Onomastic component of a linguistic identity of a Russian military officer
... knowledge, models of behavior and reactions, cultural-linguistic and communicative-activity values. The vocabulary activated in communication is considered from the point of view of stylistic differentiation, as well as in its division into common and proper names. Onyms are presented as linguoculturological units that make up a special sign system. The author proposes the application of the concept of onomastic space to a community and gives a detailed description of various proper names that call the ...
Cultural codes in the toponymy of the Roslaval district of the Smolensk region
In the framework of cultural linguistics, this article explores the informational field of proper names, specifically, toponyms. The study focuses on oeconyms, in particular, the official names of villages in one of the Smolensk region’s most important districts – Roslavl. A total of 314 names were analysed to describe relevant cultural codes,...
Proper name-based poetic neologisms: A functional and semantic analysis
This article focuses on the interpretation of occasionalisms motivated by proper names through references to background knowledge, and cultural and historical context as presented in the poetical works of 20th century poets (V. Khlebnikov, V. Mayakovsky, etc.). The author addresses the problem of the lexicographical description of ...
Peritext of the Russian translation of William Hogarth’s Analysis of Beauty: a case study
... constraints in translating philosophical texts. Mechanisms of reception and the (in)stability of meaning. Diversité et Identité Culturelle en Europe, 11 (2), pp. 69—82.
peritext, translation, translator, commentator, philosophical, syntax, quotes, proper names
L. B. Boyko, K. S. Chugueva, A. K. Gulina