Сюжет о Мелюзине в русской литературе XVII—XIX веков (переводы и интерпретации)
Освещается рецепция в русской литературе одного из популярнейших западноевропейских сюжетов — истории о Мелюзине. Целью статьи стало рассмотрение опытов освоения сюжета ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Инновационные смыслопорождающие структуры на раннем этапе сложения литературной традиции: опыт Коста Хетагурова
Innovative meaning-generating structures in the early formation of a literary tradition: the case of Kosta Khetagurov
... слова в этнографическую эпоху и его современной интерпретацией. Далее, следуя указанию Ф. И. Буслаева о том, что на своем начальном этапе литература принимает на себя не светские, а духовные обязательства перед обществом, автор демонстрирует, что заголовок стихотворения фактически ...
Образ России и русских в творчестве Юзефа Крашевского второй половины 1860-х годов
...
Денисевич А. Н., Денисевич А. А. Ю. И. Крашевский. Этнография. Графика. Живопись. Брест, 2012.
Мачеевский Я. Стереотип России и русских в польской литературе и общественном сознании // Поляки и русские в глазах друг друга / отв. ред. В. А. Хорев. М., 2000. C. 6—22.
Понксиньский М. Русские и Россия ...
Три этапа издания и восприятия художественных произведений А.И. Солженицына в Китае
... совпавший с периодом экономических реформ в Китае, и этап рефлексии, отмеченный переводами научной, научно-популярной и биографической литературы о Солженицыне с русского и других языков. Рассматриваются мнения различных ученых о художественной ценности творчества писателя ...