Культура исторической памяти современного немецкого монархизма
... the political mobilization of national nostalgia: Understanding populism’s relationship to the past // Journal of Contemporary European Studies. 2023. Vol. 31, № 2. P. 253—267.
27. Schultze-Kraft M. Historical Memory and Its (Dis)contents // Education for Sustaining Peace through Historical Memory. L. : N. Y., 2022. Р. 37—61.
28. Logo. URL: http://www.pro-monarchie.de/ (дата обращения: 15.04.2024).
29. Umsturz 1918 — Revolution 1989. URL: http://www.pro-monarchie.de/ (дата обращения: 15.04....
Слово.ру: Балтийский акцент
Роль канонического жанра идиллии в высоком бидермейере: к постановке проблемы
The role of the canonic genre of the idyll in high Biedermeier: formulating the problem
... Историческая подвижность категории жанра: опыт периодизации. Историческая поэтика: итоги и перспективы изучения. М., c. 104—116. [Averintsev, S. S., 1986. Historical mobility of the genre category: the experience of periodization. In: Istoricheskaya poetika: itogi i perspektivy izucheniya [Historical poetics: results and prospects of study]. Moscow, pp. 104—116 (in Russ.)].
Аникина, Т. А., ...
РАЦИО.ru
Методология исторических исследований и логическая культура
... the basis of philosophical and methodological works of the remarkable Soviet scientist and philosopher B.S. Gryaznov substantiates the importance of the explication of logical methods in historical research, the question of the status of objects of historical sciences and the problem of their existence is examined. Based on the history of logic in university education, the importance of the disciplines of the logical cycle in the system of modern higher education is shown and a definition of logical culture is given.
Слово.ру: Балтийский акцент
Кашубский язык сквозь время: исторический обзор кашубистики в России
... А., 1897. К изучению кашубских говоров. СПб.].
Mokienko, V. M., 2011. Images of Russian Speech: Historical and Etymological Essays on Phraseology: Popular Scientific Publication. Moscow (in Russ.). [Мокиенко, В. М.... ... Kultura, język, tożsamość. Gdańsk.
Preis, P. I., 1840. About Kashubian Language. The report of P. Preis for Minister of Education. In: Journal of the Ministry of Public Education. Part XXVIII. St. Petersburg, pp. 1—24 (in Russ.). [Прейс, П....
Слово.ру: Балтийский акцент
«Атлеты веры, атлеты сцены…»: лингводискурсивный анализ деривационного гнезда в русском языке XVIII — начала XX века
"Athletes of faith, athletes of the stage...": linguistic and discursive analysis of the derivational family in Russian from the 18th to the early 20th centuries
... словарь. Т. 1: А — Пантомима. 3 изд. М. [Chernykh, P. Ya., 1999. Istoriko-etimologicheskii slovar' [Historical and etymological dictionary]. Vol. 1: A — Pantomime. 3d ed. Moscow (in Russ.)].
Яновский, Н. М., 1803. ... ... Leyd.
Fairclough, N., 2001. Language and power. Harlow.
Naul, R. and Scheuler, C., 2020. Introduction. In: Research on physical education and school sport in Europe. Aachen, pp. 10—21.
Rollin, Ch., 1733. Histoire ancienne des Egyptiens, des Carthaginois,...
Методологические проблемы формирования новой педагогической инфраструктуры для трудового обучения и воспитания молодежи
... трудового обучения и воспитания молодежи в условиях глобальной экономики.
The article examines the key methodological problems in the design of new educational infrastructure for labor training and education of youth in the global economy. Through comparative historical and pedagogical approach, the author shows how to overcome the most difficult issues of developing the infrastructure components of a modern system of labor training and education of youth.
1. Исследовательский проект ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Мотивы «Лествицы» прп. Иоанна Синайского в духовных письмах прп. Амвросия Оптинского мирянам
... [Zakharchenko, S. O., 2011. Features of eldership in the letters of the Venerables Macarius and Ambrose of Optina. Problems of Historical Poetics, 9, pp. 259—270 (in Russ.)] EDN: RVPCBD.
Захарченко, С. О., 2020. Жанровые особенности ... ..., с. 384—387. [Smolina, A. N., 2016. Spiritual writing as a genre of Russian literature. The world of science, culture, education, 2 (57), pp. 384—387 (in Russ.)] EDN:
VVNZVD
.
Тихон (Агриков), архимандрит, 2011. Преподобный ...
Инструментарий этического анализа компьютерных игр: ответ на вызовы нового просвещения
... Бильдунг? И как он связан с ООВ. Краткое введение // The European Association for the Education of Adults (EAEA). Brussels, 2021. URL:
https://eaea.org/wp-content/uploads/2021/02/Russian-Version.pdf
(дата обращения: ... .... СПб. : Изд-во Ивана Лимбаха, 2011.
Alves A. The German Tradition of Self-Cultivation (Bildung) and its Historical Meaning // Educação & Realidade. 2019. Vol. 44, № 2. P. 1—18. doi: 10.1590/2175-623683003.
Andersen L. R. Bildung ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Кто и как производит будущее (новая философия общего дела А.А. Фёдорова)
... Брейнингер О.
А
. Новое будущее. М., 2023.
Badiou A.
Being and Event. N. Y., 2007.
Bevolo M.
Design Futures and Education for Life Essentials // Academia Letters. 2021. Article 3935. URL:
https://www.academia.edu/61427470/Design_Futures_
... ...
Damasio A.
Self Comes to Mind: Constructing the Conscious Brain. N. Y., 2010.
Koselleck R.
Futures past: on the semantics of historical time. Cambridge, MА, 1985.
Zolyan S.
On pragma-semantics of expressives. Between words and actions // Studies at ...
Слово.ру: Балтийский акцент
English as a lingua franca — a paradigm shift for Translation and Interpreting
... variation. In: J. Jenkins, W. Baker and M. Dewey, eds.
The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca
. London: Routledge, pp. 85—100.
Taviano, S., 2013. English as a lingua franca and translation. Implications for translator and interpreter education.
The Interpreter and Translator Trainer,
7 (2), pp. 155—167.
Thelen, E. and Smith, L., 1994.
A dynamic systems approach to the development of cognition and action
. Cambridge, MA: The MIT Press.
Widdowson, H. G. 2018. Historical perspectives on ELF. In: J. Jenkins, W. Baker and M. Dewey, eds.
The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca
. London: Routledge, pp. 101—112.
Слово.ру: Балтийский акцент
Гибридные тексты как форма взаимодействия авангардного художественного и политического дискурсов
... Art, 1909 to the Present. N. Y., 1979.
Heibach Ch. Avant-garde theater as total artwork? Media-theoretical reflections on the historical development of performing art forms // The aesthetics of the total artwork: on borders and fragments. Baltimore, 2011.... ... Charlottesville ; L., 2010.
Kamberelis G., Wehunt M. D. Hybrid discourse practice and science learning // Cultural Studies of Science Education. 2012. Vol. 7, № 3. P. 505—534.
Kochnitzky L. Fiume et son Prophète // Le Flambeau. 1921. № 1.
Kramer A. Geographies ...
Слово.ру: Балтийский акцент
Непрямой перевод: основные направления в науке и на практике
... para-fascist Portugal // Target (в печати).
Pięta H., Maia R. B. Integrating Indirect Translation into the Academic Education of Future Generations of Translators across Europe: A Lisbon Model. Poster presented at the “Translating Europe ... ...., Sanz Roig В., Zaboklicka B. (eds.). Traducció indirecta en la literatura catalana. Lleida : Punctum, 2014.
Schultze B. Historical and Systematical Aspects of Indirect Translation in the de Gruyter Handbuch Übersetzung — HSK.26.1-3: Insight and ...
Глагольные коллокации памяти с ключевым словом Vergangenheit в германских СМИ
... Idioms: Linguistic, lexicographic, and computational aspects. L., 2007. S. 23—41.
19. Lowenthal D. In praise of forgetting: Historical memory and its ironies // History Today. 2017. Vol. 67 (3).
20. McQuaid S. D. Parading Memory and Re-member-ing Conflict: ... ... «Current issues of linguistics and didactics: The interdisciplinary approach in humanities» (CILDIAH). Advances in Social Science, Education and Humanities Research. Atlantis press, 2017. Vol. 97. Р. 239—245.
22. Rebrina L. N., Malushko E. Yu. Representation ...