Слово.ру: Балтийский акцент
Коннекторы — штатные сотрудники в Дискурсе и совместители в Прагматике
Connectives — full-time employees in discourse and outsourcers in pragmatics
... Синтаксис текста. <i>Новое в зарубежной лингвистике</i>. Вып. 8: Лингвистика текста. М., c. 111<span style="background: white;">—</span>137. [Dressler, V., 1978. The syntax of the text. In: <i>Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Vyp. 8: Lingvistika teksta</i> [New in foreign linguistics. Issue 8: Linguistics of the text]. Moscow, pp. 111<span style="background: white;">—</span>137 ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Взаимоподобие смыслов и структура художественного текста
... Conversation. Cambridge, 2003.
Bogusławski A. Problems of the Thematic-Rhematic Structure of Sentences. Warszawa, 1977.
Fleischman S. Tense and Narrativity: From Medieval Performance to Modern Fiction. Austin, 1990.
Givón T. From discourse to syntax: Grammar as a processing strategy // Discourse and Syntax. Syntax and Semantics / ed. T. Givón. N. Y., 1979. Vol. 12. P. 81—112.
Hopper P., Thompson S. Transitivity in grammar and discourse // Language. 1980. Vol. 56, № 2. P. 251—299....
Слово.ру: Балтийский акцент
Линейность и композиционность в семантике биноминативных устойчивых сочинительных конструкций
... памяти Людмилы Алексеевны Вербицкой (1936—2019). Избранные доклады. В. П. Казаков (ред.). СПб., с. 85—99. [Dobrovol’skij, D. O., 2023. Between lexicon and grammar: On the syntax of idioms. In: V. P. Kazakov, ed. 5th Int. Philological Conference in Memory of L. A. Verbitskaya (1936—2019): Selected Papers. St. Petersburg, pp. 85—99 (in Russ.)] EDN: DRLDTU,
https://doi.org/10.21638/11701/9785288063183
.
Дюмезиль,...
Слово.ру: Балтийский акцент
Конкретно: синтактика без семиотики?
... 573—595.
Chao W., Bach E. The Metaphysics of Natural Language(s) // Philosophy of Linguistics / ed. by R. Kempson et al. Amsterdam, 2012. Vol. 14. P. 175—196.
Chomsky N. Syntactic structures. The Hague ; P., 1957.
Chomsky N. Aspects of the theory of syntax. Cambridge MA, 1965.
Chomsky N. Derivation by phase // MIT Occasional Papers in Linguistics 18. MITWPL, Department of Linguistics and Philosophy. Cambridge MA, 1999.
Davidson D. The Individuation of Events // Essays on Actions and Events / ed. ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Языки развертывания наследственной информации в эмбриогенезе: лингвосемиотические аналоги и аналогии
... interactions and communication from gene expression // Nature Reviews Genetics. 2021. Vol. 22. P. 71—88.
doi: 10.1038/s41576-020-00292-x
.
Avsec Ž., Weilert M., Shrikumar A. et al.
Base-resolution models of transcription-factor binding reveal soft motif syntax // Nature Genetics. 2021. Vol. 53, № 3. Р. 354—366. doi: 10.1038/s41588-021-00782-6.
Bentsen M., Heger V., Schultheis H. et al.
TF-COMB — Discovering grammar of transcription factor binding sites // Computational and Structural Biotechnology ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Прагматика семиозиса и оязыковления
The pragmatics of semiosis and linguisation
....org/10
. 1016/j.langsci.2020.101307.
Dik, S. C., 1968. Coordination: Its implications for the theory of general linguistics. Amsterdam.
Dik, S. C., 1980. Seventeen sentences: Basic principles and application of functional grammar. Current approaches to syntax. Brill, pp. 45—75.
Dik, S. C., 1987. Some principles of functional grammar. Functionalism in linguistics. Vol. 20, pp. 81—100.
Dik, S. C., 1989. The theory of functional grammar. Vol. 1: The structure of the clause. Berlin; New York.
...
Слово.ру: Балтийский акцент
Москва vs Петербург: oценка cтолиц в лексических значени ях окказионализмов
... Синтаксис полных страдательных причастий в современном русском литературном языке: автореф. дис. … канд. филол. наук. Ленинград. [Zaitsev, L. Z., 1974. Syntax of long-form passive participles in the modern standard Russian language, PhD thesis. Leningrad (in Russ.)].
Зализняк, А. А., 1987. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение: ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Неоднозначность в лингвистике и переводе
... de l’équivalence — un défi pour le traducteur // Atelier de Traduction. 2013. № 19. P. 115—126.
Greenough P. Vagueness: A Minimal Theory // Mind. 2003. Vol. 112. P. 235—281.
Grice H. Logic and Conversation // Cole and Morgan (eds.). Syntax and Semantics 3: Speech Acts. N. Y. : Academic Press, 1975. P. 45—47.
Handwerker B.
Übersetzung und sprachliche Mehrdeutigkeit // Kittel H. et al. (eds.). Übersetzung Translation Traduction. Ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung ...
Концептуальное моделирование процесса разрешения полисемии с использованием корпуса
... Reppen R. Corpus linguistics: investigating language structure and use. URL: http://books.google.com/books?id= 2h5F7TXa6psC.
12. Gilguin G. The place of prototipicality in corpus linguistics // Corpora in cognitive linguistics: corpus-based approaches to syntax and lexis. Berlin, 2006.
13. Gries A. Corpora in cognitive linguistics: corpus-based approaches to syntax and lexis. Berlin, 2006.
14. McEnery T., Wilson A. Corpus linguistics. URL: http://www.lancs.ac. uk/fss/courses/ling/corpus/Corpus1/1FRA1....
Слово.ру: Балтийский акцент
Прагматика в цифровую эпоху: база данных «Рутиникон»
Pragmatics in the digital age: the Routinikon database
..., L. Grenoble. Leiden, 2020.
https://doi.org/10.1163/2589-6229_ESLO_COM_032441
.
Rasmus
Rask Studies in Pragmatic Linguistics / ed. by F. Coulmas. Mouton, 1981. Vol. 2: Conversational Routine.
Sadock J.
M., Zwicky A.
M.
Speech act distinctions in syntax // Language Typology and Syntactic Description. 1985. Vol. 1. P. 155—196.
Searle J.
R
.
A classification of illocutionary acts // Language in Society. 1976. Vol. 5. P. 1—23.
Sköldberg E., Bäckström L., Borin L. et al.
Between grammars ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Перевод как путешествие по возможным и невозможным мирам
... à la Rhétorique et à la Logique [1730]. P., 1810.
Eco U. Mouse or Rat? Translation as Negotiation. L., 2003.
Gadamer H.-G. Hermeneutik II: Wahrheit und Methode: Ergänzungen, Register. Tübingen, 1986.
Hartmann P. Zur kategorialen Grundlegung der Syntax // Münchener Studien zur Sprachwissenschaft. München, 1958. Bd. 12. S. 25—48.
Hönig H. Konstruktives Übersetzen. Tübingen, 1995.
Jackendoff R. Meaning and the Lexicon: The Parallel Architecture 1975—2010. Oxford, 2010.
Kienpointner M. ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Уровни контекста: как анализ текста становится анализом дискурса? (на материале новых лайфстайл-медиа в сети Интернет)
... Register, Genre, and Style. N. Y., 2012.
Blommaert J.
Discourse: A Critical Introduction. Cambridge, 2005.
Blommaert J.
Meaning as a nonlinear effect: The birth of cool // AILA Review. 2015. Vol. 28. P. 7—27.
Bois J.
W.
d
u
. Towards a dialogic syntax // Cognitive Linguistics. 2014. Vol. 25, № 3. P. 359—410.
Boyd M.
S
. (New) participatory framework on YouTube? Commenter interaction in US political speeches // Journal of Pragmatics. 2014. Vol. 72. P. 46—58.
Chouliaraki L., Fairclough N
...
Слово.ру: Балтийский акцент
О формах манифестации магической функции языка
... Всесоюз. конф. М., 1987. C. 58—64.
Элиаде М.
Трактат по истории религии. М., 2021а.
Элиаде М.
Мифы, сновидения, мистерии. М., 2021б.
Curme G.
O.
A Grammar of the English Language: Syntax. N. Y., 1931. Vol. 3. XV.
Eco U.
Kant e L’ornitorinco. Milano, 1997.
Old
English shorter poems / ed. and transl. by C. A. Jones. Harvard University Press, 2012.
Specht F.
Der Ursprung der indogermanischen Deklination. Göttingen, 1947.
Слово.ру: Балтийский акцент
Сообщения о дизъюнктивных пропозициональных установках de re
... дизъюнктивных установках.
Abusch D.
Sequence of tense revisited: Two semantic accounts of tense in intensional contexts // Ellipsis, Tense and Questions / eds. I. Heim, H. Kamp. Amsterdam, 1994. P. 87—139.
Carnie A.
Syntax: a generative introduction. 3rd edition. L., 2007.
Charlow S., Sharvit Y.
Bound “de re” pronouns and the LFs of attitude reports // Semantics and Pragmatics. 2014. 7 (3). P. 1—43.
Cresswell M.
J., Stechow A. von.
«De Re» Belief Generalized ...
Слово.ру: Балтийский акцент
«Чуть живые, в ночь осеннюю / Мы с охоты возвращаемся...»: Предикативный атрибут в поэтическом тексте Некрасова
... Adverbial Modification. The Typology of Depictives. Oxford, 2005.
Jakobson R. Na okraj lyrických básní Puškinových. Vybrane spisy A. S. Puškina / еd. by A. Bern and R. Jakobson. Praha, 1936. S. 259—267.
Kruglova A., Smirnova O., Skulacheva T. Syntax and Pauses in a Verse Line: Statistical Analysis // Quantitative approaches to versification / ed. by P. Plecháč [et al.]. Praha, 2019. P. 113—124.
Naiditsch L., Pavlova A. Prädikatives Attribut. Eine Vergleichsstudie für Deutsch und ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Режиссерская интерпретация драматургического произведения с позиций семиотической креативности
... по поэтике. М., 1987. С. 272—316.
Barthes R. The Theory of the Text // Untying the Text: A Post-Structural Reader. L., 1981. P. 31—47.
Carter R. Language and creativity: the art of common talk. L., 2004.
Du Bois J. W. Towards a dialogic syntax // Cognitive Linguistics. 2014. Vol. 25, iss. 3. P. 359—410.
Elam K. The Semiotics of Theatre and Drama. L. ; N. Y., 2002.
Garrod S., Pickering M. Interactive alignment and prediction in dialogue // Advances in Interaction Studies. 2013. Vol....
Слово.ру: Балтийский акцент
Неконвенциональное функционирование дискурсивных слов как маркеров автореференциальной агрессии в современной поэзии
... Descriptions and Theory. Amsterdam ; Philadelphia, 1998. P. 1—12.
Schiffrin D. Discourse Markers. Cambridge, 1988.
Knobe J. Intentional Action and Side Effects in Ordinary Language // Analysis. 2003. № 63. P. 190—193.
Searle J. Indirect speech acts // Syntax and Semantics / ed. by P. Cole, J. L. Morgan. N. Y., 1975. Vol. 3 : Speech acts. P. 59—82.
Fraser B. An account of discourse markers // International Review of Pragmatics. 2009. № 1. P. 293—320.
Wittgenstein L. Philosophical Investigations ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Медиаобраз Сан-Эскобара в пространстве вымышленных миров: социосемиотический ракурс
... N. Analysing Discourse. Textual Analysis for Social Research. L., 2003.
Fairclough N. Critical Discourse Analysis: the Critical Study of Language. L., 1995.
Fairclough N. Language and Power. L., 1989.
Grice P. Logic and Conversation // Speech Acts. Syntax and Semantics / ed. P. Cole, J. Morgan. N. Y., 1975. P. 41—58.
Halliday M. A. K. An Introduction to Functional Grammar. L., 1985.
Halliday M. A. K. Language as a Social Semiotic. The social interpretation of Language and Meaning. L., 1978.
...
Кант, Гёдель и проблема синтетических суждений априори
...
20. Castonguay Ch. Church's Theorem and the Analytic/Synthetic Distinction in Mathematics // Philosophica. 1976. № 18(2). Р. 77—89.
21. DeLong H. A Profile of Mathematical Logic. Addison-Wesley Reading, Mass., 1970.
22. Gödel K. Is mathematics syntax of language? // Collected Works / Feferman S., Dawson J., Kleene S. [et al.] (eds.). Oxford ; N. Y., 1995. Vol. 3. Р. 334—362.
23. Goldfarb W. Godel *1953/9: Introductory note to *1953/9 // Ibid. P. 324—334.
24. Turquette A. R. Godel and the ...
Аналитическая философия: историко-критический обзор
... Erkenntnis. 1939—1940. Vol. 8.
3. Black, 1964: Black M. A Companion to Wittgenstein’s TRACTATUS.
4. Carnap, 1931: Carnap R. Überwindung der Metaphysik durch logische Analyse der Sprache // Erkenntnis. 1931. Vol. 2.
5. Carnap, 1934: Carnap R. Logische Syntax der Sprache. Wien : Julius Springer, 1934.
6. Fodor, 1975: Fodor J. The Language of Thought. N. Y. : Thomas Y. Crowell, 1975.
7. Gellner, 1959: Gellner E. Words and Things, A Critical Account of Linguistic Philosophy and a Study in Ideology. ...
Аналитическая философия: историко-критический обзор (перевод с англ. Л. Б. Макеевой)
... Cambridge School of Analysis // Erkenntnis. 1939—1940. Vol. 8.
3. Black M. A. Companion to Wittgenstein’s TRACTATUS, 1964.
4. Carnap R. Überwindung der Metaphysik durch logische Analyse der Sprache // Erkenntnis. 1931. Vol. 2.
5. Carnap R. Logische Syntax der Sprache. Wien, 1934.
6. Fodor J. The Language of Thought. N. Y., 1975.
7. Gellner E. Words and Things, A Critical Account of Linguistic Philosophy and a Study in Ideology. With an Introduction by Bertrand Russell. L., 1959.
8. Goodman N....
Диахронические изменения в системе противительных союзов французского языка
Статья посвящена анализу сложных и неоднозначных исторических процессов в системе противительных союзов на раннем этапе развития французского языка (IX—XVI вв.). В результате сопоставления данных старо- и среднефранцузского подкорпусов Национального корпуса французского языка Frantext с применением дистрибутивного, функционально-семантического, логико-семантического и контекстуального анализа корпусных данных и использованием трансформационного метода устанавливаются количественные и качественные...
Эволюция специального вопроса в английском языке (на материале Евангелия от Иоанна)
... доп. О. Н. Трубачева. М., 1987. Т. 4.
Языкознание. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд. / под ред. В. Н. Ярцева. М., 1998.
Blockley M. E. Aspects of Old English Poetic Syntax: Where Clauses Begin. Champaign, 2001.
Bosworth J. Gothic and Anglo-Saxon Gospels in Parallel Columns with the Versions of Wycliff and Tyndale. L., 1888. URL:
https://archive.org/stream/gothicandang
los00ulfigoog#page/n8/mode/2up (дата обращения: ...
Прагматические характеристики сложноподчиненных предложений с присоединительными придаточными (на основе немецкоязычного медиадискурса)
... 149—154.
5. Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / пер. с франц. М., 1996.
6. Brandt M. Weiterführende Nebensätze: zu ihrer Syntax, Semantik und Pragmatik. Stockholm, 1990.
7. Hauptstadt Das Chaosgeschäft // SPIEGEL ONLINE : [сайт]. URL:
http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-140508744.html
(дата обращения: 02.03.2016).
8. Helbig G., Buscha J. Deutsche Grammatik....
Иллокутивные функции речевых актов положительной оценки (на материале англоязычного художественного дискурса)
... // Жанры речи. Саратов, 1997.С. 31—34.
10. Austin J. L. How to do things with words. Oxford, 1962, 1973.
11. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge,1987.
12. Fraser B. Hedged Performatives // Syntax and Semantics. N. Y., 1975. Vol. 3.Speech Acts. P. 187—210.
13. Kinsella S. Shopaholic ties the knot. L., 2002.
14. Longman Advanced American Dictionary. Longman, 2000.
15. Searle J. R. Expression and meaning. Cambridge, 1979.
16. The Advanced ...
Пресуппозиция как языковой индикатор интенциональных манипулятивных высказываний
... реализации прагматики политического дискурса // Пелевинские чтения. Калининград, 2009.
5. Тураева З. Я. Лингвистика текста. М., 1986.
6. Stalnaker R. Assertion // Syntax and Semantics. N. Y., 1978. Vol. 9: Pragmatics.
7. Бесполезно ли бороться за чистоту выборов? // Наш город Калининград. 2011. 1 марта.
8. Выбери меня // Известия. URL: ...
Категоризация как базовая когнитивная процедура
... M.
An introduction to cognitive linguistics. Routledge, 2006.
9.
Frege G.
Translations from the philosophical writings of Gottlob
Frege
. N.
Y.,
1952
.
10.
G
е
eraerts D.
Cognitive Linguistics. Basic Readings
. B., 2006.
11.
Givon T.
Syntax: a functional-typological introduction. Amsterdam, 1984.
V.
1.
12.
Harnard S.
Cognition is categorization.
URL:
http://eprints.ecs.soton.ac.uk/11725/
13.
Jackendoff R.
Patterns in the mind. Language and Human Nature. N.
Y., 1994.
14.
...
РАЦИО.ru
Рациональность действия, рациональность правила, рациональность цели: рассуждение как case-study
... (Discussion Paper 497). Center for the study of rationality: The Hebrew University of Jerusalem, 2008.
Byrne, R.M.J. (1989) ‘Suppressing valid inferences with conditionals’, Cognition, vol. 31, 1989, рр. 61–83.
Carnap, R. (1937) The Logical Syntax of Language, New York, Harcourt, Brace, 1937.
Evans, J., Newstead, S.L. and Byrne, R.M. (1993) Human reasoning: the psychology of deduction, Lawrence Erlbaum Associates, Hove, Sussex. 1993.
Fiddick, L., Cosmides, L. and Tooby, J. (2000) ‘No ...