Слово.ру: Балтийский акцент

2012 Том 3 № 2

Назад к списку Скачать статью

«Промежуточное положение» высказывания в диалоге языков и культур

Страницы
61-65

Список литературы

1. Бондарев А. П. Уровни переводческой компетенции: Семантика. Синтаксис. Прагматика. Функциональность. Диалог // Тетради переводчика. МГЛУ.2007. Вып. 26.
2. Бубер М. Диалог // Два образа веры. М., 1999.
3. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. Основы философской герменевтики. М.,1988.
4. Луков Вал. А., Луков Вл. А. Тезаурусный подход в гуманитарных науках //Знание. Понимание. Умение. 2004. № 1.
5. Соссюр Фердинанд де. Труды по языкознанию. М., 1977.
6. Элиот Т. С. Назначение критики // Элиот Т. С. Назначение поэзии.Киев, 1997.
7. Dilthey W. Selected Writhings. L., 1976.