Фреймовый подход к исследованию семанти¬зации библеизма-квазиантропонима блудный сын в языке русской поэзии
Аннотация
Пути семантизации библеизма-квазиантропонима блудный сын в поэтическом тексте определяются в русле фреймового подхода как способа когнитивного моделирования и описания. Данный подход позволяет определить и охарактеризовать механизмы формирования значения у прецедентной ономастической единицы, транслирующей концептуальные смыслы библейского текста. В статье предлагается новая методика анализа библеизма-антропонима в поэтическом тексте.
Результаты исследования показывают, что реализация квазиантропонима блудный сын в разновременных текстах русской поэзии характеризуется наследованием концептуальных базовых библейских смыслов или их трансформацией. Этот квазиантропоним обусловливает развитие в тексте глубинных смыслов, связанных с поэтической интерпретацией «вечного» сюжета, в том случае, если базовый фрейм-сценарий реализуется точно: с полным набором всех идейно значимых слотов. Наследование смыслов осуществляется как эксплицитно, так и имплицитно, при этом поэтическая интерпретация библейского сюжета сохраняет сущностную связь с базовым протофреймом. В большинстве контекстов наблюдается трансформация смыслов рассматриваемого фрейма, при которой библейская символика оказывается вытесненной и квазиантропоним «блудный сын» транслирует только обобщенное фразеологизированное значение.
Список литературы
1. Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под ред. И. А. Стернина. Воронеж, 2001. С. 25—36.
2. Берков В. П., Мокиенко В. М., Шулежкова С. Г. Большой словарь крылатых слов и выражений русского языка : в 2 т. / под ред. С. Г. Шулежковой. Магнитогорск ; Greifswald, 2008—2009.
3. Азбука веры: православная энциклопедия. URL: https://azbyka.ru/vetxij-chelovek (дата обращения: 27.01.2020).
4. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
5. Мень А. Христианство: лекция. 08.09.1990 // Библиотека Максима Мошкова : [сайт]. URL: http://lib.ru/HRISTIAN/mennhr.txt (дата обращения: 27.01.2020).
6. Невярович В. К. Чудесные исцеления. Воронеж, 1998.
7. Никонова Ж. В. Фрейм в контексте лингвистической науки // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2008. Т. 2, № 4. С. 86—89.
8. Национальный корпус русского языка : [сайт]. URL: http://www. ruscorpora.ru/ (дата обращения: 02.09.2019).
9. Радь М. Э. Моделирование вариантов сюжета-архетипа о блудном сыне авторским сознанием А. С. Пушкина и Л. Н. Андреева в диалоге эпох // Вестник Томского государственного университета. 2011. № 351. С. 39—42.
10. Толкование Григория Паламы на притчу о блудном сыне // Могилевская епархия. Белорусская Православная Церковь. Московский Патриархат : [офиц. сайт]. URL: http://mogeparhia.by/2017/02/11/tolkovanie-svyatitelya-grigoriya-palamyi-na-pritchu-o-bludnom-syine/... обращения: 28.01.2020).
11. Феофилакт Болгарский. Толкование посланий Св. Апостола Павла : в 2 кн. М. ; Берлин, 2017. Кн. 2.
12. Хазагеров Г. Г. Персоносфера русской культуры: два свойства персоносферы // Новый Мир. 2002. № 1. С. 133—145.