Типографический ландшафт в городском пространстве: социолингвистический подход
Аннотация
В статье анализируются понятия «типографическое значение» и «типографический ландшафт», а также их объяснительный потенциал в современной социолингвистике. Типографика рассматривается как особый семиотический ресурс смыслообразования, а вариативность на уровне типографики создает особого рода индексальные связи знака с социальной практикой, в которой его использование типично и ожидаемо. Теоретико-методологические основания предлагаемого анализа созданы современными разработками в социальной семиотике, интеракциональной лингвистике, дискурсивном анализе. Смыслообразующий потенциал типографического значения рассматривается в связи с современным российским городским пространством. В пространстве города создаются особые точки доступа для наблюдения и изучения интеракциональности и агентивности человека, взаимодействующего с другими в процессе коммуникации с использованием разного рода семиотических ресурсов. Показано, как разные типы шрифтов — антиква; шрифт, стилизованный под использованный в советских газетах «Правда» и «Известия»; рукописный шрифт — используются в современных рекламных сообщениях в городском пространстве и создают индексальные связи с прошлыми практиками их использования. Наблюдения над процессами семиотизации в городском ландшафте позволяют делать выводы о метапрагматической активности и рефлексии коммуникантов.
Список литературы
Аванесов С. С. Что можно называть визуальной семиотикой? // ΠΡΑΞΗΜΑ. Проблемы визуальной семиотики. 2014. № 1. С. 10—22.
Вирт Л. Урбанизм как образ жизни. М., 2016.
Зубкова Е. Ю. Советская жизнь как предмет исторической реконструкции // Российская история. 2019. № 5. С. 3—14.
Кирсанов Д. И. Историко-морфологическая модель развития русского наборного шрифта. Взаимосвязь объективных и субъективных факторов : дис. ... канд. искусствоведения. М., 2007.
Марков А. К. К урбанистической антропологии: город как место замыслов // Новое литературное обозрение. 2011. № 110. С. 329—332.
Молодыченко Е. Н., Чернявская В. Е. Социальная репрезентация через язык: теория и практика социолингвистики и дискурсивного анализа // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2022. Т. 19, № 1. С. 103—124.
Степанян А. А., Симян С. Т. Ереван как семиотический текст (опыт реконструкции «начала» и «конца» проспекта Маштоца) // Критика и семиотика. 2012. Вып. 16. С. 6—16.
Чернявская В. Е. Метапрагматика коммуникации: когда автор приносит свое значение, а адресат свой контекст // Вестник Санкт-Петербургского государственного университета. Сер.: Язык и литература. 2020. Т. 17, вып. 1. С. 135—147.
Чернявская В. Е. Социальное значение в зеркале политической корректности // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.: Язык и литература. 2021. Т. 2, № 18. С. 383—399.
Agha A. Language and Social Relations. Cambridge, 2007 (Studies in the Social and Cultural Foundations of Language; vol. 24).
Backhaus P. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon, 2007.
Blommaert J. Ethnography, Superdiversity and Linguistic Landscapes: Chronicles of Complexity. Bristol ; Buffalo ; Toronto, 2013 (Critical Language and Literacy Studies; vol. 18).
Chernyavskaya V. Misplaced in contexts, lost in meaning. Context Change as a Cause for Social Misunderstandings: The Case of Kaliningrad and Königsberg // Zeitschrift für Slavistik. 2020. Bd. 65, № 4. S. 569—584.
Crystal D. Toward a Typographical Linguistics // Type. A Journal of the Association Typographique Internationale. 1998. Vol. 2, № 1. P. 7—23.
Gorter D. Linguistic landscapes in a multilingual world // Annual Review of Applied Linguistics. 2013. № 33. Р. 190—212.
Jacobson R. On linguistic aspects of translation // The Translation Studies Reader / ed. By L. Venuti. N. Y. ; L., 2004 [1959]. P. 138—143.
Järlehed J., Jaworski A. Typographic landscaping: creativity, ideology, movement // Social Semiotics. 2015. Vol. 25, № 2. P. 117—125,
Kress G., van Leeuwen T. Reading images. The grammar of visual design. L., 1996 (1st ed.); 2006 (2nd ed.).
Kress G., van Leeuwen T. Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. L., 2001.
Kress G. Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. Abingdon, 2010.
Leeuwen T. van. Typographic Meaning // Visual Communication. 2005. Vol. 4, № 2. Р. 137—143.
Leeuwen T. van. Towards a Semiotics of Typography // Information Design Journal. 2006. Vol. 14, № 2. Р. 139—155.
Molodychenko E. Metasemiotic projects and lifestyle media: Formulating commodities as resources for identity enactment // Russian Journal of Linguistics. 2020. Vol. 24, № 1. Р. 117—136. doi: 10.22363/2687-0088-2020-24-1-117-136.
Spitzmüller J. Graphic Variation and Graphic Ideologies: A Metapragmatic Approach // Social Semiotics. 2015. Vol. 25, № 2. Р. 126—141.
Stöckl H. Typography: Body and Dress of a Text — a Signing Mode Between Language and Image // Visual Communication. 2005. Vol. 4, № 2. Р. 204—214.
Stöckl H. The language-image-text — Theoretical and analytical inroads into semiotic complexity //Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik. 2009. Bd. 34, № 2. Р. 203—226.
Walker S. Typography and Language in Everyday Life: Prescriptions and Practices. L., 2001.