Development of career guidance tourism in the Kaliningrad region (on the example of the implementation of the regional project “PRO Possibilities”)
The challenging situation in the labor market of the Russian Federation, both nationwide and in individual regions, necessitates the search for new solutions to address workforce shortages. Currently, there is virtually no region where this problem has been fully resolved. Government measures have made it possible to establish various approaches to overcoming labor resource shortages. In the Kaliningrad region, one such initiative has been the implementation of a career-guidance tourism project for...
The origins of tour activities in the Kaliningrad region (second halfof the 1960s)
... Калининградская правда. 1969. 15 февр.
4. Туристы хотят путешествовать // Калининградская правда. 1965. 23 июля.
Kostyuk Anatoly
Kaliningrad region, tourism, Regional Tourism Board, tour agency, tour, tour guide, tour rout
66-73
Representation of the image of Kaliningrad in the names of guided city tours
The article offers a qualitative content analysis of the names of Kaliningrad city tours and identifies the main distinctive features of the image of the city represented in them. The name of the tour is a message sent by the tour operator to the addressee — the potential consumer of tourist services. This type of communication is ...
Ethnography in Translation Studies: an object and a research methodology
... Graphs in It…” A Legacy of Scientific Dominance in Psychology. In: J. Scott-Jones and S. Watt, eds.
Ethnography in social science practice.
London; New York: Routledge, pp. 42—56
.
Williams, J. and Chesterman, A., 2002.
The Map. A Beginner’s Guide to Doing Research in Translation Studies
. Manchester: St Jerome.
Wolf, M., 2002. Culture as Translation — and Beyond. Ethnographic Models or representations in Translation Studies. In: T. Hermans, ed.
Crosscultural Transgressions. Research ...
How translations are willed into existence
... Buffalo, London: University of Toronto Press.
Eco, U., 2003a. Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione. Milan: Bompiani.
Eco, U., 2003b. Mouse or Rat? Translation as Negotiation. London: Weidenfeld & Nicolson.
Esselink, B., 2000. A Practical Guide to Localization. Rev. ed. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Folena, G., 1991. Volgarizzare e tradurre. Turin: Einaudi.
Jiménez-Crespo, M. A., 2013. Translation and Web Localization. London and New York: Routledge.
Khalifa, A-W, ed.,...
“Royal game” on the “royal mountain”: сhess in Königsberg
... remained provincial. The chess history of Königsberg ceased with the Red Army storming the city in 1945. Among the participants of the storming there were also Soviet chess players. The article is addressed to chess historians, local historians and tour guides.
Dementev I.O.
East Prussia, Königsberg, Paul Saladin Leonhardt, chess
54-71
10.5922/sikbfu-2022-3-5
Tourist excursions and the formation of historical memory of Kaliningraders in 1964—1975
... agencies to the formation of the historical memory of Kaliningraders in 1964—1975. The article describes certain pages of local history, which were included in thematic excursions for residents and guests of the region. In their excursions, tourist guides of that period paid a particular attention to the victorious military operations of the Red Army in East Prussia in 1945. During their tourist trips to Russian cities and the Baltic republics, Kaliningraders learned the history of the revolutionary ...
Sustainable development of coastal territories as a basis for integrated management of coastal zones
This article provides a detailed definition of the concept of ‘territory capacity’ and its role in the integral management of coastal zones. The term ‘coastal territory’ and its management are considered from the perspective of the Russian and several foreign legislations. Special attention is paid to the concept of sustainable development and the need to apply its key provisions in strategic planning and the integral management of coastal zones.
1. Арманд А. Д. Самоорганизация и саморегулирование...
Embedding imagology in Translation Studies
Imagology, the study of national and cultural images as represented in textual discourse, is a fruitful approach for disciplines dealing with textual change, such as translation studies. Both imagology and translation studies have gradually extended their area of research, which has revealed growing commonalities. Journalistic texts have for instance been included in research that was previously almost exclusively dealing with literary discourse. Moreover interest in imagological research, sometimes...
‘A power of shuffled letters’: anagrams in the European culture of the Middle Ages and the Renaissance
... веков в Пиренеях // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. 2008. Вып. 73—1. С. 430—437.
5. Augarde T. The Oxford guide to word games. Oxford; N. Y., 1986.
6. Bruand O. Les qualificatifs de palatium, castrum et castellum sur les monnaies mérovingiennes et carolingiennes (VIIe — IXe siècle) // «Aux marches du Palais». Qu’est-ce q’un palais médiéval? Données ...
Spatial planning in the European Union and the Russian Federation
... potential of Russia
in its major cities], Rossijskij jekonomicheskij zhurnal [Russian Economics Journal], no. 1—2, p. 26—46.
8. Osnovopolagajushhie principy ustojchivogo prostranstvennogo razvitija Evropejskogo kontinenta i mery po ih realizacii [Guiding Principles for Sustainable Spatial Development of the European continent and measures for their implementation], 2003. In: Materialy pjatoj konferencii «Okruzhajushhaja sreda dlja Evropy» [Proceedings of the fifth Conference «Environment for ...