Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: филология, педагогика, психология

2023 Выпуск №3

Назад к списку Скачать статью

Функции слов-реалий в романе С. Рушди «Дети полуночи»

DOI
10.5922/pikbfu-2023-3-6
Страницы / Pages
57-67

Аннотация

Рассмотрены особенности функционирования слов-реалий в тек­сте романа С. Рушди «Дети полуночи» (Midnight’s Children). Осуществляется дели­митация термина «слова-реалии» в его сопоставлении с понятием «реалии». Отме­чена языко­вая специфика романа, состоящая в интенционально обусловленном вклю­чении в текст без соответствующего авторского комментария экзотической лекси­ки, смысл которой может быть понят иноязычным читателем только в рамках кон­кретного контекста. Выделены лексико-семантические группы слов-реалий, способ­ствующих созданию национально-культурного колорита и референциально соотнося­щихся с ло­кальными объектами и популярными блюдами индийской национальной кухни. Оха­рактеризована роль топонимов, заключающаяся в структурировании локальных коор­ди­нат текстового континуума. Доказано, что номинации национальных блюд, исполь­зованные автором, служат для интенсификации развития сюжетных линий художе­ст­венного повествования. Слова-реалии данной группы функционируют в тексте ро­мана в качестве средств создания социального колорита, маркеров значимых событий в жизни персонажей, индикаторов эмоционального состояния героев, экспликаторов рет­роспективной ментально-когнитивной деятельности субъективного повествова­теля, а также выступают в роли организующего звена кольцевой композиции романа.

Список литературы

1. Ахмановa О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 2004.

2. Берков В. П. Работы по языкознанию. СПб., 2011.

3. Верещагин Е. М., Костомаров В. М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., 1990.

4. Виноградов В. С. Введение в переводоведение [общие и лексические вопро­сы]. М., 2001.

5. Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. М., 2007.

6. Кабакчи В. В., Белоглазова Е. В. Введение в интерлингвокультурологию. СПб., 2012.

7. Калинникова Е. Когда Запад и Восток сходят с места. Скандально известный писатель С. Рушди признавался в своем атеизме и давал клятву верности исламу. URL: https://www.blagovest-info.ru/index.php?ss=2&s=7&id=7721&print=1 (дата обращения: 19.05.2023).

8. Колесникова А. В. Магический реализм в произведении Салмана Рушди «Дети полуночи» // На пересечении языков и культур. Актуальные вопросы гуманитарного знания. 2023. № 1 (25). С. 361—366.

9. Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М., 2011.

10. Маринова Е. В. Теория заимствования в основных понятиях и терминах : словарь-справочник. М., 2014.

11. Папикян А. А. Реалия как объект переводческой деятельности // Язык и культура. 2013. Вып. 6. С. 88—95.

12. Рушди С. Дети полуночи / пер. с англ. А. Миролюбовой. М., 2023.

13. Самотик Л. Г. Проблема понимания диалектизмов и экзотизмов в про­странстве художественного текста // Вестник КрасГАУ. 2006. № 11. С. 266—273.

14. Newmark P. A Textbook of Translation. Shanghai, 2001.

15. Rushdie S. Midnight’s children. N. Y., 1991.

16. Salman Rushdie on midnight’s children at 40: “India is no longer the country of this novel”. URL: https://www.theguardian.com/books/2021/apr/03/ (дата об­ращения 19.05.2023)

17. Salman Rushdie. URL: https://literature.britishcouncil.org/writer/salman- rushdie (дата обращения: 15.05.2023).

18. How to make the perfect Khichdi/Khichri. URL: https://timesofindia.indiati mes.com/life-style/food-news/how-to-make-the-perfect-khichdi/khichri/articleshow/ 73270473.cms (дата обращения: 09.07.2023).

19. Misra A. Chicken Nargisi Kofta Curry. URL: https://www.cookingwitha nadi.com/recipes/chicken-nargisi-kofta (дата обращения: 09.07.2023).

20. Swasthi's Recipes: Authentic Indian Recipes For The Modern Kitchen : [Chicken Biryani Recipe]. URL: https://www.indianhealthyrecipes.com/chicken- biryani-recipe/ (дата обращения: 09.07.2023).

21. Swasthi's Recipes: Authentic Indian Recipes For The Modern Kitchen : [Kulfi Recipe]. URL: https://www.indianhealthyrecipes.com/kulfi-recipe/ (дата обраще­ния: 09.07.2023).

22. Sushmita Sengupta. Pista Ki Lauj: Give A Grand Finale To Your Karwa Chauth Fast With This Lucknawi Dessert. URL: https://www.slurrp.com/article/pista-ki- lauj-give-a-grand-finale-to-your-karwa-chauth-fast-with-this-lucknawi-dessert-16348 15446022 (дата обращения: 09.07.2023).

23. Peggy Trowbridge Filippone. What Is Chutney? A Guide to Using, Making, and Storing Chutney. URL: https://www. thespruceeats. com/chutney-recipes-and-cooking-tips-1808079 (дата обращения: 09.07.2023).

24. Motichoor Laddoo Recipe. URL: https://recipes.timesofindia.com/recipes/ motichoor-laddoo/rs55048059.cms (дата обращения: 07.07.2023).

25. Swasthi's Recipes: Authentic Indian Recipes For The Modern Kitchen : [Bhel-puri]. URL: https://www.indianhealthyrecipes.com/bhel-puri/ (дата обращения: 07.07.2023).