IKBFU's Vestnik. Series: Philology, Pedagogy, Psychology

2024 Issue №4

Back to the list Download the article

Translating quotes in media texts: a linguistic and translation teaching perspective

DOI
10.5922/vestnikpsy-2024-4-3
Pages
25-38

Abstract

The article addresses certain translation challenges related to rendering quotes from Spanish and English into Russian: interference that occurs when formatting quotes in the target language, the phenomenon of mixed quoting and its features in different languages, and, finally, macro-level issues such as selecting a communicative strategy for translating a quote. Each of these issues is examined both as a linguistic phenomenon in its own right and from a didactic perspective: the difficulties that each aspect presents in translation training and possible solutions. All identified problems are illustrated with examples from Russian and foreign press, corpora, and student translations of quotes used in media texts. The original statements and their translations are analyzed in terms of semantics, style, and pragmatics.