Слово.ру: Балтийский акцент

2023 Том 14 №3

Назад к списку Скачать статью Download the article

Нефть как пространство неперевода: Хикмет, Негарестани, Парщиков

Petroleum as a space for non-translation: Hikmet, Negarestani, Parshchikov
DOI
10.5922/2225-5346-2023-3-4
Страницы / Pages
52-73

Аннотация

В 1927 году Назым Хикмет написал несколько стихотворений, в основу которых легли его впечатления от поездки в Баку. Они вошли в сборник «Песня пьющих солн­це» (1928) и были в скором времени переведены на русский язык. Бакинский цикл стал одной из первых попыток символического изображения нефти в русской поэзии, во многом предвосхитив позднейшую поэтику нефти, которая полноценно разовьется только в 2000-е годы. На эти стихи Хикмета можно смотреть как на одну из первых попыток философской концептуализации нефти, которая десятилетия спустя на­шла масштабное воплощение в «философском романе» «Циклонопедия» Резы Негаре­стани, где нефть стала обозначением нового типа субъекта, одновременно текучего и взрыво­опасного. С другой стороны, образ нефти будет играть ключевую роль в одно­именной поэме Алексея Парщикова, где также можно уловить эхо бакинских стихов Хикмета. Для всех авторов нефть выступает радикальным выражением логики непе­рево­да: это спрессованная память о древности, к которой невозможно получить пря­мой доступ; ее тайну невозможно раскрыть, потому что в каком-то смысле она не содер­жит тайны. Подобная парадоксальная семиотика нефти приводит всех троих авто­ров к идее о чуждости нефти человеческому миру и ее особой античеловеческой агент­ности.

Abstract

In 1927, Nâzım Hikmet composed several poems based on his impressions of his visit to Azerbaijani capital, the city of Baku. They will be included in the collection Song of the Sun-drinkers (1928) and will soon be translated into Russian. The Baku cycle was one of the first attempts at a symbolic representation of petroleum in Russian poetry, in many ways foreshadowing the later poetics of the subject, which will develop on Russian material only in the 2000s. One can look at these poems by Hikmet as one of the first attempts to create a philosophy of petroleum, which will find its most large-scale embodiment in the philosophical novel “Cyclonopedia” by Reza Negarestani, where petroleum constitutes a new type of subjectivity, simultaneously fluid and explosive. On the other hand, the image of petroleum will play a key role in Alexei Parshchikov’s poem of the same name, where one can also discern echoes of this philosophy in Hikmet’s Baku cycle. For all these authors, petroleum acts as a radical expression of the logic of non-translation: it is a condensed memory of antiquity, which cannot be directly accessed; its mystery cannot be revealed because, in a sense, it contains no mystery. Such a paradoxical semiotics leads all three authors to the idea that petroleum is alien to the human world and has a special inhuman agency.

Список литературы

Альтман М. С. Разговоры с Вячеславом Ивановым. СПб., 1995.

Асеев Н. Судьба поэта // Новый мир. 1951. № 1. С. 229—231.

Бабаев А. А. Назым Хикмет. Жизнь и творчество. М., 1975.

Багрицкий Э. Стихотворения и поэмы. Л., 1964.

Балаев С. Г. Нефть страны вечного огня. Краткий очерк по истории нефте­добывающей и нефтеперерабатывающей промышленности Азербайджана. Баку, 1969.

Брейдо Е. М. Строгий тонический стих Алексея Парщикова // Труды ИРЯ РАН. 2022. № 3 (33). С. 96—120.

Гаджиева Н. З. Тюркские языки // Языки мира: тюркские языки. М., 1996. С. 18—23.

Зелинский К. Л. Поэзия как смысл: Книга о конструктивизме / сост. и публ. А. К. Зелинского ; предисл. Д. М. Давыдова. М., 2015.

Калинин И. Русская петропоэтика: литературные продукты нефтеперера­ботки // Неприкосновенный запас. 2019. № 126. С. 219—254.

Корчагин К. М. У истоков акторно-сетевой поэзии: «Деньги» Алексея Пар­щикова // Фигуры интуиции: поэтика Алексея Парщикова / сост. и ред. А. Е. Масалов. М., 2022. С. 159—165.

Куртов М. Живая нефть исламских пустынь: как «Циклонопедия» Резы Не­гарестани превращает миры друг в друга // Нож. 2020. 22 янв. URL: https:// knife.media/cyclonopedia/ (дата обращения: 20.02.2023).

Латур Б. Нового времени не было. Эссе по симметричной антропологии / пер. с фр. Д. Я. Калугина. СПб., 2006.

Лахути Л. Г. Путешествие как структурообразующее начало поэм ‘Атта­ра // Orientalistica. 2021. Т. 4, № 3. С. 768—799.

Лекманов О., Свердлов М. Сергей Есенин: биография. М., 2012.

Масалов А. Е. Диалог Language School и метареализма: поэмы «Sun» Майкла Палмера и «Нефть» Алексея Парщикова // Литература двух Америк. 2022. № 12. С. 102—114.

Наср С. Х. Философы ислама: Авиценна (Ибн Сина), Ас-Сухраварди, Ибн Араби / пер. с англ. Р. Псху. М., 2014.

Насыров И. Р. Основания исламского мистицизма (генезис и эволюция). М., 2012.

Негарестани Р. Циклонопедия: соучастие с анонимными материалами / пер. с англ. П. Хановой. М., 2019.

Орехов Б. В. Башкирский стих ХХ века. Корпусное исследование. СПб., 2019.

Орлицкий Ю. Б. Ранний русский свободный стих // Новое литературное обозрение. 2021. № 167. С. 269—286.

Орлова О. В. Дискурсивно-стилистическая эволюция медиаконцепта: жиз­ненный цикл и миромоделирующий потенциал. Томск, 2012.

Парщиков А. Кёльнское время. М., 2019.

Регев Й. Реза Негарестани: гусь на лоне вод // Неприкосновенный запас. 2019. № 126. С. 12—23.

Руми Дж. Маснави-йи ма‘нави («Поэма о скрытом смысле»). I дафтар / пер. с перс. Л. Г. Лахути, Н. И. Пригариной, М. А. Русанова, Н. Ю. Чалисовой. СПб., 2007.

Руми Дж. Маснави-йи ма‘нави («Поэма о скрытом смысле»). IV дафтар / пер. с перс. Л. Г. Лахути, Н. И. Пригариной, М. А. Русанова, Н. Ю. Чалисовой. СПб., 2010.

Стеблева И. В. Тюркская поэтика. Этапы развития VIII—ХХ вв. М., 2012.

Тримингэм Дж. С. Суфийские ордены в исламе / пер. с англ. А. А. Ставис­кой. М., 1989.

Фиш Р. Назым Хикмет. Этюды жизни и творчества. М., 1984.

Фиш Р. Служение истине несовместимо со служением власти. Перечитывая и вспоминая Назыма Хикмета // Вопросы литературы. 2000. № 2. C. 216—230.

Хикмет Н. Жизнь прекрасна, братец мой / пер. с тур. А. Аврутиной. СПб., 2013.

Шраер М. Д. Легенда и судьба Эдуарда Багрицкого // Багрицкий Э. Стихо­творения и поэмы. СПб., 2000. С. 237—274.

Эткинд А. Природа зла. Сырье и государство. М., 2020.

Ahmadov R. Azerbaycan serbest şiiri ve şairleri üzerinde Nâzım Hikmet etkisi // Mutad. 2019. VI (1). S. 1—14.

Andrews W. G. An Introduction to Ottoman Poetry. Minneapolis, 1976.

Chittick W. C. The Spiritual Path of Love in Ibn al-‘Arabi and Rumi // Mystics Quarterly. 1993. Vol. 19, № 1. P. 4—16.

Chittick W. C. Rumi, Jalāl-Al-Din // Encyclopædia Iranica. 2017 URL: http:// www. iranicaonline.org/articles/rumi-philosophy (дата обращения: 20.02.2023).

Clark K. Eurasia without Borders. The Dream of a Leftist Literary Commons, 1919—1943. Cambridge, 2021.

Djagalov R. From Internationalism to Postcolonialism. Literature and Cinema between the Second and the Third Worlds. Montreal, 2020.

Fuat M. A’dan Z’ye Nâzım Hikmet. İstanbul, 2021.

Hikmet N. Memleketimden insan manzaraları. Siirler: 5. İstanbul, 2002.

Kadir A. 1938 harp okulu olayı ve Nâzım Hikmet. İstanbul, 1967.

Kavlak A. «Bakü’ye gidiyorum ay balam»: Nâzım Hikmet’in Azerbaycan’daki iz­leri, 1921—1963. İstanbul, 2007.

LeMenager S. Living Oil. Petroleum Culture in the American Century. Oxford, 2014.

Leper Creativity. Cyclonopedia Symposium / ed. by E. Keller, N. Masciandaro, E. Thacker. N. Y., 2012.

Meyer J. H. Turks across Empires: Marketing Muslim Identity in the Russian-Ot­to­man Borderlands, 1856—1914. Oxford, 2014.

Meyer J. H. Red Star over The Black Sea. Nâzım Hikmet and his Generation. Ox­ford, 2021.

Morton T. Hyperobjects. Philosophy and Ecology after the End of the World. Min­neapolis ; L., 2013.

Thiesen F. A Manual of Classical Persian Prosody. Wiesbaden, 1982.