The ways of expressing subjective-modal meanings of certainty and uncertainty in the comedy “Woe from Wit” by A.S. Griboedov and its English translation
... constituents of the meanings mentioned above are conveyed adequately enough, except for those which are completely different due to specific features of each language. The research materials can be used in Literary Translation classes.
Kokovina L., Geraskova M.
subjective modality, subjective-modal meanings of certainty and uncertainty, functional-semantic analysis, literary translation