<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<doi_batch xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.crossref.org/schema/5.3.1" xmlns:jats="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/JATS1" xmlns:fr="http://www.crossref.org/fundref.xsd" xmlns:ai="http://www.crossref.org/AccessIndicators.xsd" version="5.3.1"><head><doi_batch_id>NONE</doi_batch_id><timestamp>20260624063310468</timestamp><depositor><depositor_name>Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта</depositor_name><email_address>no-reply@journals.kantiana.ru</email_address></depositor><registrant>Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта</registrant></head><body><journal><journal_metadata><full_title>Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: филология, педагогика, психология</full_title><issn media_type="print">2500-039X</issn><issn media_type="electronic">3034-3771</issn></journal_metadata><journal_issue><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><journal_volume><volume>1</volume></journal_volume><issue>1</issue></journal_issue><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Предисловие</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>коллегия</given_name><surname>Редакционная</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Пропозитивный номинант как тип языкового знака</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Н. Д.</given_name><surname>Кручинкина</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Пропозитивный номинант выделяется как особый тип языкового знака. Процесс номинации функционально-структурированных событий рассматривается в ономасиологической стратегии. Интерпретация обозначенной в названии проблемы проводится на базе функционально-структурированного знака с означающим в форме простого предложения с глагольными сказуемыми.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Богданов В. В. Моделирование семантики предложения // Прикладное языкознание. СПб., 1996. С. 161—200.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Богданов В. В. О трех аспектах организации предложения как знакового объекта // Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 3. Л., 1987. С. 16—25.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики 1972. М., 1973. С. 349—372.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Гак В. Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация: общие вопросы. М., 1977. С. 230—293.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и в языке. М., 1990.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Кручинкина Н. Д. Событийный концепт // IV Международная научная конференция «Язык, культура, общество»: тезисы докладов. М., 2007. С. 120—121.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Рассел Б. Человеческое познание: его сфера и границы. М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Скрэгг Г. Семантические сети как модели памяти // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М., 1983. С. 228—271.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Сусов И. П. Семантическая структура предложения. Тула, 1973.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Уфимцева А. А. Типы словесных знаков. М., 1974.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988. С. 52—92.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Динамика реализации смысла в синтаксисе и концептуальные смещения на периферии синтаксических полей</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Д. А.</given_name><surname>Салькова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>На материале немецких придаточных предложений описывается явление концептуального смещения, что создает само поле — ядро и все более отдаляющуюся периферию. В ней многозначность синтаксических единиц сменяется совмещением значений и концептов, в оптимальных условиях прототипически противопоставленных. Создается наложение полей друг на друга. Огромную роль при этом играет лексика.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Bierwisch M. Semantische und konzeptuelle Repräsentation lexikalischer Einheiten // R. Ruzicka, W. Motsch (Hrsg.). Untersuchungen zur Semantik. Berlin, 1983. S. 61—99.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Салькова Д. А. Некоторые вопросы омонимии и многозначности синтаксических конструкций: дис. … канд. филол. наук. М., 1967.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Салькова Д. А. Синтаксические поля и семантическое моделирование. Л., 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Гак В. Г. Номинализация сказуемого и устранение субъекта // Синтаксис и стилистика. М., 1976, С. 85—102.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Шведова Н. Ю. К определению концепта как предмета языкознания // Языковая личность: текст, словарь, образ мира. М., 2006, С. 506—510.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Вендлер З. Причинные отношения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 28. Логический анализ естественного языка. М., 1986, С. 264—276.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Schindler W. Konzept und Kontiguitätsfeld: ein Beitrag zur linguistischen Beschreibung kognitiver Strukturen und ihrer Rolle bei der Produktion und Verarbeitung von Texten // Mannheimer Studien zur Linguistik. Bd. 8. Frankfurt am/M, 1988.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>К вопросу о модальности, интенции и интенциональности</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>С. Н.</given_name><surname>Соскина</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>Е. С.</given_name><surname>Хорольская</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Уточняются некоторые аспекты описания и взаимоотношений категорий языковой и текстовой модальности, интенции и интенциональности.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Бондарко А. В. Общее языкознание и теория грамматики // Материалы чтений, посвященных 90-летию со дня рождении С. Д. Кацнельсона. СПб., 1998. С. 59—71.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Ваулина С. С. Языковая модальность как функционально-семантическая категория (диахронический аспект). Калининград, 1993.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Донскова О. А. Средства выражения категории модальности в драматургическом тексте. М., 1982.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Золотова Г. А. Грамматика как наука о человеке // Русский язык в научном освещении. 2001. № 1. С. 105—114.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Иеронова И. Ю. Семиотическое пространство текста как методическая проблема // На стыке парадигм лингвистического знания в начале XXI века: грамматика, семантика, словообразование. Калининград, 2003. С. 160—167.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Колшанский Г. В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. 1961. № 1. С. 80—106.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Кубрякова Е. С., Ирисханова О. К. Проблемы лингвокреативной деятельности человека // На стыке парадигм лингвистического знания в начале XXI века: грамматика, семантика, словообразование. Калининград, 2003. С. 167—175.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Петров Н. Е. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск, 1982.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Современное зарубежное литературоведение: энциклопедический справочник. Страны Западной Европы и США. Концепции, школы, термины / науч. ред. и сост. И. П. Ильин, Е. А. Цурганова. М., 1999.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Функционирование сочинительных союзов на межфразовом уровне</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>И. В.</given_name><surname>Бондаренко</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматривается специфика дискурсивного функционирования инициальных сочинительных союзов, обусловленная как внутренними свойствами союза, так и межфразовым статусом и контекстом.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Жельвис В. И. Существуют ли в языке сочинительные и подчинительные союзы? // Ученые записки Ленингр. госуд. педагог. института. Вопросы английской филологии. Л., 1962. Т. 226. С. 253—273.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Реферовская Е. А. Коммуникативные структуры текста в лексико-грамматическом аспекте. М., 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>A New University English Grammar / ed. by A. V. Zelenshikov, E. S. Petrova. M., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Rowling J. K. Harry Potter and the Philosopher’s Stone. L., 1997.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Rowling J. K. Harry Potter and the Chamber of Secrets. L., 1998.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Темпоральная категория «повседневность» (аксиологический аспект)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>М. Н.</given_name><surname>Коннова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматриваются лексические средства реализации аксиологической составляющей категории ‘повседневность’ в английском языке.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Бархатова О. Н. Западноевропейская средневековая христианская картина мира. Благовещенск, 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Безгин В. Б. Традиции сельской повседневности конца XIX — начала XX века: автореф. дис. … д-ра ист. наук. М., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Великие старцы двадцатого столетия. М., 2008.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Горин Д. Г. Пространство и время в динамике российской цивилизации. М., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Гуревич А. Я. Избранные труды. М.; СПб., 1999. Т. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Ильин И. А. Собр. соч.: в 10 т. М., 1996. Т. 6.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Казнина Е. Б. Концепт вера в диалогическом христианском дискурсе: дис. … канд. филол. наук. М., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Лосев А. Ф. Миф. Число. Сущность. М., 1994.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Материалы к житию преподобномученицы великой княгини Елизаветы. Письма, дневники, воспоминания, документы. М., 1996.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Новикова Н. Л. Повседневность и язык: культурологические основания и эмпирические реалии: дис. … д-ра филос. наук. Саранск, 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Питирим (Нечаев), митрополит Волоколамский и Юрьевский. Слово на Новый год // Журнал Московской патриархии. 2008. № 11. С. 77—79</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Сергий, митрополит Воронежский и Борисоглебский. Марфо-Мариинская обитель: путь социального служения и духовного исцеления // Отблеск Нетварного Света: материалы VI юбилейных, Свято-Елисаветинских чтений. М., 2005. С. 13—16.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Социология: энциклопедия / сост. А. А. Грицанов, В. Л. Абушенко и др. Минск, 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Спицина Ю. В. Актуализация временных и пространственных значений в художественном тексте: автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Юрганов А. Л. Категории русской средневековой культуры. М., 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Яковлева Е. С. Час в русской языковой картине времени // Вопросы языкознания. 1995. № 6. С. 54—76.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Chambers 21st Century Dictionary. Edinburgh, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Ensor R. C.K. England 1870—1914. Oxford, 1936.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Lacoste J-Y. Encyclopedia of Christian Theology. N. Y., 2004. V. 3</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the flesh. N. Y., 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Oxford Thesaurus of English. Oxford, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>The Aesthetics of Everyday Life / ed. by A. Light. N. Y., 2005.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Познавательная значимость когнитивно-семантического моделирования механизмов метафорического выбора</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>С. А.</given_name><surname>Панкратова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматривается метафора как когнитивно-семантический инструмент. Метафора способна пролить свет на образно-интуитивные механизмы творческого мышления, восполняя пробелы в процессе логически-рационального познания, что открывает возможность описания концептуальных абстракций.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Аристотель. Поэтика. М., 1927.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Петров В. В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу // Вопросы языкознания. 1990. № 3. С. 45—70.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Shibles W. A. Metaphor: an Annotated Bibliography and History. Whitewater (Wis.), 1971. P. 12—34.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Никитин М. В. Основания когнитивной семантики. СПб., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Koestler A. The three Domains of Creativity in The Concept of Creativity. L., 1981.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Turner M., Fauconnier G. Conceptual integration and formal expression // Journal of Metaphor and Symbolic Activity. 1995. Vol. 10. No. 3. P. 183—204.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Жинкин Н. И. Язык. Речь. Творчество. М., 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Степин В. С. Теоретическое знание: структура, историческая эволюция. М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Войтов А. Г. История и философия науки. М., 2005.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Концепт «граница» в романе В. Хильбига «Временное пристанище»</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>М. С.</given_name><surname>Потёмина</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Предпринимается попытка обозначить некоторые проблемы, связанные с концептом «граница» в современной немецкой литературе на примере книги В. Хильбига «Временное пристанище».</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Хильбиг В. Временное пристанище: роман. СПб., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Бердяев Н. А. Истина и откровение. Пролегомены к критике Откровения. СПб., 1996.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>О характере субъектно-объектного взаимодействия в художественной биографии</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Ю. З.</given_name><surname>Бобкова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматривается специфика релевантных для художественной биографии субъектно-объектных отношений. Особое внимание уделяется взаимовлиянию субъекта-реконструктора и субъекта-прототипа, возникающему в процессе работы автора над документальным материалом.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Геращенко А. М. Авторская представленность вставных текстов // Язык и межкультурная коммуникация. Астрахань, 2007. С. 118—120.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Щирова И. А., Гончарова Е. А. Текст в парадигмах современного гуманитарного знания. СПб., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Enzensberger H. M. Der kurze Sommer der Anarchie. Frankfurt a/M, 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Härtling P. Hölderlin. Darmstadt, 1976.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Kracauer S. Jacques Offenbach und das Paris seiner Zeit. Frankfurt a/M, 1989.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Menzel G. W. Wolfenbütteler Jahre. Halle; Leipzig, 1980.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Роль презенса в языковом структурировании пространственно-временного континуума художественного текста</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>С. А.</given_name><surname>Жукова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Определяется специфика локально-темпоральной организации немецкоязычных литературно-повествовательных текстов ХIХ—ХХ веков. В данном контексте рассматривается многозначность немецкого презенса, выявляется его стилистический потенциал.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Булыгина Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи // Аспекты семантических исследований. М., 1980. С. 35—38.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Князев Ю. П. Настоящее время: семантика и прагматика // Логический анализ языка. Язык и время / под ред. Н. Д. Арутюновой, Т. Е. Янко. М., 1997. С. 131—138.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Москальская О. И. Теоретическая грамматика немецкого языка. М., 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Трубников Н. Н. Проблема времени в свете философского мировоззрения // Вопросы философии. 1978. № 2. С. 25—30.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Местоименные обращения в шведском и английском языках</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Н. Ю.</given_name><surname>Линевич</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Предпринимается попытка проследить историю выражения уважительности на примере личных местоимений 2 лица в шведском и английском языках, исходя из понятий «власть» и «солидарность» Р. Брауна и А. Гилмана (1960), а также теории вежливости П. Браун и С. Левинсона.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Brown R., Gilman A. The Pronouns of Power and Solidarity // P. P. Giglioni (red.). Language and Social Context. Harmondsworth, 1972 (1960). P. 252—282.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Мельчук И. А. Курс общей морфологии. Wiener Slawistischer Almanach, 1997. Т. 1.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Большаков И. А. Выражение уважительности с помощью личных местоимений в ряде европейских языков // Труды Международного семинара «Диалог 2001» по компьютерной лингвистике и интеллектуальным технологиям. URL: http://www.dialog-21.ru/materials/archive.asp?id=6645&amp;y=2201&amp;vol=6077</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Ahlgren P. Tilltalsordet ni. Dess semantic och användning i historiskt perspektiv. Studia Philologiae Scandinavicae Upsaliensia 12. Uppsala, 1978.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Paulston Ch. B. Pronouns of address in Swedish: social class semantics and a changing system // Language in Society. 1976. № 5. S. 359—386.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Sigurd B. Changes in Swedish address terms described by power-solidarity diagrams // Working papers 24, Linguistics-Phonetics, Lund University, 1982. S. 59- 79.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Mårtensson E. Det nya niandet // Nordlund 10, Institutionen för nordiska språk i Lund, 1986. S. 35—79.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Fremer M. Tilltal och omtal i samtal // Språkbruk 2, 1998. S. 10—17.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Andersson L.-G. 1968 och språket // Frispel: festskrift till Olle Edström / red. av A. Björnberg. Göteborg, 2005. P. 269—279.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Окказиональные образования как персуазивные маркеры дискурса «Общество событий и развлечений» (‘Fun-/ Erlebnis-/ Spaßgesellschaft’)</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Д. А.</given_name><surname>Носкова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Предпринимается попытка представить основные персуазивные техники репрезентации дискурса Fun-/Erlebnis-/Spaßgesellschaft на примере анализа окказиональных образований, представляющих концепт «развлечение» в понимании «нового» поколения молодежи.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Maaß K. Spaßgesellschaft. Wortbedeuting und Wortgebrauch. Peter Lang. Frankfurt a/M, 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136—137.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Foucault M. Die Ordnung des Diskurses. Frankfurt a/M, 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Teubert W. Korpus und Neologie // Neologie und Korpus. Wolfgang Teubert (Hrsg.). Tübingen, 1998. S. 129—170.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Schippan T. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen, 1992.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Земская Е. А. Словообразование как деятельность. М., 1992.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Земская Е. А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблема обучения. М., 1979.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Wahrig-Burfeind R. Fremdwörterlexikon. München, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Стретерн П. Деррида за 90 мин / пер. с англ. А. Тирунтаевой. М., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Held G. Infotainment in der Mediensprache. Linguistische Überlegungen zu Trends in Titeln italienischer Nachrichtenmagazine // Mediensprache in der Romania. Wilhelmsfeld, 1998. S. 274</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Elsen H. Neologismen. Tübingen, 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Duden K. Herkunftswörterbuch. B. 7. Dudenverlag. Mannheim, 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Quelle. URL: http://www.welt.de (дата обращения: 26.02.2005).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Специфика языковой репрезентации картины мира диариста-профессионального писателя</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>О. В.</given_name><surname>Петешова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Охарактеризовано влияние писательского статуса диариста на формирование и способы экспликации языковой картины мира соответствующего типа дискурса.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Бондарева Л. М., Петешова О. В. ПДД с позиций теории интердискурсивности // Вестник Российского государственного университета им. И. Канта. 2008. № 2. С. 60—65.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Becher J. R. Auf andere Art so groβe Hoffnung: Tagebuch 1950. Berlin, 1951.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Brecht B. Tagebücher 1920—1922. Berlin; Weimar, 1976.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Fühmann F. Zweiundzwanzig Tage, oder Die Hälfte des Lebens. Rostock, 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Jünger E. Strahlungen I. München,1995.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Kaschnitz M. L. Tage, Tage, Jahre. Frankfurt a/M, 1974.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Krausser H. Juli. Reinbek bei Hamburg, 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Marti K. Tagebuch mit Bäumen. Darmstadt, 1985.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Remarque E. M. Tagebücher 1935—1955. Köln, 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Rinser L. Wachsender Mond. Frankfurt a/M, 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Schnitzler A. Tagebuch 1931. Wien, 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Strittmatter E. Wahre Geschichten aller Ard(t). Berlin, 1983.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Модульный принцип обучения иностранному языку в условиях разноуровневной системы высшего образования</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Т. Д.</given_name><surname>Алексеева</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматриваются факторы, определяющие диверсификацию целей обучения иностранному языку в условиях двухступенчатой системы высшего образования. Предлагается модель многоаспектного обучения иноязычному деловому общению в неязыковом вузе.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Байденко В. И. Болонский процесс: структурная реформа высшего образования Европы. М., 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление 551400 «Наземные транспортные системы». Степень бакалавра техники и технологии. М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования. Направление 552100 «Эксплуатация транспортных средств». Степень магистра техники и технологии. М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Зарецкая Е. Н. Деловое общение. М., 2002. Т. 1.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года. Распоряжение Правительства Российской Федерации № 1756-р от 29 декабря 2001 г. // СПС «Консультант Плюс».</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка / Департамент современных языков. Страсбург; М., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Полякова Т. Ю. Факторы, определяющие цели обучения иностранному языку в условиях разноуровневой системы высшего образования // Разноуровневая подготовка по иностранному языку в вузах неязыковых специальностей. Вестник МГЛУ. Вып. 509. С. 5—14.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Федичева О. В., Ямшанова В. А. Модель многоаспектного обучения студентов экономического вуза иноязычному деловому общению // Там же. С. 125—143.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Теоретико-методологические предпосылки проектирования педагогических технологий в процессе подготовки лингвистов</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>А. О.</given_name><surname>Бударина</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Раскрываются основные теоретико-методологические предпосылки проектирования педагогических технологий в процессе профессиональной подготовки лингвистов в вузе. Исследуются основные тенденции развития образования, подходы к пониманию сущностных характеристик проектирования педагогических технологий, структура и содержание проектирования.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Гершунский Б. С. Философия образования для XXI века. М., 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Ильин В. В. Педагогические основы проектирования информационного образовательного ресурса для современной высшей школы. Калининград, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Колесникова И. А., Титова Е. В. Педагогическая праксеология. М., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Загвязинский В. И., Атаханов Р. Методология и методы психолого-педагогического исследования. М., 2005.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>К вопросу реформирования высшего образования на современном этапе</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>М. А.</given_name><surname>Болотина</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>С. Е.</given_name><surname>Мазанова</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматривается возможность использования модульной системы при обучении студентов иностранному языку в условиях реформирования современной системы высшего образования.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Юцявичене П. А. Принципы модульного обучения // Советская педагогика. 1990. № 1. С. 55—61.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Шамова Т. И., Давыденко Т. М., Шабанова Г. Н. Управление образовательными процессами. М., 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Юцявичене П. А. Создание модульных программ // Советская педагогика. 1990. № 2. С. 55—60.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Зимняя И. А. Ключевые компетенции — новая парадигма результата образования. М., 2003. № 5. С. 34—42.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Иноязычная компетенция в аспекте междисциплинарных связей</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Т. А.</given_name><surname>Потёмина</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Рассматривается вопрос о том, какие знания необходимы будущим специалистам в новых социально-экономических и культурных условиях существования человечества и какие компетенции следует считать приоритетными.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Кирабаев Н. С., Петров В. Б. О структуре цикла ГСЭ по системе зачетных единиц на основе компетентностного подхода для гуманитарных, естественнонаучных и технических специальностей. М., 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Потёмина Т. А. Региональная составляющая на занятиях по иностранному языку: от «монолога к «диалогу культур» // Языки и межкультурная коммуникация: актуальные проблемы филологической науки. СПб., 2006. С. 192—195.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Brock D., Suckow J. Nationale Bildungssysteme im Globalisierungsprozeß // Deregulierung der Arbeit — Pluralisierung der Bildung? Opladen, 2001. S. 19—23.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Международный конгресс по когнитивной лингвистике института языкознания РАН и ТГУ</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Д. А.</given_name><surname>Салькова</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Новые подходы к преподаванию перевода в вузе</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Е. Л.</given_name><surname>Боярская</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Семинар по письменной практике в США</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>И. А.</given_name><surname>Громова</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>Т. П.</given_name><surname>Желонкина</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Конновой М. Н. Введение в когнитивную лингвистику: учебное пособие. — Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2008. — 302 с.</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Л. А.</given_name><surname>Липилина</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>06</month><day>24</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>1</first_page><last_page>1</last_page></pages></journal_article></journal></body></doi_batch>
