«Дар меткого высказывания в разговорной речи»: об эссеистической «сильвичности» польской прозы
... Nagłowic. Lublin, 1922.
эссе, «silva rerum», старопольская литература, современная польская литература, дневник
68-79
10.5922/vestnikpsy-2025-4-7
essay, “silva rerum”, Old Polish literature, contemporary Polish literature, journal
The essayistic tradition of Old Polish prose is examined, represented by authors of the Renaissance (Rey, Górnicki, Modrzejewski), Baroque (Pasek, B. Chmielowski), and Enlightenment (Krasicki) ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Непрямой перевод: основные направления в науке и на практике
...
Marin-Lacarta M. Indirectness in literary translation: Methodological possibilities // Translation Studies. 2017. Vol. 10 (2). P. 133—149.
Pięta H. Patterns in (In)directness: An Exploratory Case Study in the External History of Portuguese Translations of Polish Literature (1855—2010) // Target. 2012. Vol. 24 (2). P. 310—337.
Pięta H. On Translation between (Semi)peripheral Languages: External History of Polish Literature Translated into European Portuguese as a Case in Point // Translator. 2016. Vol. 22 ...
Сюжет о Мелюзине в русской литературе XVII—XIX веков (переводы и интерпретации)
... the 14th—15th centuries, and a 15th-century German translation contributed to the wide dissemination of the novel in non-Francophone Europe, primarily in the form of chapbooks. In Russia, the novel appeared in the 17th century in a translation from Polish. One of the two known translations served as the basis for a play staged in the theatre of Natalia Alexeyevna, the sister of Peter the Great. However, the book never became part of popular literature in Russia, despite the intensive influx of translated chivalric novels into Russian belles lettres in the 17th—18th centuries. The 19th century witnessed a single attempt to engage with the plot, undertaken by V. P. Avenarius in the children’s ...
Homo sovieticus в Калининградской области: теоретические поиски в зарубежной историографии
... Geopolitics. 2010. № 15. Р. 345—366.
29. Blacker U. Writing from the Ruins of Europe: representing Kaliningrad in Russian literature from Brodsky to Buida // The Slavonic and East European review. 2015. Vol. 93, № 4. P. 601—625.
30. Bridges D. ... ... № 2. P. 16—22.
52. Sezneva O. Historical representation and the politics of memory in Kaliningrad, former Königsberg // Polish Sociological Review. 2000. № 131. P. 323—338.
53. Sezneva O. Tenacious place, contingent homeland: making history and ...