«Философы всегда будут восхищаться Кантом…»
... позитивные обязанности из категорического императива, а также релевантности кантовской этики в современных реалиях. Вопрос о специфике рецепции философии Канта в России на примере статьи русского религиозного философа Алексея Введенского, посвященной памяти Канта, помещен ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Перевод литературы абсурда как пример культурного трансфера («Случаи» Даниила Хармса на корейском языке)
... (не)перевода (комментарий переводчика). Дискурсивные и интерпретативные концепции преобразования оригинального текста во вторичный текст (рецепция, интерпретация, культурный трансфер и/или художественный перевод) выявлены в их взаимосвязи. Анализ литературного перевода текстов ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Нейропоэзия как баттл поэтических языков
... взгляд на нейросети как на инструмент формулирования и верификации филологических гипотез, связанных с различными аспектами порождения и рецепции художественного текста. Анализируются принципы эстетической коммуникации, в которой благодаря развитию современной техносреды ...
Кант в русском полицейском праве: неизвестные страницы
Вне поля зрения историков русской философии еще остаются неопубликованные материалы, способные высветлить неизвестные аспекты рецепции кантовской философии в России. Один из таких материалов, публикуемый в приложении к этой статье, обнаружен в архиве Б. В. Никольского,...
Слово.ру: Балтийский акцент
Рецепция драмы Х. Мюллера «Цемент» в России рубежа XX—XXI веков
... развития отечественного научного дискурса в отношении творчества этого автора. Цель статьи состоит в определении специфики русскоязычной рецепции драмы немецкого драматурга Х. Мюллера «Цемент» на современном этапе. Эта пьеса играет важную роль в «освоении» немецкого автора ...