Functioning of the frame environment in various conceptual knowledge domains in the English language
This article presents the frame environment, exploring its conceptual structure by analysing how linguistic units function within immediate linguistic contexts across various conceptual knowledge domains. It is proposed to define and distinguish between the theoretical concepts of 'frame', 'cognitive context' and 'conceptual domain'. The English ...
Linguocultural aspect of localization of in-game terms and realia (based on the computer role-playing game Disco Elysium)
This research is devoted to the study of efficacious translation strategies in the process of game localization. It discusses the means of linguistic localization of videogames in terms of cultural linguistic approach. The attention is paid to the analysis of the methods and grounds for choosing certain translation strategies so as to adapt the in-game realia fand terms for the target gaming ...
“They call the main entrance a porch”: social meaning in semantics and metapragmatics
... participants of a communicative act. Social meaning is actualized when it can be interpreted in social interaction as being used to express certain connotations. This analytical review presents a contemporary conceptual apparatus and toolkit that enables linguists to describe the social perspective in constructing meaning and interpreting meaning formation in social contexts. The empirical material for the analysis reflects the contemporary sociocultural and discourse practices using the example of ...
Language conflict in the literary discourse: Jia Pingwa’s novel “Qin Qiang”
The present study addresses the interdisciplinary issue of conflict and its linguistic specificity as a component of the emotive dimension in artistic discourse, with a focus on the novel “Qin Qiang” by Jia Pingwa (2005). The aim is to analyse the aspects of speech and language conflict, as well as its destructive forms, ...
Really: syntactics without semiotics?
I discuss the relation of linguistics and semiotics on the basis of the Old Russian discourse particle TI1 ‘indeed’, ‘verily’, ‘truly’ discovered by Andrej A. Zaliznjak in 1993. Linguistics and semiotics are different research programmes: the first one deals with specific ...
Where and how meanings emerge
... russkoi khudozhestvennoi literatury. Poeziya [Language processes of modern Russian literature. Poetry]. Moscow, pp. 186—239 (in Russ.).
Hjelmslev, L., 1960. Prolegomena to the Theory of Language. In: V. A. Zvegintsev, ed. Novoe v lingvistike [New in linguistics], 1. Moscow, рр. 264—389 (in Russ.).
Hjelmslev, L., 1993. Omkring Sprogteoriens Grundlæggelse. In: Travaux du Cercle linguistique de Copenhagen. Vol. XXV. Copenhagen.
Hofstadter, D. R., 2007. I Am a Strange Loop. New York: Basic Books,...
Where does the method come from? On the self-sufficiency of semiotic objects
The article aims to illustrate the inadequacy of viewing semiotics as a mere extension of linguistic methods applied to non-linguistic objects. It highlights the dual and recursive nature of semiotic terms. Semiotics' objects are not independent signs but rather the processes involved in establishing sign relations, specifically semiosis ...
The dialogue between linguistics and the poetic avant-garde in Russia in the 1920—1930s: experiments with a universal language
The article explores the concept of a ‘universal language’, which was prevalent in both linguistics and the poetic Avant-garde in Russia during the 1910s-1920s. This period was marked by socio-political reforms that led to new realities and concepts. As a result, societies studying international languages, such as Esperanto, Ido, Interlingua,...