«Философы всегда будут восхищаться Кантом…»
... позитивные обязанности из категорического императива, а также релевантности кантовской этики в современных реалиях. Вопрос о специфике рецепции философии Канта в России на примере статьи русского религиозного философа Алексея Введенского, посвященной памяти Канта, помещен ...
Перевод литературы абсурда как пример культурного трансфера («Случаи» Даниила Хармса на корейском языке)
... (не)перевода (комментарий переводчика). Дискурсивные и интерпретативные концепции преобразования оригинального текста во вторичный текст (рецепция, интерпретация, культурный трансфер и/или художественный перевод) выявлены в их взаимосвязи. Анализ литературного перевода текстов ...
Нейропоэзия как баттл поэтических языков
... взгляд на нейросети как на инструмент формулирования и верификации филологических гипотез, связанных с различными аспектами порождения и рецепции художественного текста. Анализируются принципы эстетической коммуникации, в которой благодаря развитию современной техносреды ...
Кант в русском полицейском праве: неизвестные страницы
Вне поля зрения историков русской философии еще остаются неопубликованные материалы, способные высветлить неизвестные аспекты рецепции кантовской философии в России. Один из таких материалов, публикуемый в приложении к этой статье, обнаружен в архиве Б. В. Никольского,...
Рецепция драмы Х. Мюллера «Цемент» в России рубежа XX—XXI веков
... развития отечественного научного дискурса в отношении творчества этого автора. Цель статьи состоит в определении специфики русскоязычной рецепции драмы немецкого драматурга Х. Мюллера «Цемент» на современном этапе. Эта пьеса играет важную роль в «освоении» немецкого автора ...