Слово.ру: Балтийский акцент
Коннекторы — штатные сотрудники в Дискурсе и совместители в Прагматике
Connectives — full-time employees in discourse and outsourcers in pragmatics
... 111<span style="background: white;">—</span>137. [Dressler, V., 1978. The syntax of the text. In: <i>Novoe v zarubezhnoi lingvistike. Vyp. 8: Lingvistika teksta</i> [New in foreign linguistics. Issue 8: Linguistics of the text]. Moscow, pp. 111<span style="background: white;">—</span>137 (in Russ.)].
Зализняк, А. А., Микаэлян, И. Л., 2018. Союз А. <i>Семантика коннекторов: контрастивное исследование</i>....
Слово.ру: Балтийский акцент
Роль канонического жанра идиллии в высоком бидермейере: к постановке проблемы
The role of the canonic genre of the idyll in high Biedermeier: formulating the problem
... [Mikhailov, A. V., 1983. Dialectics of the literary epoch. In: Kontekst 1982. Literaturno-teoreticheskie issledovaniya [Context 1982. Literary and theoretical studies]. Moscow (in Russ.)]
Михайлов, А. В., 1989. Диалектика литературной ... ... немецкой романтической лирике. Обратный перевод. М., c. 58—90. [Mikhailov, A. V., 2000. Style and intonation in German romantic lyrics. In: Obratnyi perevod [Reverse transfer]. Moscow, pp. 58—90 (in Russ.)] EDN: ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Уровни контекста: как анализ текста становится анализом дискурса? (на материале новых лайфстайл-медиа в сети Интернет)
... Communication. L., 2018. P. 138—156.
https://doi.org/10.4324/9781315187198
.
Beaugrande R.-A. de, Dressler W.
U
. Introduction to text linguistics. L. ; N. Y., 1981.
Bell D., Hollows J.
Making sense of ordinary lifestyles // Ordinary Lifestyles: Popular ... ... Journal of Language and Communication in Business. 2015. Vol. 27, № 54. P. 9—20.
Biber D., Conrad S
. Register, Genre, and Style. N. Y., 2012.
Blommaert J.
Discourse: A Critical Introduction. Cambridge, 2005.
Blommaert J.
Meaning as a nonlinear effect: ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Ты, ты, ты: «ты-повествование» в романе «Невидимый» Пола Остера (2010)
.... 1993. Bd. 18, H. 2. S. 217—247.
Fludernik M
. Introduction: Second-person narrative and related issues // Style. 1994а. Vol. 28, № 3. P. 281—311.
Fludernik M.
Second-person narrative as a test case for narratology: The limits of realism // Style. 1994б. Vol. 28, № 3. P. 445—479.
Keen S.
Empathy and the novel. Oxford, 2007.
Herman D.
Story logic: Problems and possibilities of narrative. Lincoln, 2004.
Meifert-Menhard F
. Playing the text, performing the future: Future narratives in print and digiture. Berlin ; Boston, 2013.
Richardson B
. Unnatural voices: Extreme narration in modern and contemporary fiction. Columbus, 2006.
Ryan M.-L
. Narrative as virtual reality. Immersion and ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Когнитивная прагматика как прагматика полимодальная: анализ интерсубъективного позиционирования в устном диалоге
Cognitive pragmatics as multimodal pragmatics: an analysis of intersubjective positioning in spoken dialogue
..., L., 1995. Gestures specialized for dialogue. Personality and Social Psychology Bulletin, 21 (4), pp. 394—405.
Biber, D. and Finegan, E., 1989. Styles of stance in English: Lexical and grammatical marking of evidentiality and affect. Text & Talk, 9, pp. 124—193.
Bressem, J., 2013. A linguistic perspective on the notation of form features in gestures. In: C. Müller, A. Cienki, E. Fricke, S. H. Ladewig, D. McNeill and S. Teßendorf, eds. Body — language — communication: ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Текст в контексте Тартуской школы: проблемы и перспективы
... Stuttgart : Fischer, 1999.
Eco U. Lector in fabula. La cooperazione interpretativa nei testi narrative. Milano : Bompiani, 1979.
Harris Z. S. Discourse Analysis // Language. 1952. Vol. 28, № 1. Р. 1—30.
Jakobson R. Linguistics and Poetics // Style in Language / ed. Th. Sebeok. Cambridge, Mass. : MIT Press, 1960. Р. 359—377.
Kull K. Organism as a self-reading text: anticipation and semiosis // International Journal of Computing Anticipatory Systems. 1998. Vol. 1. Р. 93—104.
Kull K., Lotman M. Semiotica Tartuensis: Jakob von Uexküll and Juri Lotman // Chinese Semiotic Studies. Vol. 6. Nanjing : Nanjing ...
Функции слов-реалий в романе С. Рушди «Дети полуночи»
Рассмотрены особенности функционирования слов-реалий в тексте романа С. Рушди «Дети полуночи» (Midnight’s Children). Осуществляется делимитация термина «слова-реалии» в его сопоставлении с понятием «реалии». Отмечена языковая специфика романа, состоящая в интенционально обусловленном включении в текст без соответствующего авторского комментария экзотической лексики, смысл которой может быть понят иноязычным читателем только в рамках конкретного контекста. Выделены лексико-семантические группы...
Слово.ру: Балтийский акцент
Инновационные смыслопорождающие структуры на раннем этапе сложения литературной традиции: опыт Коста Хетагурова
Innovative meaning-generating structures in the early formation of a literary tradition: the case of Kosta Khetagurov
... Хетагурова. Орджоникидзе. [Gagkaev, K. E., 1956. O yazyke i stile Kosta Khetagurova [On the language and style of Kosta Khetagurov]. Ordzhonikidze (in Russ.)].
Джусойты, Н. Г., 1980. История осетинской ... ... художественного текста. Об искусстве. СПб., c. 269—281. [Lotman, Yu. M., 1998. The structure of the literary text. In: Ob iskusstve [About art]. St. Petersburg, pp. 269—281 (in Russ.)].
Мальцев, С. И., 2014. Душою с Коста....
Слово.ру: Балтийский акцент
О неявных проявлениях поэтической функции: переводческий взгляд
... comprehension, précis and composition. L., 1969.
Barthes R. The death of the author / transl. by S. Heath) // Image, music, text. L., 1977. P. 142—148.
Eco U. On Ugliness. N. Y. ; P. ; L. ; Milan, 2014.
Hayakawa S. I., Hayakawa A. R. Language in Thought ... ... 1950. P. 100—103.
McIntyre D. Using Foregrounding Theory as a Teaching Methodology in a Stylistics Course // Pedagogy of Style and Stylistics. 2003. Vol. 37, № 1. Р. 1—13.
Peer W. van. Introduction to foregrounding: A state of the art // Language ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Перечитывая «О разных методах перевода» Шлейермахера: к основаниям теории переводоведческой относительности
....philol.msu.ru/~discours/images/stories/Schleiermacher.doc
(дата обращения: 12.09.2017).
13. Barthes R. From Work to Text // Textual Strategies: Perspectives in Poststructuralist Criticism. Ithaca ; N. Y., 1979. P. 73—81.
14. Derrida J. What ... ... Ricoeur’s philosophy of translation // Ricoeur P. On Translation. L., 2006, P. VII—XX.
17. Jakobson R. Linguistics and Poetics // Style in Language. N. Y., 1960.
18. Nida E. A. Theories of Translation // TTR: traduction, terminologie, rédaction. 1991. Vol....