Occasional words as persuasive markers of the ‘Fun-/Erlebnis-/Spaßgesellschaft’ discourse
- DOI
- 10.5922/2223-2095-2009-2-11
- Pages
- 58-63
Abstract
The article deals with the basic persuasive techniques of discourse representation.The research is based on occasional patterns representing
the concept “entertainment” as seen by “new” generation of youth.
Reference
1. Maaß K. Spaßgesellschaft. Wortbedeuting und Wortgebrauch. Peter Lang. Frankfurt a/M, 2003.
2. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136—137.
3. Foucault M. Die Ordnung des Diskurses.
4. Teubert W. Korpus und Neologie // Neologie und Korpus. Wolfgang Teubert (Hrsg.). Tübingen, 1998. S. 129—170.
5. Schippan T. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen, 1992.
6. Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М., 1992.
7. Земская Е. А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблема обучения. М., 1979.
8. Wahrig-Burfeind R. Fremdwörterlexikon. München, 2004.
9. Стретерн П. Деррида за 90 мин / пер. с англ. А. Тирунтаевой. М., 2005.
10. Held G. Infotainment in der Mediensprache. Linguistische Überlegungen zu Trends in Titeln italienischer Nachrichtenmagazine // Mediensprache in der Romania. Wilhelmsfeld, 1998. S. 274
11. Elsen H. Neologismen. Tübingen, 2004.
12. Duden K. Herkunftswörterbuch. B. 7. Dudenverlag.
13. Quelle. URL: http://www.welt.de (дата обращения: 26.02.2005).