Slovo.ru: Baltic accent

2022 Vol. 13 №4

Back to the list Download the article

Poetical text as a way of organizing city space

DOI
10.5922/2225-5346-2022-4-2
Pages
25-42

Abstract

Since the sixties of the twentieth century, different algorithms for using poetic texts in the transformation of urban space have emerged. Poetic discourse is being increasingly contextualized in space, whose role in the contemporary cultural system and specific tasks of urbanism has been growing. In the urban context, poetry may acquire different forms — street performances, advertisements, murals and other types of visual poetry. It may turn the city into a venue for a festival of urban poetry. The poetic text interacts with urban objects (monuments, train stations, airports, bus stops, and benches), including QR codes and other technical means. The article explores the process of integrating poetic texts into urban space using the example of the Netherlands, Belgium, Russia, Spain and countries of Latin America. Urban poetry contributes to overcoming the linearity and elitism of the poetic text, shifting the emphasis from verbal to the visual or performative component of the text, and strengthening the function of the addressee. As a result, poetry acquires an applied character. The city becomes an instrument of mediated poetic communication and can be used for the representation of the city.

Reference

Arias-Misson, A., 2013. From the Cutting-Floor of the Public Poem. Tielt.

Armando, 1964. Een internationale primeur. Gard Sivik, 7 (33), p. 22.

Azarova, N. M., 2010. Yazyk filosofii i yazyk poezii — dvizhenie navstrechu [The lan­guage of philosophy and the language of poetry — a movement towards]. Moscow (in Russ.).

Azarova, N. M., Bochaver, S. Yu. and Korchagin, K. M., eds., 2021. Yazykovye stra­te­gii i mekhanizmy akkomodatsii kul'turnykh system [Language strategies and mecha­nisms of accommodation of cultural systems]. Moscow (in Russ.).

Azarova, N. M., Korchagin, K. M., Kuz'min, D. V., et al, 2021. Poeziya [Poetry]. Mos­cow (in Russ.).

Brems, H. Altijd weer vogels die nesten beginnen. Geschiedenis van de Nederlandse li­teratuur 1945—2005. Amsterdam: Prometheus. Available at: https://dbnl.org/tekst/ brem012alti02_01/brem012alti02_01_0008.php [Accessed 1 February 2022].

Goud, M., 2007. Poëzie op straat in de 20e en 21e eeuw in Nederland. Neerlan­distiek. Available at: http://www.bntl.nl/files/245953/Goud%202007.pdf [Accessed 1 February 2022].

Kuz'min, D. V., 2016. Russkii monostikh: Ocherk istorii i teorii [Russian Monostich: An Essay on History and Theory]. Moscow (in Russ.).

Mayakovsky, V. V., 1955. Ya sam. Avtobiografiya [I myself. Autobiography]. In: V. V. Mayakovsky. Polnoe sobranie sochinenii [Complete works]. Vol. 1. Moscow, pp. 7—29 (in Russ.).

Molina, C., 2015. La poesía como festival. El jardín de los poetas, 1, pp. 223—242.

Schermer, T. and Wouters, G., 2020. Wereldpoëzie op Leidse muren: Willem G. Weststeijn wandelt langs Russische gedichten. Levende Talen Magazine, 5, pp. 26—31.

Schippers, K. Gedichten. Available at: https://www.kb.nl/themas/nederlandse-literatuur-en-taal/schrijversalfabet/k-schippers [Accessed 1 February 2022].

Starre, K. v. d., 2021. Poëzie buiten het boek. De circulatie en het gebruik van poëzie. Utrecht. doi: 10.33540/436.

Toporov, V. N., 2003. Petersburg and the “Petersburg Text” of Russian literature. In: V. N. Toporov. Peterburgskii tekst russkoi literatury: izbrannye trudy [The Petersburg text of Russian literature: selected works]. St. Petersburg, pp. 7—118 (in Russ.).

Vail', P. and Genis, A., 2018. 60-e. Mir sovetskogo cheloveka [60s. The world of the Soviet man]. Moscow (in Russ.).

Vogelaar, K., 2001—2002. Het nieuwe imago van de poëzie. De podiumdicht­kunst sinds de jaren zestig. Vooys, 19. Available at: https://www.dbnl.org/tekst/_ voo013200101_01/_voo013200101_01_0029.php [Accessed 1 February 2022].

Wolfswinkel, R., 1995. De Zestigers van Gard Sivik, de Nul-beweging en Bar­bar­ber. Literatuur, 12, pp. 281—286.

Zolyan, S. T., 2016. Linguistic Poetics and General Theory of Language. (On Context-Dependent Semantics and Text-Oriented Linguistics). Trudy Instituta Russko­go Iazyka imeni V. V. Vinogradova [Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Lan­gua­ge Institute], 7, pp. 69—86 (in Russ.).