Ironic assessment in Saltykov-Shchedrin’s novel The Golovlyovs
... Antologiya [Semiotics: Anthology]. 2nd ed. Moscow, Ekaterinburg (in Russ.).
Trofimov, I. T., 1967. Revolyutsionnaya satira Saltykova-Shchedrina i russkaya literatura [Saltykov-Shchedrin's Revolutionary Satire and Russian Literature]. Moscow (in Russ.).
Vaulina, S. S., Bulataja, E. V., 2017. Textual means of explicating irony as a component of author's modality in N. V. Gogol’s works. Mezhdunarodnyi nauchno-issledovatel'skii zhurnal [International Research Journal], 4 (58), pp. 20—23. doi: https:// 10....
Lexical explicators of the modality of necessity in the Old and New Testament (the Synodal translation into Russian)
... always identical. Using the findings of this study, I describe the formation of the division between the spiritual and social aspects of duty in human consciousness and identify the causes of contradictions between the spiritual and social duty.
Vaulina, S.S., 2003. About the modality of the old Russian text. In: Tekst v lingvodidakticheskom aspekte. Materialy nauchno-prakticheskogo seminara [Text in the linguisticdidactic aspect. Proceedings of scientific-practical seminar]. Kaliningrad, pp. 276-284 ...
"All bigger things are clearer from a distance": some results of cooperation between philologists from the Immanuel Kant State University of Russia and the University of Warmia and Mazury
...
1998. «Chtoby kamni mogli zaplakat'…». In: Adam Мickiewicz. Słyszę zew życia: wiersze w języku polskim i rosyjskim = Slyshu zhizni zov: stihi na pol'skom i russkom jazykah. Translated from Polnish Alimpieva, R. Kaliningrad, pp. 13—15.
Vaulina Svetlana
10.5922/2079-8555-2010-3-11
75-80
cooperation, philology, Slavic Studies, Russian studies, Polish studies, cooperation in research and education, Slavic unity