Grammatical features of the explication of the causation in different linguocultures
Abstract
Causation is one of the fundamental conditions of existence. The cause-and-effect relationships between elements of reality, which possess universal significance, are reflected differently across linguocultures and manifest at various levels of language. A comparative analysis of the grammatical features of causative expression in structurally diverse languages — Kabardian, or East-Circassian, Russian, and English — has revealed differences in communicative behavior shaped by the cultural backgrounds of speakers. English causative constructions, whose cultural elaboration constitutes a distinctive typological feature of the language, emphasize the autonomy and freedom of the causer. In the Kabardian linguoculture, unlike in Russian and English, permissive or imperative meanings of causation are determined by context. For native speakers of Russian and Kabardian, a direct imperative is not perceived as less polite compared to permissive causative constructions, as is often the case in English-speaking cultures. In today’s integrated world, intercultural adaptation represents a central and defining challenge. Decoding ethnocultural differences in the formation of causative constructions across diverse linguistic systems contributes to a deeper understanding of the unique mental frameworks of speakers and fosters more effective intercultural communication.