Вестник БФУ им. И. Канта

2009 Выпуск №08

О некоторых особенностях употребления конструкций для передачи чужой речи в славянской агиографии стиля «плетение словес» (плеонастические сочетания, включающие прямую речь)

Аннотация

Рассматриваются особенности употребления восходящих к библейским текстам плеонастических сочетаний, включающих чужую речь, в южнославянских и древнерусских сочинениях стиля «плетения словес». Прослеживается зависимость этих особенностей от ориентации книжников на различные традиции: библейскую (Епифаний Премудрый) и византийскую риторическую (книжники Тырновской школы).

Скачать статью

Семантико-грамматическая типология средств выражения категории имперсональности в русской, польской и болгарской лирике

Аннотация

Рассматриваются способы реализации имперсональных значений в лирических стихотворениях современных российских, польских и болгарских поэтов, выявляются типологические характеристики, определяющие соотношение лексико-семантических и функционально-грамматических признаков языковых единиц при выражении безличности в контексте.

Скачать статью

Полевая организация топонимической лексики в языке региона

Аннотация

Рассматривается проблема формирования регионального топонимикона на материале географических названий Волгоградской области. Предлагается полевый подход к характеристике функционально-семантического единства языковых единиц на разных синхронных срезах периода ХХ — начала ХХI в.

Скачать статью

Речевые рефлексы со значением равнодушия в современном русском языке

Аннотация

Анализируются прагматический и ономасиологический аспект речевых рефлексов (РР) со значением равнодушия в современном русском языке. Рассматриваются проблемы исследования РР, связанные с их этноспецифичностью и выражением в виде косвенных высказываний.

Скачать статью

Интертекстуальность в творчестве Ю. Буйды: взаимодействие претекстов и их языковые маркеры в рассказе «Красная столовая»

Аннотация

На материале рассказа Ю. Буйды «Красная столовая» устанавливаются множественные связи с претекстами и фиксируются пересечения интертекстуальных параллелей с помощью языковых маркеров. В результате анализа выявляются скрытые семантические пласты, заложенные в рассказе Ю. Буйды.

Скачать статью