Slovo.ru: Baltic accent

2025 Vol. 16 №2

Back to the list Download the article

Thymiological reactions and their role in dialogues

DOI
10.5922/2225-5346-2025-2-6
Pages
107-117

Abstract

This article examines the underexplored concept of thymiologic modality, which refers to the characterization of an object based on the degree of its significance. This modality is ana­lyzed both as an independent entity and as a component of axiological modality, representing a higher or lower degree of relevance or significance. Thymiologic modality is explored through emotional reactions to perceived information. Surprise and indifference are considered emo­tions that exhibit independent thymiologic modality. Axiological modality is imposed on these emotions, modifying them into admiration and disappointment. The study is based on the analysis of dialogic contexts collected from the Russian National Corpus (RNC). In the exa­mined contexts, the speaker's emotional reaction is conveyed through specific markers of emo­tional expression, such as emotional interjections and communicatives — linguistic units re­gularly used in dialogue.

Reference

Arutyunova, N. D., 1988. Tipy yazykovykh znachenii. Otsenka, sobytie, fakt [Types of linguistic meanings. Evaluation, event, fact]. Moscow (in Russ.).

Chongarova, I., 2002. Notes about one “non-cultural” word and conceptualiza­tion of its derivatives (in Russian and Bulgarian languages). Russkii yazyk za rubezhom [Russian language abroad], 2, pp. 52—54 (in Russ.).

Darwin, Ch., 1953. Expression of Emotions in Man and Animals. In: Sobranie so­chinenii [Collected Works]. Vol. 5. Moscow, pp. 681—922 (in Russ.).

Descartes, R., 1989. Passion of the Soul. In: Sochineniya [Works]. Vol. 1. Moscow (in Russ.).

Goffman, E., 1978. Response Cries. Language, 54 (4), pp. 787—815.

Iordanskaya, L. N., 1970. Attempt of lexicographic interpretation of a group of Russian words with the meaning of feeling. In: Mashinnyi perevod i prikladnaya lingvistika [Machine translation and applied linguistics]. Iss. 13. Мoscow, pp. 3—26 (in Russ.).

Izard, К. E., 2006. Psikhologiya emotsii [Psychology of emotions]. St. Petersburg (in Russ.).

Natsional'nyi korpus russkogo yazyka [National Corpus of the Russian Language]. Available at: https://ruscorpora.ru/ [Accessed 10 October 2024] (in Russ.).

Ozhegov, S. I. and Shvedova, N. Y., 1995. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka [Expla­na­tory Dictionary of the Russian Language]. 2nd ed. Moscow (in Russ.).

Penkovsky, A. B., 1995. Timiological evaluations and their expression in order to eva­de the truth of the diminution of significance. In: Logicheskii analiz yazyka: Istina i is­tin­nost' v kul'ture i yazyke [Logical Analysis of Language: Truth and Truthfulness in Cul­ture and Language]. Moscow, pp. 36—40 (in Russ.).

Sharonov, I. A., 2008. Mezhdometiya v rechi, tekste i slovare [Interjections in speech, text and dictionary]. Мoscow (in Russ.).

Sharonov, I. A., 2010. Word nonsense and its synonyms in dialogical reactions. In: Logicheskii analiz yazyka. Mono-, dia-, polilog v raznykh yazykakh i kul'turakh [Logical ana­lysis of language. Mono-, dia-, polylog in different languages and cultures]. Mos­cow, pp. 424—431 (in Russ.).

Shmelev, A. D., 2002. Russkii yazyk i vneyazykovaya deistvitel'nost' [Russian lan­gua­ge and extra-linguistic reality]. Мoscow (in Russ.).