Continuity of Texts. Metafiction in a Cortazar Short Story and its Swedish Translation
...
Seuils
. Paris: Éditions du Seuil.
Hermans, T., 1999.
Translation in Systems.
Descriptive and System-oriented Approaches Explained
. Manchester: St. Jerome.
Jakobson, R., 1959/1989. On Linguistic Aspects of Translation. In: A. Chesterman, ed.
Readings in Translation Theory
. Helsinki: Oy Finn Lectura, pp. 53—60.
Levy, J., 1967. Translation as a Decision Process. In:
To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of his Seventieth Birthday
. The Hague: Mouton, pp. 1171—1182.
Lewis, ...
What is a ‘rare’ language in translation? The experience of distance reading
...
Moretti, F., 2005. Graphs, Maps, Trees: Abstract Models for a Literary History. London; New York.
Paganoni, M. C., 2019. Framing big data: a linguistic and discursive approach. Springer.
Rebora, S. et al., 2021. Digital humanities and digital social reading. Digital Scholarship in the Humanities, 36 (Supplement 2), pp. ii230-ii250,
https://doi.org/10.1093/
llc/fqab020.
translation, source language, untranslated, distance reading
Bochaver S.J., Tereshko E.V.
112-124
10.5922/2225-5346-2023-3-8