Слово.ру: Балтийский акцент
Подвижность границ в переводе новостей
....463_1.
Pym A. The Moving Text: Localization, Translation and Distribution. Amsterdam: Benjamins, 2004.
Pym A., Matsushita, K. Risk Mitigation in Translator Decisions // Across Languages and Cultures. 2018. Vol. 19 (1). P. 1—18. doi: 10.1556/084.2018.... ... 2016.
Schäffner C. Bringing a German Voice to English-Speaking Readers: Spiegel International // Language and Intercultural Communication. 2005. Vol. 5 (2). P. 154—167. doi: 10.1080/14708470508668891.
Schäffner C. ‘The Prime Minister Said...’: ...
Принципы автоматической системы извлечения и классификации комментариев в социальных сетях на основе трехфакторной коммуникационной модели
... Model Revisited. — International Communication Association Conference. Boston, 2011.
26. Roth E., Schutz A. Ten Systems: Toward a Canon of Function Systems // Cybernetics and Human Knowing. 2015. Vol. 22, № 4. Р. 11—31.
27. Shin M. et al. A Risk Communication Event Detection Model via Contrastive Learning // Proceedings of the 3rd NLP4IF Workshop on NLP for Internet Freedom: Censorship, Disinformation, and Propaganda. Barcelona, 2020. P. 39—43.
28. Social theories of risk and uncertainty: an ...
Социокультурные особенности восприятия экологических рисков: возможности grid-group анализа М. Дуглас
... обращения: 15.11.2019).
7. Dake K. Myths of Nature: Culture and the Social Construction of Risk // Journal of Social Issues. 1992. Vol. 48, № 4. P. 21—37.
8. Douglas M. Cultural Bias // Douglas M. In the Active Voice. L., 1982.
9. Ilyashevich A. V. Risk Communication in the Sphere of Environmental Risk: Power Structures and Citizens // Regional Risks and Risks to the Regions : Conference Proceedings. Vilnius, 2018. P. 68—71.
10. Mamadouh V. Grid-Group Cultural Theory: an Introduction // GeoJournal....
Слово.ру: Балтийский акцент
Ethnography in Translation Studies: an object and a research methodology
... а также сделать вывод о необходимости развития интерпретативного направления в этой дисциплине.
Angelelli, C., 2004.
Medical Interpreting and Cross-cultural Communication
. Cambridge: Cambridge University Press.
Baraldi, C. and Gavioli, L., 2007. Dialogue interpreting as intercultural mediation: an analysis in healthcare multicultural settings. In: M. Grein and E. Weigand, eds.
Dialogue and Culture
....
Слово.ру: Балтийский акцент
Эргономика и процесс перевода
... Ehrensberger-Dow M., Hasler M., Connolly M. Irritating CAT tool features that matter to translators // Hermes — Journal of Language and Communication in Business. 2017. Vol. 56. P. 145—162.
O’Brien S., O’Hagan M., Flanagan M. Keeping an eye on the UI design ... ....
Pym A. Translation skill-sets in a machine-translation age // Meta. 2013. Vol. 58 (3). P. 487—503.
Pym A. Translating as risk management // Journal of Pragmatics. 2015. Vol. 85. P. 67—80.
Risku H. Situatedness in Translation Ttudies // Cognitive ...
Геймификация как средство обучения стратегиям устной интеракции на уроках иностранного языка
... risks of using the game-based approach in English language lessons are analyzed. Within the framework of the issue of forming foreign language communicative competence, the research focus is on interaction strategies, mastery of which enables effective communication and interaction in a foreign language. The study identifies the most effective methods for developing interaction skills and gamification techniques that contribute to the development of oral interaction strategies in the formation of foreign ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Современное переводоведение: целостность или фрагментарность?
... Amherst : University of Massachusetts Press, 2002. Р. 25—44.
Gambier Y., Munday J. A conversation between Yves Gambier and Jeremy Munday about transcreation and the future of the professions // Cultus: the Intercultural Journal of Mediation and Communication. 2014. № 7. Р. 20—36.
Gambier Y., Doorslaer L. van (eds.). Border Crossings. Translation Studies and Other Disciplines. Amsterdam : Benjamins, 2016.
García A. M., Mikulan Е., Ibáñez А. A neuroscientific toolkit for translation ...
Грудные силиконовые имплантаты: к вопросу о послеоперационных осложнениях
... Voluntarily Recall Natrelle BIOCELL Textured Breast Implants and Tissue Expanders from the Market to Protect Patients: FDA Safety Communication // FDA. URL:
https://www.fda.gov/medical-devices/safety-com
munications/fda-requests-allergan-voluntarily-recall-natrelle-biocell-textured-breast- ... ...., of the FDA’s Center for Devices and Radiological Health on agency’s continuing efforts to educate patients on known risk of lymphoma from breast implants // FDA. URL:
https://www.fda.gov/news-events/
press-announcements/statement-binita-ashar-md-fdas-center-devices-and-radiologi ...