“The Great Rationalist”: Alexey Vvedensky on Kant in the Context of Russian Kantiana
... Speech Intended to be Delivered on the Day of the Annual Academic Act. Christian Reading, 3, pp. 313-337. (In Rus.)
Natorp, P., 1921. Platos Ideenlehre: eine Einführung in den Idealismus. Leipzig: Meiner.
Nemeth, T., 2023. Philosophy in Imperial Russia’s Theological Academies. Berlin & Boston: Walter de Gruyter.
Pavlov, A. T., 2007. P.D. Yurkevich at Moscow University. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 7: Filosofiya [Bulletin of Moscow University. Series 7: Philosophy], 3, pp. 97-108....
Transposition — retelling — translation: the destiny of Areopagitica in Slavia Orthodoxa
... civilizational factors. The paper also explores the tradition of translating otherness, a practice that persists in contemporary times.
Bobrik, M. A., 1990. Representations of the Correctness of the Text and Language in the History of the Bookstore in Russia (from the 11th to the 18th Century). Voprosy Jazykoznanija [Topics in the study of language], 4, рр. 61—85 (in Russ.).
Bulanin, D. M., 1995. Ancient Rus'. In: Istoriya russkoi perevodnoi khudozhestvennoi literatury: Drevnyaya Rus'. XVIII vek....
Twenty-year olds know the word chuvak, or the second birth of a slang unit
... V. V. and Ivanova, O. E., eds., 2013.
Russkii orfograficheskii slovar'
[Russian spelling dictionary]. 4th ed. Moscow (in Russ.).
Priemysheva, M.
N., 2009.
Tainye i uslovnye yazyki v Rossii XIX veka: v 2 ch.
[Secret and conditional languages in Russia in the 19th century. In 2 parts]. Part 2 Applications. St. Petersburg (in Russ.).
Ufimtseva, A. A., 1988. The role of vocabulary in a person’s cognition of reality and the formation of a linguistic picture of the world. In:
Rol' chelovecheskogo ...
Heine’s dolnik in the academic discussion and the Russian translation practice of the 1900s—1930s
...
Bely, A., 1910.
Simvolizm: kniga statei
[Symbolism: a book of articles]. Moscow (in Russ.).
Blok, A. A., 1911.
Nochnye chasy: chetvertyi sbornik stikhov
[Night hours: The fourth collection of poems]. Moscow (in Russ.).
Blok, A. A., 1934. Heine in Russia: On Russian translations of Heine’s poems. In: A. A. Blok, ed.
Sobranie sochinenii. T. XI: Istoriya literatury 1903—1921
[Collected Works. Vol. XI: History of Literature 1903—1921]. Leningrad (in Russ.).
Bobrov, S. P., 1915. The “trekhdolny ...
“Bavaria, which I will never forget”: to the image of German space in “Travel letters from England, Germany and France” by Nikolay Gretch
... Belgrade, pp. 460—468 (in Russ.).
Maslennikova, O. N., 2016. Germany in Andrey Bely’s letters — Andrey Bely in letters from Germany. In: Rossiya i Zapadnaya Evropa: vzaimovidenie (literatura, filosofiya, kul'turologiya): sb. nauchnykh statei [Russia and Western Europe: mutual viewing (literature, philosophy, cultural studies): collection of scientific papers]. Ivanovo, pp. 202—217 (in Russ.).
Ospovat, A. L., Pigarev, K. V. and Lerner, N. O., 1989. Tyutchev in Munich: (from the correspondence ...
Moscow versus Saint Petersburg: assessment of the capitals in the lexical meanings of the occasional derivatives
The article deals with occasional derivatives ‘moskvanutyj’ and ‘piternutyj’, ‘peterburgnutyj’ formed according to the model of past passive participles with resultative meaning. The aim of the analysis is to identify the stereotypes reflected in the lexical meanings of the neologisms associated with toponyms — Moscow and Saint Petersburg. The study is based on the data of the natural corpora of the Internet, such as Yandex and Google, and the results of a survey. To obtain more objective data...
Prayers of S.I. Shakhovsky: between “sleeping” and “travel” prayer rules
The article continues research on the internal organization of the corpus of prayers by the well-known statesman and writer of the first half of the 17th century, Prince Simeon Shakhovsky. The structure and thematic organization of this corpus of Shakhovsky’s euchological compositions are identified based on a study of the tradition of private prayer rules (the so-called bedtime prayers) of the early 17th century. It is established that three clearly distinguished groups of prayers in this corpus...
Alexandra Petrovna Khvostova (Kheraskova): the creative path of a writer and the experience of genre classification of heritage
The aim of the present study is to analyze the origins of women’s literary craftsmanship in Russia through the example of one of the first Russian female writers. The article examines the creative path of Alexandra Petrovna Khvostova (née Kheraskova), a distinctive Russian writer of the 18th century whose work, nevertheless, has not yet become ...