<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<doi_batch xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.crossref.org/schema/5.3.1" xmlns:jats="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/JATS1" xmlns:fr="http://www.crossref.org/fundref.xsd" xmlns:ai="http://www.crossref.org/AccessIndicators.xsd" version="5.3.1"><head><doi_batch_id>NONE</doi_batch_id><timestamp>20260531032420232</timestamp><depositor><depositor_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</depositor_name><email_address>no-reply@journals.kantiana.ru</email_address></depositor><registrant>Immanuel Kant Baltic Federal University</registrant></head><body><journal><journal_metadata><full_title>IKBFU's Vestnik. Series: Philology, Pedagogy, Psychology</full_title><issn media_type="print">2500-039X</issn></journal_metadata><journal_issue><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><journal_volume><volume>1</volume></journal_volume><issue>1</issue></journal_issue><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The role of discourse in modern linguistics</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>V.</given_name><surname>Andreeva</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article considers discourse as a category giving a new perspective on the text. The author analyses various concepts of discourse, which were developed over the last decades within the cognitive, constructivist-poststru-cturalist, and neo-rhetorical approaches. Despite being based on different methodological principles, the concepts analysed in a text have a common ground: they focus on the same research object, namely, the text. Mono- and transtextual discourse models make it possible to transgress the limits of the text placing it within the dynamic space of communication. Discourse theory and the notion of discourse mark a new turn of the spiral of cognition that makes it possible to see and justify the cognitive and communicative potential of a text.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Кубрякова Е. С. Эволюция лингвистических идей во второй половине ХХ века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца ХХ века. М., 1995.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>С. 144—238.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>2. Никитин М. В. Основания когнитивной семантики. СПб., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>3. Эко У. Роль читателя. СПб., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>4. Филиппов В. С. Текст: на все четыре стороны // Чествуя филолога (К 75-летию Ф. А. Литвина). Орел, 2002. С. 66—74.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>5. Бахтин М. М. (Волошинов В. Н.) Слово в жизни и слово в поэзии (к вопросам социологической поэтики) // Бахтин под маской. М., 2000. С. 72—94.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>6. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>7. Кубрякова Е. С. и др. Человеческий фактор в языке. М., 1991.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>8. Фуко М. Археология знания. СПб., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>9. Серио П. Анализ дискурса во Французской школе: Дискурс и интердискурс // Семиотика: Антология / cост. Ю. С. Степанов. М., 2001. С. 549—562.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>10. Тюпа В. И. Актуальность новой риторики для современной гуманитарной науки // Коммуникативные стратегии культуры и гуманитарные технологии. СПб., 2007. С. 9—74.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>11. Нефедов С. Т. Имплицитная авторизованность научного текста // Научное мнение. СПб., 2013. С. 51—57.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>12. Андреева В. А. Литературный нарратив: текст и дискурс. СПб., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>13. Warnke I. H., Spitzmüller J. Methoden und Methodologie der Dikurslinguistik — Grundlagen und Verfahren einer Sprachwissenschaft jenseits textueller Grenzen // Methoden der Diskurslinguistik. Sprachwissenschaftliche Zugänge zur transtextuellen Ebene / hrsg. von J. Spitzmüller. Berlin ; New York, 2008. S. 3—54.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>14. Bergmann J. R. Haustiere als kommunikative Ressourcen // Kultur und All-tag. Sonderband 6 der Zeitschrift «Soziale Welt» / hrsg. von H.-G. Soeffner. Göttin-gen, 1988. S. 299—312.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>On the structure of anthroponyms and their functioning in the Russian and English languages</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>L.</given_name><surname>Boyko</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The article deals with the functioning of anthroponyms and the condi-tions for the realization of their cognitive potential in the Russian and English cultural contexts. In this survey-based research an attempt is made to demon-strate how the flexibility of anthroponymical models reflects both the represen-tation and perception of an individual in the two cultures, and how communi-cation is handled with the help of personal names’ variations.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Березович Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте. Екатеринбург, 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Берестнев Г. И. Слово, язык и за их пределами. Калининград, 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Бойко Л. Б. Антропоним как объект герменевтического толкования при переводе художественного текста // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований. Калининград, 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Бойко Л. Б. Культурологические аспекты перевода, или руководство по чтению «глокой куздры». // МГУ: Россия и Запад — диалог культур. 2000. № 8 (1).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Бондалетов В. Д. Русская ономастика : учеб. пособие для студентов пединститутов. М., 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Гарагуля С. И. Антропонимические трансформации и идентичность индивида. М., 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Голев Н. Д., Дмитриева Л. М. Единство онтологического и ментального бытия топонимической системы (к проблематике когнитивной топонимики) // Вопросы ономастики. 2008. № 5.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Голомидова М. В. Искусственная номинация в ономастике. Екатеринбург, 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур. М., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Новикова О. Н. Аспекты когнитивного изучения имени собственного — антропонима // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. № 3.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Привалова И. В. Интеркультура и вербальный знак (лингвокогнитивные основы межкультурной коммуникации) М., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Рылов Ю. А. Аспекты языковой картины мира: итальянский и русский языки. М., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Системные и дискурсивные свойства испанских антропонимов / под ред. проф. Ю. А. Рылова. Воронеж, 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>14. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проб-ле¬мы лингвистики, философии, искусства. 2-е изд. М., 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>15. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М., 2008</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>16. Супрун В. И. Антропонимы в вокативном употреблении // Известия Уральского гос. университета. 2001. № 20.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>17. Чернобров А. А. Лингвокультурология: основа интегрального гуманитарного знания (язык — философия — логика — психология — культура). Новосибирск, 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>18. Boyko L. The 'what's-in-a-name' question viewed through the prism of inter-cultural communication // Vertimo Studijos. 2012. № 5.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>19. Searle J. R. Speech acts. Cambridge, 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>20. Sørensen J. K. Patronymics in Denmark and England. London, 1983. URL: http:// vsnrwebpublica-tions.org.uk/Patronymics%20in%20denmark%20and%20england.pdf. (дата обращения: 01.11. 2013).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>On the problem of interpreting the concept of SPACE in Russian and foreign linguistics</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>L.</given_name><surname>Bondareva</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article considers the relationship between the TIME and SPACE concepts. The features of modeling space parameters in human cognitive ac-tivities and the universal ways of verbalization of space structures and attri-butes are analyzed. The research is focused on the theory of primary and se-condary space deixis put forward by the German linguist A. Friderici, which presents a system of coordinates giving the subject of cognition the possibility to navigate in the surrounding space.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Беседина Н. А. Морфологическая репрезентация времени // Единство системного и функционального анализа языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. : в 2 ч. Вып. 7 / под ред. О. Н. Прохоровой. Белгород, 2005. Ч. 1. С. 22—29.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология : курс лекий. М., 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Кунижев М. А. Категория «пространство»: ее статус и средства вербализации (на материале современного английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук. Пятигорск, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Пупынина Е. В. Механизм формирования концепта «пространство» синонимичными существительными абстрактной семантики : автореф. дис. … канд. филол. наук. Белгород, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Сазонова Т. Ю., Бороздина И. С. Содержание пространственных концептов как отражение культурного знания // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. № 2. С. 27—33.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Худяков А. А. Семиозис простого предложения : автореф. дис. … д-ра фи-лол. наук. СПб., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Downs R. M., Stea D. Kognitive Karten und Verhalten im Raum — Verfahren und Resultate der kognitiven Kartographie // Sprache und Raum: psychologische und linguistische Aspekte der Aneignung und Verarbeitung von Räumlichkeit; ein Arbeitsbuch für das Lehren von Forschung / hrsg. von H. Schweizer. Stuttgart, 1985. S. 18—43.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Ehrich V. Die temporale Festlegung lokaler Referenz // Raumkonzepte in Ver¬ste¬hensprozessen: interdisziplinäre Beiträge zu Sprache und Raum / hrsg. von Ch. Ha¬bel. Tübingen, 1989. S. 1—16.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Ehrlich K. Literarische Landschaft und deiktische Prozedur: Eichendorff // Sprache und Raum: psychologische und linguistische Aspekte der Aneignung und Verarbeitung von Räumlichkeit; ein Arbeitsbuch für das Lehren von Forschung / hrsg. von H. Schweizer. Stuttgart, 1985. S. 248—263.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Friederici A. Raumreferenz unter extremen perzeptuellen Bedingungen: Per-zeption, Repräsentation und sprachliche Abbildung // Raumkonzepte in Verste-hensprozessen: interdisziplinäre Beiträge zu Sprache und Raum / hrsg. von Ch. Ha-bel. Tübingen, 1989. S. 17—36.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Lindemann B. Einige Fragen an eine Theorie der sprachlichen Perspektivie-rung // Perspektivität in Sprache und Text / hrsg. von P. Canisius. Bochum, 1987. S. 1—51.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Miller G. A., Johnson-Laird Ph. N. Language and Perception. Cambridge, 1976.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Wunderlich D. Raum, Zeit und das Lexikon // Sprache und Raum: psycholo-gische und linguistische Aspekte der Aneignung und Verarbeitung von Räumlich-keit; ein Arbeitsbuch für das Lehren von Forschung / hrsg. von H. Schweizer. Stutt-gart, 1985. S. 66—89.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Realisation of the pragmatic potential of intertextuality in political discourse</title></titles><jats:abstract><jats:p>The article discusses the pragmatic potential of inter-textual inclusions in political discourse and how this potential is determined by the commonly shared precedent knowledge held in the cognitive base of all the members of the society. The paper touches upon the notion of precedent texts which have a unique system of commonly shared mental images and associations easily elicited in native speakers’ consciousness. That makes it possible for the politician to create a common discourse space, shared by both the speaker and the listeners, which has a great impact on shaping the desired viewpoint in the audience’s mind.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>31</first_page><last_page>38</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Арнольд И. В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // Вопросы языкознания. 1982. № 4. С. 83—91.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Чудинов А. П. Политическая лингвистика : учеб. пособие. М., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Gov. UK Announcements: Speeches. 407 announcements by Prime Minister’s Office, 10 Downing Street. URL: https://www.gov.uk/government/announce-ments (дата обращения: 16.08.2014).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Frames in discourse analysis</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>E.</given_name><surname>Gordeeva</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article focuses on frame analysis, which provides a communicative framework for the meaning formation and interpretation in a discourse. The correlation between the usage of linguistic structures and cognitive environ-ment of the sender and recipient is analysed. The structure of the frame model of a discourse as a cognitive space formed in view of the recipient’s relevance is described. Special attention is given to the process of conceptual integration in German political discourse.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Кубрякова Е. С. Когнитивная лингвистика и проблемы композиционной семантики в сфере словообразования // Известия АН. Серия литературы и языка. 2002. T. 61, №. 1. C. 13—24.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Johnstone B. Discourse analysis. Bodmin, 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Blass R. Relevance relations and discourse. Cambridge University Press, 1990.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Sperber D., Wilson D. Relevance. Communication and Cognition. Oxford, 1995.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Langacker R. W. Discourse in Cognitive Grammar // Cognitive Linguistics. 2001. Vol. 12, № 2. P. 143—188.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. SPD // Grundsatz programm. URL: http://www.spd.delpartei/grund-satz</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>programm (дата обращения: 18.02.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>8. Rheinischer Merkur. 1999. №49.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>9. Documentation. Deutscher arbeitgebertag 2010. URL: http://www.arbeitgeber/ nsf/res/dat_2010_doku.pdf/$file/dat_2010_doku.pdf (дата обращения: 15.09.2014).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The axiology of images of space and time in B.L. Pasternak’s poem «When it Clears Up»</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>M.</given_name><surname>Konnova</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article focuses upon the 'time' and 'space' concepts in Boris Paster-nak’s poem “When it Clears up” (1956) and its English translation by Lydia Pasternak-Slater. Special emphasis is laid upon the significance of the 'holi-day' concept for the structural unity of the poem. In the atemporal dimension of a ‘holiday,’ visible images of the natural world become symbolic representa-tions of the invisible. In the English translation, the overt concreteness of some of the poetic images results in the partial loss of the text's axiological po-tential.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М. М. Эпос и роман. СПб., 2000. С. 9—193.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Бердяев Н. А. О небесной истории. Время и вечность // Бердяев Н. А. Смысл истории. М., 1990. С. 49—66.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Вендина Т. И. Пространство и время как параметры дискретизации макрокосма // Славянские этюды. М., 1999. С. 136—140.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного / пер. с нем. М., 1991.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Гаспаров М. Л., Подгаецкая И. Ю. «Сестра моя — жизнь» Бориса Пастернака. Сверка понимания. М., 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Грешных В. И., Коннова М. Н. «Февраль» Б. Пастернака: образ времени (оригинал и перевод на английский) // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. 2012. Вып. 8. С. 128—132.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 т. М., 1956.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Духовная поэзия. Воронеж, 1990.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Дьяченко Григорий, свящ. Полный церковно-славянский словарь. М., 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Клименко Л. П. Словарь переносных, образных и символических употреблений слов в Псалтири. Н. Новгород, 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Ковтунова И. И. Поэтический синтаксис. М., 1986.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Коннова М. Н. Аксиология времени в стихотворении Б. Л. Пастернака «Неоглядность» // Вестник Российского государственного университета им. И. Канта. 2010. Вып. 8. С. 130—133.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Коннова М. Н. Символика временного и вечного в стихотворении Б. Л. Пастернака «Воробьевы горы» // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. 2013. Вып. 8. С. 111—116.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>14. Лосский В. Н. Очерк мистического богословия Восточной Церкви. Догматическое богословие. Киев, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>15. Малеваная Д. Книга стихов Б. Пастернака «Когда разгуляется»: итог творческого пути // Балтийский филологический курьер. 2009. № 7. С. 70—82.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>16. Мечев Сергий, священномученик. Тайны богослужения. М., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>17. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1995.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>18. Осипов А. И. Святые как знак исполнения Божия обетования человеку // Русское возрождение. 1995. № 62. С. 9—32.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>19. Пастернак Б. Л. Избранное : в 2 т. СПб., 1998. Т. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>20. Пастернак Е. Б. Борис Пастернак. Биография. М., 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>21. Пасха Христова. М., 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>22. Петрухина Е. В. Концептуальный анализ языка и семантические доминанты языковой картины мира // Концептуальный анализ языка: современные направления следования. М. ; Калуга, 2007. С. 80—94.</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>23. Петрухина Е. В. Русский глагол: категории вида и времени. М., 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>24. Святитель Тихон Задонский. Сокровище духовное, от мира собираемое. Задонский Рождество-Богородицкий мужской монастырь, 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>25. Святитель Филарет, митрополит Московский. Творения. Слова и речи : в 5 т. Т. 1 : 1803—1821. М., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>26. Флоровский Г., протоиерей. Пути русского богословия. Репринтное издание. Париж, 1937 ; Вильнюс, 1991.</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>27. Pasternak B. 1890—1960. Colloque de Cerisy-la-Salle. Paris, 1979.</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>28. Friends &amp; Partners: Linking US — Russia Across the Internet : [сайт]. URL: http://www.friends-partners.org/friends/literature/19century/pasternak/whenit. htm (дата обращения: 20.02.2013).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Discursive and media borders of criticism in arts (based on written materials in German)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>A</given_name><surname>Pastukhov</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>In the information society, criticism assumes a special role in the system of genre and stylistic differentiation of media texts. The media culture of new generation is faced with the problem of studying the discursive characteristics of criticism of modern media genres. The analysed examples of criticism from German press focusing on arts and culture make it possible to reveal certain trends in the media perception in the early 21st century</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Богоявленский А. Е. PR и журналистика: поговорим о ценностях по поня-тиям // Проблемы массовой коммуникации на рубеже тысячелетий : матер. Всерос. науч.-практ. конф. «Коммуникация в современном мире» / под ред. В. В. Тулупова. Воронеж, 2003. С. 10—12.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Деррида Ж. Письмо и различие / пер. с фр., ред. В. Лапицкого. СПб., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Короченский А. П. Медиакритика как объект системного изучения // Вестник Российского университета Дружбы народов. 2003. № 7—8. С. 160—168.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Майн X. Средства массовой информации в Федеративной Республике Германии. Берлин, 1995. С. 153—154.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Пастухов А. Г. Профессиональная информация и стандартный язык массовой коммуникации: от взаимообусловленности до конфликта // Информация — Коммуникация — Общество. СПб., 2004. С. 139—141.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Пастухов А. Г. Модель научной гуманитарной культуры: язык — тематизация — медиализация // Жанры и типы текста в научном и медийном дис-курсе : межвуз. сб. науч. тр. Вып. 10 / отв. ред. А. Г. Пастухов. Орёл, 2012. С. 36—53.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Пастухов А. Г. «Консультации», «советы», «рекомендации» : тематическое содержание и конструирование жанра // Стилистика сегодня и завтра : матер. конф. М., 2014. Ч. 2. С. 270—272.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Пастухов А. Г. О культурной маркированности медиатекстов // Формирование региональной культурной политики в контексте модернизации образования : матер. междунар. науч.-практ. конф. Орел, 2014. С. 214—216.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. DPA: Teenie-Idole bei «Wetten, dass..?» Wettkandidat Andreas Malzan bei der Kakteen-Wette // Focus. 2010. 7. November. URL: http://www.focus.de/kultur/ diverses/medien-teenie-idole-bei-wetten-dass-_aid_569600.html (дата обращения: 15.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Hepp A. Medienkultur. Die Kultur medialisierten Welten. Wiesbaden, 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Fischer H.-D. Kritik in und an Medien — Vororientierende Positionen // Kri¬tik in Massenmedien. Objektive Kriterien oder subjektive Wertung. Köln, 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Holzberger R. Zeitungsdämmerung. Wie Journalisten die Welt verpacken. Ei-ne Kritik der journalistischen Praxis. München, 1991.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Kellerhoff S. F. Hitler war nicht geisteskrank — medizinisch gesehen // Die Welt. 2009. 2. Dezember. URL: http://www.welt.de/kultur/article5402073/Hitler-war-nicht-geisteskrank-medizinisch-gesehen.html (дата обращения: 09.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>14. Linden P., Bleher Chr. Sonderfall Kritik // Glossen und Kommentare in den Printmedien. Berlin, 2000. S. 143—157ff.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>15. Pastukhov A. Zur Kulturalität von Medientexten: wichtige Inhalte verstehend erklären und interpretieren // Инновации в преподавании и изучении немецко¬го языка : матер. Междунар. науч.-практ. конф. Ульяновск, 2012. С. 93—103.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>16. Reus G. Kulturjournalismus // Handbuch Journalismus und Medien. Wei-schenberg S. u. a. (Hrsg.). Konstanz, 2005. S. 194—198.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>17. Rodek H.-G. Jetzt ist «Avatar» der große Oscar-Favorit // Die Welt. 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>18. Januar. URL: http://www.welt.de/kultur/article5894599/Jetzt-ist-Avatar-der-grosse-Oscar-Favorit.html (дата обращения: 06.10.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>18. Strassner E. Journalistische Texte. Tübingen, 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>19. Strassner E. Zeitschrift. Tübingen, 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>20. Wind A. Im Licht des Krieges // Mannheimer Morgen. 2010. 3. November. URL: http://www.morgenweb.de/nachrichten/kultur/im-licht-des-krieges-1.144721 (да¬та обращения: 21.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>21. Жижек С. Чума фантазий / пер. с нем. Е. Смирновой. Харьков, 2014</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Discursive features of intertextual elements</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>V.</given_name><surname>Shevchenko</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This paper deals with the discourse properties of quotations used in the English-language media discourse. Based on an analysis, the author comes to a conclusion that the discourse properties of quotations significantly affect the process of interpreting the media discourse.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Масленникова А. А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. СПб., 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Dijk T. A. van. The Study of Discourse // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction / еd. by T. A. van Dijk. L., 1998. Vol. 1. Р. 1—34.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Searle J. R. The Construction of Social Reality. N. Y., 1995.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Tomlin R. S., Forrest L., Pu M. M., Kim M. H. Discourse Semantics // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction / еd. by T. A. van Dijk. L., 1998. Vol. 1. Р. 63—111.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The international conference ‘The works of Daniel Kehlmann from the per-spective of interdisciplinarity’ (Kaliningrad, October 1—2, 2014)</title></titles><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>69</first_page><last_page>70</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Schliesslich will man ja Kunst schaffen. Daniel Kehlmanns humoristische Poetik («Finally, there is a need to create art»: Daniel Kehlmann’s humoristic poetics)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>A.</given_name><surname>Meier</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Daniel Kehlmann’s oeuvre is often interpreted as ‘ironic’ and thus put on a par with works following Friedrich Schlegel’s tradition of Romanticism. It would be more accurate to speak of ‘humour’ in the context of Schopenhauer’s philosophy of pessimism characteristic of the 19th century poetic realism. The central element is not nurturing ennui resulting from awareness of the con-trast between the ideal and reality, but rather cheerful disposition (consola-tion) in the face of reality.</jats:p><jats:p>Kehlmann’s world-famous novel Measuring the World should be con-sidered not as a veracious historical document, but rather as a free play with the biographies of Alexander von Humboldt and Karl Friedrich Gauss. Kehlmann focuses on the ‘magic realism’ characteristic of the 20th century South American authors (for instance, Gabriel García Márquez).</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Ahrend Th. No more dogs! Erfahrungen mit Daniel Kehlmann // Arnold H. L. (Hrsg.). Text + Kritik 177: Daniel Kehlmann. München, 2008. S. 68—72.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Jean P. [= Richter, Johann Friedrich Paul]. Vorschule der Ästhetik // Jean Paul. Sämtliche Werke / hrsg. von N. Miller. Ab. 1, Bd 5. München, 1963. S. 7—514.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Kehlmann D. Die Vermessung der Welt. Roman. Reinbek bei Hamburg, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Kehlmann D. Wo ist Carlos Montúfar? // Kehlmann D. Wo ist Carlos Mon-túfar? Über Bücher. Reinbek bei Hamburg, 2005. S. 9—27.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Kehlmann D. Ironie und Strenge // Ibid. S. 133—143.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Kehlmann D., Kleinschmidt S. Requiem für einen Hund. Ein Gespräch. Berlin, 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Kehlmann D. ...und hör’n die herrlichste Musik. Kleistpreis-Laudatio auf Max Goldt // Kehlmann D. Lob. Über Literatur. Reinbek bei Hamburg, 2010. S. 43—50.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Kehlmann D. Kleist und die Sehnsucht, kein Selbst zu sein // Ibid. S. 69—80.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Kehlmann D. Diese sehr ernsten Scherze. Zwei Poetikvorlesungen // Ibid. S. 125—168.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Meier A. Schwärmer auf dem Prüfstand. Shaftesburys raillery in der deut-schen Moralphilosophie und Dichtung des 18. Jahrhunderts // Festschrift für Erich Trunz zum 90. Geburtstag. Vierzehn Beiträge zur deutschen Literaturgeschichte / hrsg. von D. Jöns und D. Lohmeier. Neumünster, 1998 S. 55—74.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Meier A. Klassik — Romantik. Stuttgart, 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Menasse D. Ich bin wie alle, so wie nur ich es sein kann. Daniel Kehlmanns Essays über Autoren und Bücher // Arnold H. L. (Hrsg.). Text + Kritik 177: Daniel Kehlmann. München, 2008. S. 28—35.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Schlegel F. Philosophische Lehrjahre 1796—1806 nebst philosophischen Ma-nuskripten aus den Jahren 1796—1828. Erster Teil. Mit Einleitung und Kommentar herausgegeben von Ernst Behler // Kritische Friedrich-Schlegel-Ausgabe / hrsg. von E. Behler unter Mitwirkung von J.-J. Anstett und H. Eichner. Achtzehnter Band. Mün¬chen ; Paderborn ; Wien ; Zürich, 1963.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>14. Schopenhauer A. Werke in fünf Bänden / Nach den Ausgaben letzter Hand herausgegeben von Ludger Lütkehaus. Zürich, 1988. Bd. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>15. Shaftesbury A. A. C., third Earl of. A Letter Concerning Enthusiasm to my Lord ***** // Shaftesbury A. A. C., third Earl of. Characteristics of Men, Manners, Opinions, Times / еd. by L. E. Klein. Cambridge University Press, 1999. S. 4—28.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>16. Solger K. W. F. Erwin. Vier Gespräche über das Schöne und die Kunst. Berlin, 1907.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Me and Kaminski and Kaminskaya is me and? On the subject of Kehlmann’s oeuvre and German poetry</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Yu.</given_name><surname>Kaminskaya</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>After 1900, literary manifestations of subjectivity underwent serious changes, which contributed to the increasing diversity and synthesis of means to create a literary reality. Daniel Kehlmann’s novel I and Kaminski (2003) is analysed from this perspective. Its text is compared with poetic works of German authors, which makes it possible to identify similarities and understand the general trends in modern culture</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Кондратьев К. В. Кризис идеи и феномена субъекта в пространстве ново-временного социально-философского дискурса : автореф. дис. ... канд. филос. наук. Казань, 2011.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Petersdorff D. von. Fliehkräfte der Moderne. Ich-Konstitution in der Lyrik des frühen 20. Jahrhunderts. Tübingen, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Werfel F. Das lyrische Werk / hrsg. von A. D. Klarmann. Frankfurt a/M, 1967.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Benn G. Nur zwei Dinge // Gesammelte Werke in vier Bänden / hrsg. von D. Wellershoff. Wiesbaden, 1958—1961. Bd. 3 : Gedichte. 1960.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Mon F. Aus was du bist // Ders.: Poetische Texte 1951—1970. Berlin, 1995.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Kutzmutz O. Kritik und Hermetik. Zu Franz Mons visuellen Arbeiten seit den achtziger Jahren // Visuelle Poesie. Text + Kritik / hrsg. von H. L. Arnold in Zu-sammenarbeit mit H. Korte. München, 1997. S. 33—50.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Рильке Р. М. Записки Мальте Лауридса Бригге / пер. Е. Суриц. М., 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Кельман Д. Я и Каминский / пер. В. Ахтырской // Кельман Д. Последний предел. СПб., 2004. С. 117—306.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Literary texts in German classes with PhD students: The interdisciplinary aspect</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>T.</given_name><surname>Potemina</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article is an attempt at a conceptual interpretation of the scientific paradigm in modern prose and the possibility of using it in discussions in German classes with PhD students. Fragments from Hans Konsalik’s Jour-ney to Tierra del Fuego and Daniel Kehlman’s Measuring the World are used to this end. The biographies of scientists — as shown through literary characters — can serve as a basis for role models for young researchers.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Василькова В. В. Междисциплинарность как когнитивная практика // Коммуникация и образование : сб. ст. СПб., 2001. С. 69—88.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Гураль С. К. Концептуальные основы обучения языку как самоорганизующейся системе // Формирование межкультурной иноязычной компетенции студентов в условиях современного образовательного процесса : сб. ст. Томск, 2008. С. 3—44.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Потёмина Т. А. Немецкий язык для аспирантов. Адаптивный курс : практ. пособие. Калининград, 2011.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Потёмина Т. А. Современные методы обучения научной коммуникации на занятиях по немецкому языку // Коммуникация как предмет междисциплинарных исследований : сб. науч. тр. : в 2 ч. / под ред. С. С. Ваулиной. Кали-нинград, 2012. Ч. 2. С. 189—196.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Пшенкина Т. Г. Междисциплинарность перевода как отражение интегративных процессов в современной лингвистике // Язык и культура. 2014. № 1 (25). С. 51—62.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Ревягин Л. Н. Междисциплинарный курс «Культура, язык и концепции постнеклассической науки» // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2009. Вып. 8 (86). С. 154—158.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Kehlmann D. Die Vermessung der Welt. Hamburg, 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Konsalik H. G. Die Fahrt nach Feuerland. 13 Auflage. München, 1991.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Metanarrative in Daniel Kehlmann’s novel Fame</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>M.</given_name><surname>Potemina</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article focuses upon the features of constructing and re-constructing a literary text in the case of Daniel Kehlmann’s novel Fame (2009). Using various narrative strategies, Daniel Kehlmann manages to create a multilayered fictional space based on meta-narration and self-reflection of the characters and the narrator. The duality, amalgamation of reality and fiction, reciprocity, and the inclusion of the reader into the process of textual modeling through cross-references and intertextual connections constitute the basis of Daniel Kehlmann’s poetics.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Борхес X. Л. Скрытая магия в «Дон Кихоте» // Борхес X. Л. Собр. соч. : в 4 т. СПб., 2011. Т. 2. С. 366—369.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Женетт Ж. Работы по поэтике. Фигуры. М., 1998. Т. 1.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Gass W. Fictions and the figures of Life. N. Y., 1971.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Gasser M. Das Königreich im Meer: Daniel Kehlmanns Geheimnis. Göttingen, 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Gerstenbräun M. A fiction is a fiction is fiction? Metafiktionalität im Werk von Kehlmann D. Studien zu Literatur und Film der Gegenwart. Marburg, 2012. Bd. 4.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Kehlmann D. Lob. Über Literatur. Hamburg, 2011.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Kehlmann D. Diese sehr ernsten Scherze. Poetikvorlesungen. Göttingen, 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Kehlmann D. Leo Richters Porträt. Reinbeck bei Hamburg, 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Kehlmann D. Ruhm. Ein Roman in neun Geschichten. Hamburg, 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Lovenberg F. In wie vielen Welten schreiben Sie, Herr Kehlmann? // FAZ. 2008. 29. Dezember. URL: http://www.faz.nett/aktuell/feuilleton/im-gespraech-daniel-kehlmann-in-wie-vielen-welten-schreiben-sie-herr-kehlmann-1754335.html (дата обращения: 02.10.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>11. Petras O. Tragischer Realismus. Über Daniel Kehlmanns konservative Ästhetik // Gegenwart des Konservativismus in Literatur, Literatur Wissenschaft und Literaturkritik / hrsg. von V. Maike Schmidt. Kiel, 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>12. Ruf O. Transzendenz-«Kanäle»: Medienphilosophie und Memoria bei Daniel Kehlmann. Göttingen, 2013. S. 259—284.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>13. Schäbler B. Amerikanische Metafiktion im Kontext der Europäischen Moderne. Gießen, 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>14. Waugh P. Metafiction: The Theory and Practice of Self-Conscious Fiction. L., 1984.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The game of Daniel Kehlmann’s novel Measuring the World</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Yu.</given_name><surname>Tsvetkov</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article explores the relativity of game rules followed by two out-standing scientists – Alexander von Humboldt and Gauss – in their research. The exhaustiveness of the scientists’ multidirectional game strategies is ex-plained by a change in their roles: they turn from subjects of the game into its objects ruled by the Nature, Time, and Chance. The central metaphor of gam-bling defines the composition of the novel and its genre, which can be defined as a postmodernist novel about the incomprehensibility of the nature of gen-ius.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. С. 413—423.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Кельман Д. Измеряя мир / пер. с нем. СПб., 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Киселева И. С. Комедия: параметры игрового поля // Художественное слово в пространстве культуры: проблемы игрового начала. Иваново, 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>С. 65—75.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>4. Косарик Г. М. Вместо предисловия // Кельман Д. Измеряя мир. С. 5—6.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>5. Липовецкий М. Н. Русский постмодернизм. Очерки исторической поэтики. Екатеринбург, 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>6. Малащенко В. В. Тайна игры: Герман Гессе // Художественное слово в пространстве культуры: проблемы игрового начала. Иваново, 2013. С. 59—65.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>7. Радциг С. И. Плутарх // Радциг С. И. История древнегреческой литературы. М., 1982. С. 428—431.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>8. Цветков Ю. Л. Модернизм и постмодернизм: правила игры // Художественное слово в пространстве культуры: проблемы игрового начала. Иваново, 2013. С. 49—59.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>9. Edel L. Writing Lives: Principia Biographica. N. Y., 1987.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>10. Nadel I. B. Biography: Fiction, Fact and Form. L., 1984.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>11. Woolf V. The New Biography // Biography as an Art. Selected Criticism. 1560—1960. L., 1962. P. 123—134.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>12. Zimmermann Ch. von. Biographische Anthropologie in lebensgeschichtlicher Darstellung (1830—1940). Berlin ; N. Y., 2006.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The optics of vision in Daniel Kehlmann’s novel The Farthest Place</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>D.</given_name><surname>Chugunov</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article considers the textual dominant in the context of The Far-thest Place — one of the most famous novel of the modern German author Daniel Kehlmann. The organization of the novel’s text is described and parallels to other literature works are drawn. The article focuses on the influence of the 20th century modernist experiments on Kehlmann’s works</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Кельман Д. Последний предел. СПб., 2004.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Features of the implementation of the ACCESS international project in the Kaliningrad region based on the principles of inclusive education</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>A.</given_name><surname>Budarina</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>K.</given_name><surname>Devyatkovskaya</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The implementation of the English Access Microscholarship Program (ACCESS) in the Kaliningrad region is based on the principles of inclusive education. It makes the study of the English language more accessible to ado-lescents from an economically disadvantaged background and children with special needs. A greater sensitivity to cultural differences, coupled with the acquired language skills, enable the participants to take advantage of opportu-nities that had previously been unavailable to them.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Алехина С. В. Принципы инклюзии в контексте развития современного образования // Психологическая наука и образование. 2014. № 1. С. 5—16. URL: http://www.inclusive-edu.ru/content/File/alehina/pno_2014_1_alehina.pdf (дата обращения: 20.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Беляев Б. В. Образование инвалидов в России: история вопросы, статистика // Информационно-аналитический портал. URL: http://www. socpolitika.ru/rus/social_policy_monitoring/events/document739.shtml (дата об-ращения: 13.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Екжанова Е. А., Чистоградова И. А., Ткачев Д. Ю. Клинико-психолого-педа-гогический подход на службе специального образования // Педагогика. 2013. № 6. С. 89—94.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. The National Council for Special Education. URL: http://ncse.ie/history (дата обращения: 13.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Human Rights Education in the School Systems of Europe, Central Asia and North America: A Compendium of Good Practice / Published by the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR, Poland Council of Europe, OSCE/ODIHR, UNESCO, OHCHR 2009. URL: http://www.osce.org/odihr/ 39006?download=true (дата обращения: 20.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Association for Higher Education Access &amp; Disability. URL: http://www. ahead.ie/ (дата обращения: 15.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Inclusive education. URL: http://www.inclusioneurope.org/images/stories/ documents/policies/Education_European_Status_Report.pdf (дата обращения: 15.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Diamond K., Stacey S. The other children at pre-school: Experiences of typi-cally developing children in inclusive programs // Young Exceptional Children. Monograph Series. 2000. № 2: Natural Environments and Inclusion. P. 59—68.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Litvack M., Ritchie K., Shore B. High- and average-achieving students' percep-tions of disabilities and of students with disabilities in inclusive class-rooms // Council for Exceptional Children. 2011. Vol. 77, № 4. Р. 474—487. URL: http:// search.ebscohost.com (дата обращения: 20.09.2014).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Regional identity as an important component of a bachelor of linguistics’ university training</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>T.</given_name><surname>Tambovkina</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>A.</given_name><surname>Nasyrova</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The article is devoted to considering the significance of regional identity in the context of language education of a bachelor of linguistics. The authors identify the key requirements for professional training, the content of the no-tion of “regional identity”, and the learning environment of language univer-sities facilitating the development of regional identity.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Амосова М. А., Рипинская Л. В., Чичерина Н. В. Формирование регионоведческого компонента межкультурной коммуникативной компетенции у студентов языкового вуза // Вестник Поморского университета. 2010. № 2. С. 138—142.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Андрейчук Н. В., Гаврилина Л. М. Феномен калининградской региональной субкультуры (социально-философский и культурологический анализ) : монография. Калининград, 2011.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Аннотация рабочей программы дисциплины «История и культура региона на иностранном языке» / Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Поморский государственный университет им. М. В. Ломоносова» // Основная образовательная программа высшего профессионального образования. 2013. URL: http://narfu.ru/pomorsu. ru/ www.pomorsu.ru/_doc/entrant/2011/up/035700.62_teoriya_i_metodika_prepoda</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>vaniya_inostrannih_yazikov_i_kultur.pdf (дата обращения: 15.08.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>4. Ачкасов В. А. Этническая и региональная идентичность в российском поле политики // Политическая экспертиза: ПОЛИТЭКС. 2005. № 1. С. 68—82.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>5. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика : учеб. пособие. М., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>6. Головнева Е. В. Региональная идентичность как форма коллективной идентичности и ее структура // Лабиринт. Журнал социально-гуманитарных исследований. 2013. № 5. С. 42—50.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>7. Давыдова О. В. Реализация регионального компонента содержания языкового поликультурного образования в процессе профессиональной подготовки будущего учителя иностранного языка : дис. … канд. пед. наук. Курск, 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>8. Елизарова Г. В. Культура и обучение иностранным языкам. СПб., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>9. Еремина Е. В. Региональная идентичность в контексте социологического анализа // Регионология. 2011. № 3. URL: http://regionsar.ru/node/781 (дата обращения: 10.07.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>10. Жаде З. А. Региональная идентичность с точки зрения политики // Вестник Адыгейского государственного университета. 2006. № 4. С. 95—100.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>11. Кореланов Г. С. Региональная идентичность как базовая категория социологии регионального развития // Власть. 2009. № 1. С. 43—50.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>12. Крылов М. П. Региональная идентичность в историческом ядре Европейской России // Социологические исследования. 2005. № 3. С. 13—23. URL: http:// ecsocman.hse.ru/data/027/663/1216/002-1.pdf (дата обращения: 23.08.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>13. Левада Ю. От мнений к пониманию. М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>14. Ноженко Н. М. В поисках нового регионального сообщества: возможная перспектива рассмотрения федеральных округов // Политическая наука: Идентичность как фактор политики и предмет политической науки. М., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>15. Потемина Т. А., Тамбовкина Т. Ю. Немецкий язык: от простого к сложному. Калининград, 1998. Кн. 1.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>16. Соловова Е. Н. Социокультурные аспекты подготовки учителя иностранного языка // Формирование социокультурной компетенции средствами иностранного языка : сб. науч. ст. Воронеж, 2003. С. 16—25.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>17. Факультет иностранных языков и регионоведения Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова // Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова : [сайт]. URL: http://www.ffl.msu. ru/study/master (дата обращения: 22.08.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>18. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего про-фессионального образования по направлению подготовки 035700.62 «Лингвистика» // Министерство образования и науки Российской Федерации : [сайт]. URL: http://www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_10/m541.html (дата обращения: 01.08.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>19. Федотова М. А. Регионоведческое содержание в контексте школьного языкового образования // Иностранные языки в школе. 2008. № 3. С. 31—35.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>20. Byram M., Phipps A. Languages for intercultural communication and educa-tion. Developing Intercultural Competence in Practice. Cleventon ; Buffalo ; Toronto ; Sydney, 2001.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The functional significance of modal evaluative component in the concept structure: The case of M. Bulgakov’s novel The Master and Margarita</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>O.</given_name><surname>Abashova</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article analyses connections between modality and concept. The au-thor explains the way modal meanings are connected to concepts, stresses the functional value of modal meanings for concept structure, and considers the structure of concept, its nuclear, and interpretation field. The concept of «duty» in the context of a literary text is used to prove the modal background of the concept.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Арутюнова Н. Д. Дискурс // ЛЭС. 1990. С. 136—137.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999. С. 96.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Берестнев Г. И. Когнитивная природа категории модальности с точки зрения общей теории знаковых систем // Модальность в языке и речи : сб. науч. тр. / под ред. С. С. Ваулиной. Калининград, 2008. С. 47—56.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. Избранное. Ташкент, 1989. С. 240—350.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Ваулина С. С. Модальность как функционально-семантическая категория. Калининград, 1993.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Ваулина С. С. О некоторых типах неоппозиционных различий в семантике языковой категории модальности // Языкознание: Взгляд в будущее. Калининград, 2002. С. 212—218.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Дронова Л. П. Становление и эволюция модально-оценочной лексики русского языка: этнолингвистический аспект. Томск, 2006. С. 250.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Колшанский Г. В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. 1961. № 1. С. 94—98.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. С. 58—65.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>10. Bulgakov M. Master and Margaret. L., 1992.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Imperative modality as a mechanism of creating universal human values (based on Russian and English translations of biblical idioms)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>N.</given_name><surname>Ivanova</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article considers different types of imperative modality and the ways their meanings are manifested in the semantic structure of biblical idioms. It is assumed that, in biblical idioms, the formation of universal human values is based on the imperative modality represented by suggestives, requestives, and prescriptives.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Ваулина С. С., Пробст Н. А. Коммуникативная функция вопросительно-побудительной модальности в газетном дискурсе // Коммуникация как пред-мет междисциплинарных исследований : сб. науч. тр. : в 2 ч. / под ред. С. С. Ваулиной. Калининград, 2012. Ч. 1. С. 203—209.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Виноградов В. В. О категориях модальности и модальных словах в русском языке // Труды института русского языка АН СССР. М. ; Л., 1950. Т. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Пробст Н. А. Вопросительно-побудительная модальность в художественном тексте (на материале сатирических произведений XIX — начала XX века) // Вестник Балтийского федерального университет им. И. Канта. Калинин-град, 2013. Вып. 8. С. 12—17</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Elements of science fiction in the French postmodernist discourse: The case of B. Werber’s novel The Thanatonauts</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>I.</given_name><surname>Ieronova</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>M.</given_name><surname>Beley</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article presents an interdisciplinary study on text linguistics, lingu-o¬poetics, and narratology. It addresses the problems of modern science fiction discourse and analyses the ideas of the leading theorists of postmodernism — J.-F. Lyotard and J. Derrida — as well as those of scholars focusing on the sci-ence fiction discourse — T. Todorov and R. Lachmann. The practical material of the study is the works of the modern French postmodernist author Bernard Werber.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Иеронова И. Ю. Семиотическое пространство текста как методическая проблема // На стыке парадигм лингвистического знания в начале XXI века: грамматика, семантика, словообразование. Калининград, 2003. С. 160—167.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Лахманн Р. Дискурсы фантастического. М., 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Лихина Н. Е. Актуальные проблемы современной русской литературы: Постмодернизм : учеб. пособие. Калининград, 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Тодоров Ц. Введение в фантастическую литературу. М., 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук / пер. с фр. В. П. Визгина, Н. С. Автономовой М., 1977.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Шмид В. Нарратология. М., 2003. С. 11—38.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Постмодернизм. Энциклопедия / сост. и науч. ред. А. А. Грицанов, М. А. Можейко. Минск, 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Werber B. Les Thanatonautes. Paris, 1994.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Semantic opposition as a means to explicate bipolar disorder in Stephen Fry’s autobiography Moab Is My Washpot</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>M.</given_name><surname>Knyazeva</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article analyses the semantic oppositions essential for describing Stephen Fry’s bipolar affective disorder in his autobiography. This opposition is based on the ontological fragmentation of personality into the young I nar-rative and the mature I narrator. It is established that these oppositions are both intrapersonal and interpersonal and are manifested through relevant lin-guistic stylistic devices</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Бондарева Л. М. Структура и функции субъекта речевой деятельности в текстах мемуарного типа (на материале современного немецкого языка) : авто-реф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 1994.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Fry St. Moab Is My Washpot. L., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Guardian, The. 2010. 1 Nov. URL: http://www.theguardian.com (дата обращения: 13.08.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. New York Times, The. 2012. 13 June. URL: http://topics.nytimes.com (дата об-ращения: 2.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Telegraph, The. 2014. 24 Sep. URL: http://www.telegraph.co.uk/ (дата обращения: 30.09.2014).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The linguistic and stylistic means of expressing identity in com¬plimentary phrases (based on modern English, American, and Russian fiction)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>N.</given_name><surname>Kurakina</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article identifies and analyses the linguistic features of the genera-tion and perception of complimentary phrases in different age groups belon-ging to English, American, and Russian cultures. The language of representatives of different age groups is dissimilar, therefore, there is a need to consider the effect of age parameters on language.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Булгаков М. А. Театральный роман. Алма-Ата, 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. Вахтин Н. В., Головка Е. В. Социолингвистика и социология языка. Гендер. Язык и возраст. URL: http://socling.genlingnw.ru/arc/11.pdf (дата обращения: 03.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. Кунин В. Ребро Адама // Киевская городская библиотека. URL: http://lib. misto.kiev.ua/KUNINV/rebro.txt (дата обращения: 21.11.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Леонтович О. А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. URL: http://uchebilka.ru/kultura/5291/index.html?page=17 (дата обращения: 03.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. Микляева А. В., Румянцева П. В. Социальная идентичность личности: содержание, структура, механизмы формирования. URL: //humanpsy.ru/miklyaeva/ soc_ident_02 (дата обращения: 03.09.2014).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. Baldwin J. Another country // BookReader. URL: http://bookre.org/reader? file=1379724 (дата обращения: 15.03.2012).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. Barnes J. Arthur and George // Большая онлайн-библиотека. URL: http:// www.e-reading.biz/bookreader.php/84985/Barnes_-_Arthur_%26_George.html (дата обращения: 19.02.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>8. Conran Sh. Tiger Eyes. L., 1994.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>9. Eugenides J. Middlesex // Большая онлайн-библиотека. URL: http://www. e-reading.biz/bookreader.php/70922/Eugenides_-_Middlesex.html (дата обращения: 12.02.2013).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>The features of using manipulative techniques to influence public opinion (based on the materials of the US presidential campaign of 2012)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>S.</given_name><surname>Soskina</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>E.</given_name><surname>Sur</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>This article considers manipulative techniques used by US presidential candidates B. Obama and R. Romney in the 2012 election campaign. Language manipulation is presented as one of the major components of persuasion which guarantees the successful implementation of the intended goal. The main goal of the candidate’s election campaign is to win the election. The results of a comparative analysis of manipulative techniques used by the presi-dential candidates are presented in the article.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>31</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>1. Eric Smalls: Dear Mr. President // Official website of B.Obama. URL: http:// www.barackobama.com (дата обращения: 04.06.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>2. About Barack Obama // Official website of B.Obama. URL: http://www. barackobama.com/about/barack-obama?source=footer-nav (дата обращения: 14.08.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>3. People still really like president Obama // Official website of Washington-post. URL: http://www.washingtonpost.com/blogs/the-fix/wp/2013/03/27/people-still-really-like-president-obama (дата обращения: 08.04.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>4. Real change from day one // Official website of M. Romney. URL: http:// mittromneycentral.com/speeches/2012-speeches/11212-real-change-from-day-one (дата обращения: 22.09.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>5. The transcript of the presidential debate in Hempstead // Official website of NY Times. URL: http://www.nytimes.com/2012/10/16/us/politics/transcript-of-the-second-presidential-debate-in-hempstead-ny.html?pagewanted=all (дата обращения: 15.10.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>6. The transcript of the second presidential debate in Denver // Official website of NY Times. URL: http:// www.nytimes.com/interactive/2012/10/04/us/poli-tics/ 20120804-denver-presidential-debate-obama-romney.html?_r=1&amp;#/?annotation=d91 950519 (дата обращения: 14.06.2013).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>7. The transcript of the third presidential debate // Official website of NY Times. URL: http://www.nytimes.com/2012/10/22/us/politics/transcript-of-the-third-presidential-debate-in-boca-raton-fla.html?pagewanted=all (дата обращения: 14.06.2013).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article></journal></body></doi_batch>
