancaster F. W. The measumerent and evaluation of library services. Washington, 1977.
9. Wilson C. S. Informetrics. Medford, 2001.
10. Орлов А. И. Современные проблемы науковедения ...
Рецепция позднего творчества Б. Ф. Поршнева в зарубежной историографии
... der Geschichtswissenschaft der DDR und der UdSSR von 1945 bis zur Gegenwart // Die Sowjetische Geschichtswissenschaft. 1979. Tl. 2. S. 5—30.
33. Kucherenko G. S. Porshnev, Boris Fyodorovich // Great historians of the Modern Age. An international dictionary. N. Y. ; Westport ; L., 1991. P. 570—571.
34. Le Roy Ladurie E. Parmi les historiens. Articles et comptes rendus. P., 1983.
35. Loone E. «They Were Not Quite Like Us»: The Presumption of Qualitative Difference in Historical Writing // ...
Российский и американский подходы к изучению феномена «криминалистическое мышление»
... как система криминалистики. М., 2002.
4. Энциклопедия современной юридической психологии / под общ. ред. А. М. Столяренко. М., 2002 г. URL: http://determiner.ru/dictionary/993/word/kategorija-myshlenie-v-yup
5. Коновалова В. Е. Версия. Концепция и функции в судопроизводстве : монография. Харьков, 2000.
6. Ray D. Information-gathering Strategies: ...
Методика оценки приграничной специализации межрегиональных взаимодействий приграничных регионов и результаты пилотной оценки
....-правовой системы «КонсультантПлюс».
References
1. Alaev, E.
B. 1983,
Social'no-jekonomicheskaja geografija. Ponjatijno-terminologicheskij slovar'
[Social and economic geography. Conceptual and terminological dictionary], Moscow.
2. Granberg, A.
G. 2000,
Osnovy regional'noj jekonomiki
[Principles of Regional Economy], Moscow.
3. Zhabrev, A.
A., Leontieva,
А
.
N., Mezhevich, N.
M. 2011, Razvitie prigranichnogo sotrudnichestva — cel' i sovokupnost' ...
«Судебные дела» генерала Е. Ф. Керна
... war of 1813—1814. and participants in these wars],
1911, Saint Petersburg.
2.
Rossijskij gosudarstvennyj voenno-istoricheskij arhiv [Russian State Archive of Military History].
F. 395.
3.
Spravochnyj jenciklopedicheskij slovar' [Encyclopaedic dictionary],
1847, Part 6, Saint Petersburg.
4. Mihajlovskij-Danilevskij, A.
I. 1845,
Voennaja galereja Zimnego dvorca,
P. 2, Saint Petersburg.
5. Kretinin, G.
V. 2000, Ermolaj Fjodorovich Kern. Biograficheskij ocherk [Yermolai F. Kern. Biographical ...
РАЦИО.ru
Argumentology and Ontology
... являются поиски ответов на вопрос о том, как возможен человек аргументирующий (Homo arguer) в качестве теоретического конструкта.
Dal, V.I. (1955) Explanatory Dictionary of the Live Great Russian Language. Moscow State publ. com. of foreign and national dictionaries, vol.1. (in Russian)
Johnstone, H.W. Jr. (1966) ‘The relevance of rhetoric to philosophy and of philosophy to rhetoric’, The Quarterly Journal ...
Qualia-структура Дж. Пустейовского и ее значение для проведения лингвистических исследований
... Second Seminar on Computational Lexical Semantics. Toulouse, 1995. P. 198—320.
19. Pustejovsky J. The Generative Lexicon // Computational Linguistics. 1991. 17(4). Р. 409—421.
20. Pustejovsky J., Boguraev P. A Richer Characterization of Dictionary Entries Automating the Lexicon. Oxford, 1994.
21. Pustejovsky J. The Generative Lexicon. Cambridge, 1995.
22. Pustejovsky J. Explanation and Generativity in Semantics: Linguistic Inquiry. 1998.
23. Pustejovsky J. The Semantics of Lexical Underspecification,...