The Baltic-Pontic region in the Europe-Eurasia dual system
... University of Russia.
12. Savitsky, P. N. 1991, Geograficheskie i geopoliticheskie osnovy evrazijstva [Geographical and geopolitical foundations of Eurasianism]. In: Evrazija. Istoricheskie vzgljady russkih jemigrantov [Eurasia. Historical views of the Russian immigrants], Moscow.
13. Trubachev, O. N. 1991, Jetnogenez i kul'tura drevnejshih slavjan [Ethnogenesis and the culture of the ancient Slavs], Moscow, Nauka.
14. Tsymbursky, V. L. 2007, Ostrov Rossija. Geopoliticheskie i hronopoliticheskie raboty. 1993—2007 [Island Russia. Geopolitical and hronopoliticheskie work. 1993—2007], Moscow, ROSSPJeN.
Ilyin Mikhail,...
The traditions of Russian and European perception of the state frontier in the conditions of transborder regional cooperation
The article focuses on the state frontier in European and Russian political cultures as a major instrument for developing trans-border regional cooperation. The term ‘state frontier’ is defined through a prism of regional integration processes. The authors examine the role of trans-border relations between Russia and the ...
The Baltic Sea Region and the Black Sea Area: Two Pieces of the Same Puzzle
The Baltic Sea region and the Black Sea area are overlapping regions that have their own political, historical and cultural peculiarities. They belong to the same geopolitical system, within which they are developing two regional cooperation ... ... Co-operation around the Baltic Rim, COPRI.
Copenhagen
, 1999.
11.
Kiniklioğlu S., Morkva V.
An anatomy of Turkish — Russian relations //
Southeast European and Black Sea Studies. 2007.
Vol. 7.
12.
Knudsen O. F.
Cooperative security in ...
Classification of stimuli by level of emotiveness based on the analysis of vegetative and emotional reactions in multilinguals
... recorded neurophysiological (EEG) and autonomic (ECG and GSR) responses. The participants of the experiment were 54 second-year medical students aged 18—23 enrolled in the “General Medicine” program from India, who are proficient in Hindi dialects, Russian, English, Ancient Greek, and Latin. The study was conducted through the presentation of stimuli belonging to different semiotic systems to multilingual participants, using the software system “Egoscop,” which recorded EEG, ECG, and GSR data ...
Fostering of traditional family values: laws, facts, suggestions
Based on a review of the contemporary state family policy of the Russian Federation regarding the formation of family values, the article presents specific proposals for its improvement, ... ... the development of family mentorship programs, the creation of family education centers, and the implementation of targeted cultural and recreational projects. The study argues that enhancing the effectiveness of family policy requires a shift from primarily ...
Key guidelines of educational policy in the context of building a new model of higher education
The author examines the main aspects of the modern university activity related to the transformation of the educational system and current socio-cultural conditions of society. Possible strategies for organizing the educational process in a modern Russian university were formulated based on the integration of existing developments in higher education management. These strategies create conditions for responding to the educational needs of young people, taking into account the value orientations ...
Gothic components of science fiction’s genealogy
... werewolves, the living dead could be presented either as a result of experimentation or as an object of scientific exploration. In Russian literature, V. F. Odoevsky made a move from Gothic poetics towards long-term social, scientific and technological forecasting ... ... Universe. The protagonist scientist is involved into the knowledge of it and, therefore, is put in the situation of a mythological cultural hero, reinterpreted in the coordinates of the plot of scientific research.
M. Shelly, V. F. Odoevsky, H. P. Lovecraft,...
The foreign policy dimension of the concept of exporting higher education
The object of the study is international relations in the context of educational migration. The theoretical basis of the study includes the concepts of “soft power” and “smart power”, internationalisation of education, cultural exchange and scientific diplomacy. Historical aspects, as well as modern trends in higher education and international relations are considered. The state and dynamics of the export of educational services in the context of “soft power” in Russian foreign policy are determined. The author emphasizes the importance of education export as a way to influence political elites and societies, and also comes to the conclusion about the importance of improving the quality of education as an export ...
Category of space in the system of intertextual connections Miciński’s essay Portrait of Kant
... artistic space of the essay, bringing together distant philosophical and artistic texts. The intertextual continuum is created through dialogic connections between different eras and national-cultural traditions, including ancient Greek, English, French, Russian, and Polish. A special place in the semantic structure of the essay is occupied by the epigraph — a poem by one of the most renowned Polish poets of the 20th century, Jarosław Iwaszkiewicz, dedicated to the great Königsberg native. This poetic ...
Polydiscursive paradigm of specialised translation in the glocal multilingual coordinates
..., exhibit a poly- and inter-discursive character, determining a complex, polyvalent translational process. This study, based on the author’s extensive translation experience, focuses on horticultural discourse in two non-cognate linguistic and cultural environments (Russian and German), with the research subject being the discursive and translational features of this discourse. The goal and research tasks are centered on identifying the features of the poly-discursive nature of specialized translational discourse ...
Creative Potential of Artificial Intelligence in the Context of the Idea of the New Enlightenment
... Dangers, Strategies]. Translated by S. Filin. Moscow: Mann, Ivanov i Ferber. (In Rus.)
Chaly, V. A., 2023. Reclaiming the “Cultural Mandate”: The Idea of Sustainable Development in the Kantian Perspective. Kantian Journal, 42(2), pp. 68-94.
http://dx.... ....
Galushkin, A. I., 2022. Neural Networks. In: Bol’shaya Rossiyskaya Entsiklopediya: Nauchno-obrazovatel’nyy Portal [Big Russian Encyclopedia: Scientific and Educational Portal]. Available at: <
https://bigenc.ru/c/neironnye-se
ti-e734b3/?v=5514538> ...
Signs and senses as an epistemological problem
... ambiguity.
Cybernetics & Human Knowing,
22 (4), pp. 101—112.
Chechulin, V. L., 2011. On the etymology “smysl” (sense) in Russian and European languages.
Privolzhskii nauchnyi vestnik
[Privolzhsky Research Bulletin], 3, pp. 77—79 (in Russ.).
... ..., H. von, 2002. Vision, language and knowledge: The double blind. In: D. F. Schnitman and J. Schnitman, eds.
New paradigms, culture, and subjectivity.
Cresskill NJ: Hampton Press, pp. 65—81.
Frege, G., 1892. Über Sinn und Bedeutung.
Zeitschrift ...
Non-translation and translation in Heidegger, Losev, and Ortega y Gasset
... are older than the translated text. Etymologization (alongside commentary) is seen as a way to transfer ideas into a different cultural system, and Ortega y Gasset refers to humans as “etymological animals”. In Losev's interpretive translation, foreign ... ... Translating Heidegger. Phänomenologische Forschungen, 5 (1), pp. 3—22.
Fokin, S. M., 2011. Translation as a failure of Russian philosophy: Shestov, Bakhtin, Podoroga… Pushkin. Logos, 5—6 (84), pp. 212—236 (in Russ.).
Groth, M., 2017. Translating ...
Extralinguistic factors of city renaming in the Karachay-Cherkess Republic
... in particular, the oikonyms of a certain territory, is of great importance for the study of the history, ethnography, and culture of the people living in this territory. The purpose of this work is to identify the original names of settlements and ... ... settlements.
Dubrovin, N. F., 2019.
Istoriya voiny i vladychestva russkikh na Kavkaze
[History of war and domination of Russians in the Caucasus], Vol. II. Moscow (in Russ.).
Khan-Giray, S., 1978.
Zapiski o Cherkesii
[Notes on Circassia]. Nalchik ...
Brian Bilston’s multimodal poetic practices: interactions between the digital and the analogue
...
abstraction-and-anti-sublime/37_article_2002.pdf [Accessed 24 June 2023].
Manovich, L., 2017. Teorii soft-kul’tury [Theories of Soft Culture]. Nizhniy Novgorod (in Russ.).
McCulloch, G., 2019. Because Internet: Understanding the New Rules of Language. New York.... ... contexts, technotexts, and theories. The MIT Press, pp. 143—162.
Radbil, T. B., 2021. Active Processes in the Syntax of Modern Russian Speech in the Aspect of Linguo-Semiotic and Linguo-Cognitive Interpretation. Kritika i semiotika [Critique and Semiotics],...
Who and how produces the future (Alexander Fedorov’s new philosophy of common cause)
...
Budushchee: printsipy i praktiki sozidaniya
[The future: the principles and practices of creation]. Moscow, 160 p. (in Russ.).
Mukhametshina, E. and Ivanov, M., 2023. The president's administration has defined five images of the future desired by Russians. Available at:
https://www
. vedomosti.ru/politics/articles/2023/07/17/985583-administratsiya-prezidenta-opre delila-pyat-obrazov-zhelaemogo-rossiyanami-buduschego [Accessed 21 June 2024] (in Russ.).
Paniotova, T. S. and Romanenko, M. A., 2019....
Influence of selenium nanoparticles on basic cultivation parameters and phytostimulating properties of Lactococcus lactis
... concentrations of 0.25, 0.5, 0.75, and 1.0 mg/L (based on selenium content). The antagonistic activity of L. lactis IMB B-7352 against cultures of phytopathogenic bacteria was assessed using the agar block method. It was found that nanoselenium at a concentration ... ... activity of selenium nanocomposites in natural polymer matrices during germination of seeds of cultivated plants // Reports of the Russian Academy of Sciences. Life sciences.
2020. Vol. 495. P. 607—611. doi: 10.31857/S2686738920060207.
4.
Cremonini E....
Moscow versus Saint Petersburg: assessment of the capitals in the lexical meanings of the occasional derivatives
... homeland’. On the contrary, the words ‘peterburgnutyj’ and ‘piternutyj’ emphasize love for the city, contrasting its culture and art with Moscow values. The peculiarity of the formation of these words built according to the model of the past ... ... condemnation, even with profanity, the words ‘peterburgnutyj’ and ‘piternutyj’ are more often used to express admiration.
Russian language, occasional derivatives, language norm, corpus linguistics, past passive participle, resultative, connotation
...
A part outside the whole? (To Anton Zimmerling's article “Really: syntactics without semiotics?”)
... hermeneuticization of applied linguistics. In: Vestnik Tverskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya [Herald of Tver State University Series: Philology], 11 (207), pp. 273—291 (in Russ.).
Chebanov, S. V., 1993. Biology and Humanitarian Culture: the Problem of Interpretation in Biohermeneutics and Hermeneutics of Biology. In: Lectures of Theoretical Biology: 2nd Stage. Tallinn, pp. 219—248.
Chebanov, S. V., 1998. The Role of Hermeneutics in Biology In: P. Koslowski, ed. Sociobiology ...
Lecture at Tartu State University, March 13, 1981
.... M., 2000.
Semiosfera. Kul’tura i vzryv. Vnutri myslyashchikh mirov. Stat’i. Issledovaniya. Zametki
[The semiosphere. Culture and explosion. Inside the thinking worlds. Articles. Researches. Notes]. St. Petersburg (in Russ.).
Salupere, S., 2017.... ... S. T., 1981. Semantic structure of a word in poetic speech.
Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka
[The Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language], 40 (6), pp. 509—520 (in Russ.).
Feodosia as a city and a visual text (Aivazovsky Project)
The article describes the personality of Ivan K. Aivazovsky, a man of 'frontiers' who lived in a polyphonic city where Russian, Armenian and Turkic were spoken. The message of the article is the following: Aivazovsky was not only a gifted artist ... .... Aivazovsky changed the social space of the city, the (infra)structure and the image of Feodosia. The marinist was a man of culture, for whom money was important only as a form of donation and charity, ennobling the city and generating a new urban text ...
On the Pushkin text in the poetry of Perestroika
... century). In: Y. A. Muravyov, ed. A. S. Pushkin i mirovaya kul'tura. Materialy mezhdunarodnoi konferentsii [A. S. Pushkin and world culture. Materials of the international conference]. Moscow. pp. 88—90 (in Russ.).
Shevelev, I., 2005. Tragedy about the fisherman ... ... fish. Andrei Bitov on the crises of Pushkin, the theory of relativity and the All-Union Census of Tsars. Rossiyskaya gazeta [Russian newspaper]. Available at:
https://rg.ru/2005/04/05/a59
424.html [Accessed 15 December 2019] (in Russ.).
Peritext of the Russian translation of William Hogarth’s Analysis of Beauty: a case study
... applications. Vol. 4. London: Routledge.
Nord, C., 2012. Paratranslation — a new paradigm or a re-invented wheel? Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, 20(4), pp. 399—409.
Rebrii, O. V., 2018. Translation as a means of constructing cultures: philosophical foregrounding. Cognition, Communication, Discourse, Series “Philology”, pp. 64—71.
Rée, J., 2001. The Translation of Philosophy. New Literary History, 32 (2), pp. 223—257.
Rodica, D., 2009. Translators’ prefaces as documentary ...
Alchemic symbols as a means of psychoanalytical description in N. Kononov's story «Source of Injury»
... In: S. V. Pakhomov, ed. Filosofiya, religiya i kul'tura stran Vostoka: mater. nauch. konf. [Philosophy, Religion, and Culture of Eastern Countries: Conference Proceedings]. St. Petersburg, 7—10 February 2007. St. Petersburg: Izd-vo S.-Peterb.... .... 162—168 (in Russ.).
Ushakov, D. N., ed., 1995. Tolkovyi slovar' russkogo yazyka: v 4 t. [Explanatory dictionary of the Russian language: 4 vol.]. Available at:
http://ushdict.narod.ru
[Accessed 15 March 2018] (in Russ.).
von Franz, M.-L., 2017....
On combining translator training with foreign language teaching
... Rossiiskogo universiteta druzhby narodov. Seriya: Russkii i inostrannye yazyki i metodika ikh prepodavaniya [Bulletin RUDN. Series: Russian and foreign languages and teaching methods], 1(2), pp. 102—107 (in Russ.).
Gouadec, D., 2007. Translation as a profession.... ... to needs and situation analysis and skills transferability from the contemporary experience of Polish translator training culture. Dissertation. Available at:
http://doras.dcu.ie/17625/1/John_Kearns_20121129165721.pdf
[accessed 12 February 2019]....
The reality of fiction in a literary world: on an excerpt from Stanisław Lem’s Solaris
...
Domanski, Y. V., 2018a. The art world and the real world. In: M. M. Golubkov, et al., eds. Russkaya literatura ХХ—ХХI vekov kak literaturnyi protsess (problemy teorii i metodologii izucheniya): Materialy VI Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii [Russian literature of the XX—XXI centuries as a literary process (problems of theory and methodology of study): Proceedings of the VI International Scientific Conference]. Moscow, 18—19 December 2018. pp. 21—25 (in Russ.).
Domanski, Y. V.,...
On the Dual Role of the Translator of Poetry and the Division of Roles
... identifies certain components of the process, within which a translator acts simultaneously as a transmitter of the original culture, a mediator between the reader and the author of the source text, a co-author, a linguistic innovator, a poet, and a linguist.... ... sovremennoi angloyazychnoi poezii na russkii yazyk v aspekte potentsial'nosti [Translations of modern English language poetry into Russian in the aspect of potentiality]. Cand. philol. sci. diss. Moscow.
8. Fateeva, N. A., 2000. Kontrapunkt intertekstual'nosti,...
V.Ye. Cheshikhin as a populariser of the Tristan and Iseult motif in Russian culture
... to R. Wagner’s opera. The author identifies the basic assumptions of V.Ye. Cheshikhin’s critical concept: Wagner as an “interpreter of the old legend”, the connection between the Tristan and Iseult legend with the texts of Hellenic and Celtic cultures, the emphasis on the language component of the legend and opera, and the role of literary influences exerted on Wagner. The article analyses the use of the Tristan and Iseulte motif in the poetic works of Cheskhkhin.
1. Веселовский ...
An icon of time: the verbal image of a holiday in Russian culture
This article considers the temporal constants of the holiday of Christmas in I. S. Shmelev’s novel The Summer of the Lord. The key to understanding the verbal image of a holiday is the lines based on Christmas chants. An analysis of lexical and grammatical means of expressing temporal semantics shows that the past and the eternally present amalgamate in the description of a holiday: in the supra-temporal reality of a holiday, everything abides in the atemporal “now”.
1. Вейсман А. Д. Греческо-русский...
G. P. Fedorov in the search of philosophy of culture
... Fedotov’s philosophical views on culture and history and provides an overview of his ideas. The author addresses the problem of the sources of cultural development, its mechanisms, and patterns. Another focus is the analysis of the problem of cognition of culture and the methodological justification of such possibility in the framework of Russian philosophy abroad.
1. Братство Святой Софии : материалы и документы. 1923—1939. М. ;Париж, 2000.
2. Степун Ф. А. Г. П. Федотов // Сочинения. М., 2000.
3. Федотов ...
The humility of holy fools in Orthodox Christianity: On the problem of understanding (The Vita of Simeon the Holy Fool and The Vita of Andrew the Holy Fool)
This article analyses the problem of understanding the deeds of a holy fool in Russian Orthodox culture. Through considering the images of two “classical” saints – Simeon the Holy Fool ad Andrew the Holy Fool, the author emphasises the idea of humility as the dominant type of behaviour and the main personal characteristic thus objecting to ...
Establishing the ‘Dialogue of Cultures’ at a Russian Lesson in a Latvian School
1. Абызов Ю. И. Мир дайн и проблема перевода. URL: http://www.russkije.lv/ru/pub/read/y-abizov-daini/ (дата обращения: 15.08.2012).
2. Берлянд Е. И. Школа диалога культур. URL: http://www.bibler.ru/shdkom_be_shdk.html (дата обращения: 15.08.2012).
3. Курганов С. Капризная индивидуальность понятия. URL: http://www.bibler.ru/shdkom_ku_kap.html (дата обращения: 15.08.2012).
4. Юшков А. Н. Ода своему заповеднику // Первое сентября. 1997. № 60.
Russians in Lithuania: a Study in Socio-Cultural Identity
1. Андрейчук Н. В., Гаврилина Л. М. Феномен калининградской региональной субкультуры (социально-философский и культурологический анализ).Калининград, 2011.
2. Брюшинкин В. Н. Особенности исследования идентичности // Ценности и смыслы. 2010. № 5(8). С. 84—93.
3. Хантингтон С. Кто мы?: Вызовы американской национальной идентичности. М., 2004.
The Icon of Time: the Metaphor of Celebration in Russian Culture
1. Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь. М., 1991.
2. Вендина Т. И. Из кирилло-мефодиевского наследия в языке русской культуры. М., 2007.
3. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М., 1956. Т. 3.
4. Дьяченко Г., свящ. Полный церковно-славянский словарь. М., 2007.
5. Есаулов И. А. Христианский реализм как художественный принцип русской классики // Феномен русской духовности. Калининград, 2007.
6. Ильин И А. Собрание сочинений: в 10 т. М., 1996.
7. Календарь «Православные...
Russian language in the environment of another culture: problems and their solutions
1. Диалог между культурами зависит от культуры диалога. Материалы открытой дискуссии // Слово.ру: балтийский акцент. 2011. № 1—2.
2. Журнал «Русский век». URL: www.ruvek.info (дата обращения: 27.03.2012).
3. Радио «Голос России». Юбилейный саммит СНГ в Душанбе. URL:http://rus.ruvr.ru/2011/09/03/55594204.html. (дата обращения: 21.03.2012).
4. Референдум о государственном статусе русского языка, прошедший в Латвии, завершен. Итоги подведены. Что дальше? URL: www.svobodanews.ru/content/transcript/24491289...
Russian language and cultural-civilizational environment of the CIS
1. Аверинцев С. Несколько мыслей о «евразийстве» Н. С. Трубецкого //Новый мир. 2003. № 2.
2. Лихачев Д. С. Культура как целостная среда // Новый мир. 1994. № 8.
3. Лихачев Д. С. О национальном характере русских // Вопросы философии. 1990. № 4.
4. Лингвистические аспекты перевода : хрестоматия / сост. С. Т. Золян,К. Ш. Абрамян. Ереван, 2007.
Culturological component of teaching Russian language as a non-native in the CIS and Baltic countries
1. Государственная программа обучения для основной школы и гимназии : принята на основании Постановления Правительства Республики Эстония от 25.01.2002 г. № 56 : дата вступления в силу 01.09.2002 г. Таллин, 2002.
2. Государственные стандарты среднего образования Республики Казахстан. Алматы, 1998.
3. Есаджанян Б. М., Баласанян Л. Г., Баятян Э. А., Шахкамян Г. Г. Методика преподавания русского языка как неродного. Ереван, 2008.
4. Кудоярова Т. В. Русский язык в современной образовательной среде...
Russian ’ Notes’ in the Musical Culture of Königsberg
1. А. Т. Болотов в Кёнигсберге: Из записок А. Т. Болотова, написанных им самим для своих потомков. Калининград, 1990.
2. Рубинштейн А. Г. Статьи и письма. М., 1959.
Hermann Cohens Konzept der Anthropodizee in der Sicht Jacob Gordins
... Association in 1919—1921. Gordin places Cohen’s concept of man in the wide intellectual context given by the ideas of the Russian religious philosophy, German classical philosophy, Neo-Kantianism, and the West European and Jewish mysticism (cabbala).... ... Gordin connects the programm of anthropodicy with individuality and underlines the participation of the individual in creating culture.
1. AIU (L’Alliance Israélite Universelle) France. AP 13 Fonds Rachel et Jacob Gordin.
2. Belous, W. G. 1995, „Rekonstrukcija ...
Kant’s aesthetic theory in the light of H. G. Gadamer’s hermeneutic project
... Judgment], Moscow, p. 9—35.
6. Dobrohotov A. L. 2008, Teleologija Kanta kak uchenie o kul’ture [Kant’s teleology as a culture study]. In: Dobrohotov A. L. Izbranoije [Selected works], Moscow, p. 284—294.
7. Kant I. 1999, Antropologija s pragmaticheskoj ... ... first introduction into the “Critique of Judgment”]. In: Sochinenija na nemeсkom i ruskom iazykah. [Works in German and Russian], v 4 t. [in 4 volumes], T. 4, Moscow, 1120 p.
9. Mamardashwili M. 1997, Kantianskije variacii [Variations on Kantian ...
Kant, Nietzsche, and the Enlightenment: A comparative analysis
... which is considered by Nietzsche not as a prejudice but as the origin of thought correlating with life. Moreover, confidence in culture disappears. The ‘warped wood’ is replaced by the ‘rope over an abyss’ and the immature majority by masses. Inasmuch ... ... contra], p. 598—648.
18. Foucault, M. 1999, Chto takoe Prosveshchenie? [What is Enlightenment?], Russkiy filologicheskiy portal [Russian philological data portal], available at: URL:
www.philology.ru/literature3/fuko-99.htm
(accessed 02 February 2015).
...
Phraseological units as a means of information compression in the American election discourse
... Russ.).
24. Sternin I. A. Principles of speech influence. Voronezh, 2012 (in Russ.).
25. The Free Dictionary. (2003—2022). Available at:
http://www.thefreedictionary.com/
[accessed 15 April 2022].
26. Uspenskiy B. A. Selected works. Language and Culture. Moscow, 1994 (in Russ.).
27. Wilson J. Talking with the President: the Pragmatics of Presidential Language. Oxford, 2015.
28. 2016 Presidential Election Campaign Announcement Speech by John Kasich. Available at: from
http://www.electionspeeches....
The issue of interfaith interaction between the Old Believers and Islam in the works of A.S. Pushkin and L.N. Tolstoy
... reflecting the ethno-cultural interaction between the Old Believers and Muslims in regions with a traditional prevalence of Islamic culture in the 18th—19th centuries is considered in the works of A. S. Pushkin and L. N. Tolstoy. The conclusion is substantiated ... ... and similar trends in the perception of confessional issues are identified, characteristic of both the early development of Russian classical literature and the turn of the 19th—20th centuries. Along with this, fundamental differences in the views ...
Poetry as a space for cognitive research: Czesław Miłosz and Howard Nemerov
... not represented in the world itself.
Finally, the author considers the value of Miłosz and Nemerov’s texts for modern culture and states that they are illustrations for cognitive research, generators of scientific ideas and they create the marginal ... ... Scientists and their poetry. Manchester, 2019.
23. Kravchenko A. The Paradoxes of Borders in Language and Communication. // Russian Journal of Communication. 2014. № 6 (3). P. 330—335.
24. Lazer H. Poetry and Thought: Тhe Example of Czesław Miłosz ...