I. Kant in the development of N. O. Lossky’s philosophical views: The case of a translation
AbstractThis article considers the development of N. O. Lossky’s concept of intuitivism in the context of the translation of Kant’s works and revision of Kant’s epistemology. The development of Lossky as an independent philosopher required overcoming Kant’s scepticism, which was not consistent with the ideal-realist’s belief in the cognoscibility of transsubjective world given us in the original. The means necessary to overcome it determined the key characteristics of the new system of intuitivism, which emerged in a discussion of Kant’s epistemological system. The author identifies the key themes of transcendental philosophy that drew special attention of Lossky. These include the fundamental logical issues of the essence of logical connection, the nature of judgement and inference, and that of the synthetic and analytic. The article addresses the interpretation of the concept of ‘intuition’ by Lossky and the influence of this interpretation on the translation of Kant’s Anschauung.The author identifies a number of reasons that inspired the intuitivist to translate the CPR. Fol¬lowing Kant’s philosophy, Lossky had sufficient arguments in the game played in the field of his teacher and opponent, the Russian Kantian A. I. Vvedensky; moreover, he proved the inconsistency of Vvedensky’s interpretation of transcendental philosophy. It is shown that the experience of translating CPR and the critical analysis of Kant’s epistemology helped Lossky to overcome the complications that emerged in the history of philosophy and develop his own complete and organic worldview. Moreover, there arose an objective need for a new CPR translation, since some intellectuals were not satisfied with that made by N. M. Sokolov. The article contains excerpts from reviews of Sokolov’s and Lossky’s translations of CPR by G. G. Shpet