Филология, педагогика, психология

2016 Выпуск №1

«Память термина» в его вариативность в истории жанровой номинации английского романа

Аннотация

История взаимодействия romance и novel отражает богатство и своеобразие английской прозы и современных теоретические рефлексий по поводу романа как «свободной формы» и семантики его терминологических определений. Это нашло закрепление в двойственном терминологическом определении романа в английском литературоведении как romance (фиксирующем историческую память его генезиса из рыцарского романа) и novel (номинирующем последующие жанровые трансформации).

Abstract

The history of interaction between romance and novel reflects the richness and originality of English prose and contemporary theoretical reflections about the novel as a free-form and the semantics of its terminological definitions. This was enshrined in the dual terminological definition of novel in English literary studies as romance (stressing its genesis from chivalry romance) and novel (nominating the subsequent genre transformations).

Скачать статью

О соотношении терминов «полидискурсивность» и «интердискурсивность»

Аннотация

На основе словообразовательного анализа номинации «полидискурсивность» обосновывается ее предпочтительность перед иными синонимичными терминами, употребляемыми в русской научной литературе. Полидискурсивность и интердискурсивность рассматриваются как различные аспекты одного и того же явления. Предлагается определение полидискурсивности, фиксирующее значение, в котором данный термин с наибольшей регулярностью используется в научной литературе.

Abstract

Based on a word formation analysis of the ‘poly-discursivity’ nomination, the author stresses its superiority over other synonymous terms used in the Russian research literature. Poly-discursivity and inter-discursivity are considered as different aspects of the same phenomenon. The proposed definition is based on the meaning most often associated with the term in the research literature.

Скачать статью

Библейские антропонимы «Иосиф Прекрасный» и «Мария Магдалина» в поэтической интерпретации Марины Цветаевой

Аннотация

Анализируется информационно-ассоциативный ореол прецедентных библейских антропонимов «Иосиф Прекрасный» и «Мария Магдалина
» как единиц персоносферы поэзии М. И. Цветаевой. Характеризуются художественная, текстообразующая и прагматическая функции указанных антропонимов в поэтическом тексте М. И. Цветаевой; прослеживается роль культурных контекстов в формировании информационно-ассоциативного поля антропоэтонима.

Abstract

This paper studies the informative and associative aspects of the precedent biblical anthroponyms Jospeh the All-comely and Mary Magdalene as units of Marina Tsvetaeva’s personosphere. The author characterizes the text formation and pragmatic functions of the mentioned anthroponyms in Tsevtaeva’s poetic text. The role of cultural contexts in the formation of the informative and associative field of anthropoetonyms.

Скачать статью