<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<doi_batch xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.crossref.org/schema/5.3.1" xmlns:jats="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/JATS1" xmlns:fr="http://www.crossref.org/fundref.xsd" xmlns:ai="http://www.crossref.org/AccessIndicators.xsd" version="5.3.1"><head><doi_batch_id>NONE</doi_batch_id><timestamp>20260529213505354</timestamp><depositor><depositor_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</depositor_name><email_address>no-reply@journals.kantiana.ru</email_address></depositor><registrant>Immanuel Kant Baltic Federal University</registrant></head><body><journal><journal_metadata><full_title>Slovo.ru: Baltic accent</full_title><issn media_type="print">2225-5346</issn><issn media_type="electronic">2686-8989</issn></journal_metadata><journal_issue><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><journal_volume><volume>15</volume></journal_volume><issue>2</issue></journal_issue><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>From the Editors</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>T. Zolyan</given_name><surname>Suren</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>V. Sokolova</given_name><surname>Olga</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>V. Tsvigun</given_name><surname>Tatiana</surname></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>N. Chernyakov</given_name><surname>Alexei</surname></person_name></contributors><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>6</first_page><last_page>11</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>From Theorist to Thinker: Encounter with Yuri Lotman under the Mentorship of Boris Egorov</title><original_language_title>От теоретика к мыслителю: знакомство с Ю.М. Лотманом под руководством Б.Ф. Егорова</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Soo Hwan</given_name><surname>Kim</surname></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>In this paper, which is largely personal and retrospective, the author shares his memories of his encounters with the works of Yuri Lotman and takes the opportunity for a reconside­ration of his semiotics as a specific reflection on the history of Russia. Beginning with me­mories of the first encounter with Lotman's work more than thirty years ago in Korea, the author describes his experiences studying Lotman in Russia under the supervision of Pro­fessor Boris Fedorovich Egorov and, after returning to his native country, intensively explor­ing Lotman's last years (the so-called ‘Lotmanian explosion’). In particular, the author at­tempts to reconceptualize the intriguing concept of the ‘mechanism of Smuta’ that Lotman developed in his later years in terms of the "unpredictability of the past" and to highlight its profound implications for Lotman, who, the author argues, should be seen not only as a theo­rist but also as a (Russian) thinker.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>12</first_page><last_page>25</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-1</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5534/47428/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Baer, B. J., 2013. Translator’s Preface. In: Ju. M. Lotman, ed. The Unpredictable Workings of Culture. Translated by B. J. Baer. Tallinn, pp. 17—30.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Derrida, J., 1994. Specters of Marx: The State of the Debt, the Work of Mourning and the New International. New York.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Kim, S. H., 2014. Lotmanian explosion: From peripheral space to dislocated time. Sign Systems Studies, 42 (1), pp. 7—30, https://doi.org/10.12697/SSS.2014.42.1.01.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Kracauer, S., 1995. History: The Last Things before the Last. Markus Wiener Publishers, Princeton.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Lotman, Ju. M., 2000. Semiosfera [Semiosphere]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Lotman, Ju. M., 2002. Istoriya i tipologiya russkoi kul'tury [History and typology of Russian culture]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Lotman, Ju. M., Mints, Z. G. and Egorov, B. F., 2018. Perepiska, 1954—1965 [Correspondence, 1954—1965]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Lotman, M., 2019. Afterward: (Re)constructing the Drafts of Past. In: M. Tamm, ed. Juri Lotman. Culture, Memory and History. Essays in Cultural Semiotics. Translated by B. J. Baer. Palgrave Macmillan, pp. 245—265, https://doi.org/10.1007/978-3-030- 14710-5.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Ryklin, M., ed., 1993. Zhak Derrida v Moskve: dekonstruktsiya puteshestviya [Jacques Derrida in Moscow: Deconstruction of travel]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Zolyan, S., 2020. On the unpredictability of the past: Juri Lotman on history and historians. In: Juri Lotman: O smysle, tekste, istorii. Temy i variatsii [Juri Lotman: About the meaning, the text, the history. Themes and variations]. Moscow, pp. 59—95 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>로트만 유리 (Lotman Juri). 문화와 폭발 (Culture and Explosion). 김수환 옮김 (Translated by Kim Soo Hwan), 서울: 아카넷 (Seoul: Acanet), 2014.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>“The Voice of Hotness from the Margins”. On the interaction of poetry and politics</title><original_language_title>«Пламенный голос из-за края». К вопросу о взаимодействии поэзии и политики</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>M.Y.</given_name><surname>Martynov</surname><affiliations><institution><institution_name>University of Tyumen</institution_name></institution></affiliations><ORCID>https://orcid.org/0000-0003-0155-2694</ORCID></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>In contemporary critical literature, there are various perspectives on the relationship be­tween the political and the poetic. Some view poetry as a form of politics, encapsulated in the aphorism ‘the word is a weapon’, while others argue that politics itself should embody the qualities of poetry, as suggested by Andy Merrifield's assertion that "politics should be like poetry." This article seeks to explore the poetic dimensions that underpin the political necessi­ty for poetry, namely, the attributes of poetry that establish a connection with the political sphere. The focus of this exploration is the concept of poetic defamiliarization and its interac­tion with the political within Jacques Rancière's theoretical framework. Rancière posits that the political function of poetry, and art more broadly, lies in its ability to disrupt the estab­lished order of sensory perception, challenging the prevailing system of unquestioned percep­tual facts. This disruptive quality of poetry contrasts with what has been termed "police aes­thetics" by Vatulescu, which reflects the conformity and uniformity inherent in consumer society. The article contends that, within the contemporary cultural landscape, the transform­ative potential of poetic expression risks being co-opted by aestheticizing practices prevalent in consumer culture. As a result, the subversive nature of poetic utterance is somewhat dilut­ed, as it becomes assimilated into commodifying forces. However, the article also suggests that poetry retains the capacity to resist such commodification by transcending the limitations imposed by conventional boundaries, thereby offering a means of resisting capture by com­mercial interests</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>24</first_page><last_page>46</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-2</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5535/47430/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Aigi, G., 2001. Razgovor na rasstoyanii: stat'i, esse, besedy, stikhi [Conversation at a Distance: Articles, Essays, Conversations, Poems]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Avramidis, K. and Tsilimpounidi, M., eds., 2017. Graffiti and Street Art: Reading, Writing and Representing the City. London.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Azarova, N. M., 2015a. Interlingual Interactions in the Poetry of Arkady Dragomoshchenko. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 131 (1), pp. 280—288(in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Azarova, N. M., 2015b. On the Length of the Poetic Line, or Is It Possible to Formalize Corporeality in Poetry. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 135 (5), pp. 28—36 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Azarova, N., 2019a. Novelty without creativity. Vozdukh: zhurnal poezii [Air: Poetry Magazine], 39, pp. 307—313 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Azarova, N. M., 2019b. Strategies of Novelty in the Poetic Language — System Changes. Trudy Instituta russkogo yazyka im. V. V. Vinogradova. Vyp. 19: Materialy mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii «Vtorye Grigor'evskie chteniya: Neologiya kak problema lingvisticheskoi poetiki» [Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Language Institute, № 19. Materials of the international scientific conference “Second Grigoriev’s readings: Neology as a problem of linguistic poetics”], 19, pp. 11—19 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Badiou, A., 2014. Maloe rukovodstvo po inestetike [Petit Manuel d’inesthétique]. Translated from French by D. Ardamatskaya and A. Magun. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Bataille, G., 1997. Vnutrennii opyt [L’Expérience intérieure]. Translated from French by S. Fokin. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Berger, J., 2017. The image of Imperialism. In: Fotografiya i ee prednaznacheniya [Uses of Photography]. Translated from English by A. Aslanyan. Moscow, pp. 181—199 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Beskhlebnaya, N., 2019. “There was a man, and there is no man”: three poets talk about their poems. Afisha Daily. Available at: https://daily.afisha.ru/brain/11650- byl-chelovek-i-netu-esche-tri-poeta-rasskazyvayut-o-svoih-stihah/ [Accessed 30 June 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Bobyleva, M. and Podlubnova, Yu., 2021. Poetika feminizma [The Poetics of Feminism]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Bollen, K., 2012. Guerrilla Warriors on the Brooklyn Bridge: A Case Study of the Unbearables’ Poetic Terrorism (1994—2000). In: Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik (ZAA), 60 (2), pp. 155—172, https://doi.org/10.1515/zaa.2012.60.2.155.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Boym, S., 1998. Estrangement as a Lifestyle: Shklovsky and Brodsky. In: S. R. Suleiman, ed. Exile and Creativity. Durham, pp. 241—262.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Brighenti, A., 2017. Expressive Measures. An Ecology of the Public Domain. In: K. Avramidis and M. Tsilimpounidi, eds. Graffiti and Street Art: Reading, Writing and Representing the City. London, pp. 119—134.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Caprioli, C., 2016. Blu in Bologna: Collateral Damages. Interview with Peter Bengtsen. Inchiesta, 1 April. Available at: http://www.inchiestaonline.it/arte-poesia/ peter-bengtsen-blu-a-bologna-danni-collaterali/ [Accessed 30 June 2023].</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Eagleton, T., 2010. Teoriya literatury: Vvedenie [Literary Theory: An Introduction]. Translated from English by E. Buchkina. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Gasparov, M., 2004. “The tightness of the verse row”. Semantics and syntax. In: Analysieren als Deuten. Wolf Schmid zum 60. Hamburg, pp. 85—95. Available at: https://hup.sub.uni-hamburg.de/oa-pub/catalog/view/89/chapter-06/393 [Accessed 30 June 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Geraskina, A., 2018. “It is forbidden to forbid!” Novaya Gazeta, 142. Available at: https://novayagazeta.ru/articles/2018/12/21/79009-zaprescheno-zapreschat [Accessed 30 June 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Gibbard, P., 2005. Herbert Read and the Anarchist Aesthetic. In: H. Klaus and S. Knight, eds. To Hell with Culture: Anarchism and Twentieth-Century British Literature. Cardiff, Wales, pp. 97—110.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Gorbunova, A., 2017. Poetry, Experience and Knowledge. Logos. Philosophical and Literary Journal, 27 (6), pp. 59—82, https://doi.org/10.22394/0869-5377-2017-6-59-80 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Graeber, D., 2016. Utopiya pravil: o tekhnologiyakh, gluposti i tainom obayanii byurokratii [The Utopia of Rules: On Technology, Stupidity, and the Secret Joys of Bureaucracy]. Translated from English by A. L. Dunayev. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Hakim Bey, 2002. Khaos i anarkhiya. Revolyutsionnaya soteriologiya [Chaos and Anarchy. Revolutionary Soteriology]. Translated from English by O. Barash, D. Zhutaev and D. Kaledin. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Higgins, N., 2000. The Zapatista Uprising and the Poetics of Cultural Resistance. Alternatives: Global, Local, Political, 25 (3), pp. 359—374, https://doi.org/10.1177/030 437540002500311.</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Jakobson, R., 1975. Linguistics and poetics. In: Strukturalizm: «za» i «protiv»: sbornik statei [Structuralism: “pro” and “contra”: a collection of articles]. Moscow, pp. 193—230 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Jameson, F., 2014. Formalist Projection. In: F. Jameson, ed. Marksizm i interpretatsiya kul'tury [Marxism and Interpretation of Culture]. Translated from English by I. Borisova. Moscow; Ekaterinburg, pp. 67—115 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Jouravlev, O., 2014. The literary left: a dialogue between one sociologist and six poets, operated blindly. Translit, 15—16. pp. 42—51 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>Kalpidi, V. O., 2017. The “Russian Poetic Speech — 2016” Project as a Cultural Narrative of Modern Russian Poetry. Slovo. ru: Baltic accent, 8 (1), pp. 98—113, https://doi.org/10.5922/2225-5346-2017-1-7 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>Korchagin, K., 2013. “The Mask Is Ripped Off along with the Skin”. Ways of Constructing the Subject in the Political Poetry of the 2010s. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 124 (6), pp. 225—238 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="29"><unstructured_citation>Kuzmin, D., 2022. Russian Poetry of 2010s: In Search of Solidarity. Internationale Zeitschrift für Kulturkomparatistik, 6, pp. 9—43, https://doi.org/10.25353/ubtr-izfk- 224b-8c68 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="30"><unstructured_citation>Lotman, Ju. M., 1996. Analysis of the Poetic Text. In: Ju. M., Lotman, ed. O poetakh i poezii [On poets and poetry]. St. Petersburg, pp. 17—252 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="31"><unstructured_citation>Mandelstam, O. E., 1928. Lunge. In: O. E. Mandelstam, ed. O poezii [On Poetry]. Leningrad, pp. 12—16 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="32"><unstructured_citation>Mandelstam, O. E., 1994. The Fourth Prose. In: O. E. Mandelstam, ed. Sobranie sochinenii v 4 t. [Collected Works in 4 vol.]. Vol. 3. Moscow, pp. 167—179 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="33"><unstructured_citation>Martynov, M., 2016. Metatextual Characteristics of Repetition in Gennadii Aigi’s Poetical Works. Russian Literature, 79—80, pp. 135—145, https://doi.org/10.1016/j. ruslit.2016.01.011 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="34"><unstructured_citation>Martynov, M., 2019. Poetic Terrorism and the Problem of Community. In: Revolyutsiya i evolyutsiya: modeli razvitiya v nauke, kul'ture, obshchestve [Revolution and Evolution: Models of Change in Science, Culture and Society]. Nizhny Novgorod, pp. 332—334 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="35"><unstructured_citation>Martynov, M., 2021. Sovremennaya russkoyazychnaya poeziya v kontekste anarkhistskoi filosofii [Contemporary Russian-language Poetry in the Context of Anarchist Philosophy]. Berlin (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="36"><unstructured_citation>Mayakovsky, V. V., 1978. I myself. Autobiography. In: V. V. Mayakovsky, ed. Sobranie sochinenii v 12 t. [Collected Works in 12 volumes]. Vol. 1. Moscow, pp. 41—60 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="37"><unstructured_citation>Merrifield, A., 2021. Magicheskii marksizm. Subversivnaya politika i voobrazhenie [Magical Marxism. Subversive Politics and the Imagination]. Translated from English by V. Sofronov. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="38"><unstructured_citation>Mould, O., 2018. Against Сreativity. London; New York.</unstructured_citation></citation><citation key="39"><unstructured_citation>Nietzsche, F., 2011. Menschliches, Allzumenschliches. In: F. Nietzsche, ed. Polnoe sobranie sochinenii v 13 t. [Complete works in 13 volumes]. Vol. 2. Translated from German by V. M. Bakusev. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="40"><unstructured_citation>Rancière, J., 2007. Le Partage du sensible: Esthétique et politique. In: J. Rancière, ed. Razdelyaya chuvstvennoe [Partager sensuel]. Translated from French by V. Lapitsky. St. Petersburg, pp. 9—46 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="41"><unstructured_citation>Sarkisyants, A., 2016. A Place of the Event: Arrangement of the Political in Theory of Jacques Rancière. Sotsiologiya vlasti [Sociology of Power], 28 (4), pp. 14—34, https://doi.org/10.22394/2074-0492-2016-4-14-34 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="42"><unstructured_citation>Shestakova, M. A., 2014. The Distribution of the Sensible: Jacques Rancière’s Aesthetic Phenomenology. Filosofiya i obshchestvo [Philosophy and society], 3, pp. 120—130 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="43"><unstructured_citation>Shklovsky, V. B., 1990. Art as Device. In: V. B. Shklovsky, ed. Gamburgskii schet: stat'i — vospominaniya — esse (1914—1933) [The Hamburg Score]. Moscow, pp. 58—72 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="44"><unstructured_citation>Sontag, S., 2013. O fotografii [On photography]. Translated from English by V. P. Golyshev. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="45"><unstructured_citation>Subcomandante Marcos, 2002. Our Word Is Our Weapon: Selected Writings of Subcomandante Insurgente Marcos. New York.</unstructured_citation></citation><citation key="46"><unstructured_citation>Tynyanov, Yu., 1929. Literary fact. In: Yu. Tynyanov, ed. Arkhaisty i novatory [Archaists and Innovators]. Moscow, pp. 5—29 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="47"><unstructured_citation>Vatsulescu, C., 2021. Politseiskaya estetika. Literatura, kino i tainaya politsiya v sovetskuyu epokhu [Police Aesthetics: Literature, Film, and the Secret Police in Soviet Times]. Translated from English by L. Rechnaya. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Fyodor Dostoevsky vs Karl Marx: Personal Freedom in Existential and Social Dimensions</title><original_language_title>Ф.М. Достоевский vs К. Маркс: свобода личности в экзистенциальном и социальном измерении</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>E.N.</given_name><surname>Savelieva</surname><affiliations><institution><institution_name>National Research Tomsk State University</institution_name></institution></affiliations></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>V.E.</given_name><surname>Budenkova</surname><affiliations><institution><institution_name>National Research Tomsk State University</institution_name></institution></affiliations></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>I.O.</given_name><surname>Kraevskaya</surname><affiliations><institution><institution_name>National Research Tomsk State University</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The paper explores the perspectives of Fyodor Dostoevsky and Karl Marx regarding hu­man freedom, highlighting their relevance amidst the contradictory landscape of social devel­opment in late capitalism. It is well-established that Dostoevsky's ‘orthodox’ socialist stance resonated with Marx's critique of bourgeois society, focusing on themes of materialism, the dominance of wealth, and alienation. Both thinkers grappled with the concept of human free­dom, recognizing it as an intrinsic characteristic and essential aspect of humanity. While they shared similar views on existential and social dimensions of freedom, they diverged in their conceptual approaches to achieving it. The study aims to demonstrate, through a comparative analysis of Dostoevsky's and Marx's perspectives, that despite differences in their under­standing of freedom and its attainment, their positions can be seen as complementary. Dosto­evsky advocated for inner spiritual improvement, while Marx prioritized external structural change. Research indicates that these perspectives can mutually reinforce each other. The au­thors assert and support the thesis that according to Dostoevsky, achieving spiritual freedom is feasible through labour activity, a concept akin to Marx's notion of praxis.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>47</first_page><last_page>66</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-3</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5535/47433/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>An, Q., 2017. Fyodor Dostoevsky and Karl Marx. Voprosy Filosofii [Problems of Philosophy], 3, pp. 95—113 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Berdyaev, N. A., 2016. Dostoevsky’s Contemplation of the World. In: N. A. Berdyaev, ed. Russkaya ideya. Mirosozertsanie Dostoevskogo [The Russian Idea. Dostoevsky’s Contemplation of the World]. Moscow, pp. 310—511 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Budenkova, V. E. and Savelieva, E. N., 2016. Identity as a topic of theoretical and methodological analysis: models and approaches. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Kul'turologiya i iskusstvovedenie [Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History], 1 (21), pp. 31—44, https://doi.org/10.17223/222208 36/21/4 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Buzgalin, A. V. and Kolganov, A. I., 2015. Global'nyi kapital. Tom 1: Metodologiya: Po tu storonu pozitivizma, postmodernizma i ekonomicheskogo imperializma [Global Capital. Vol. 1 Methodology: Beyond Positivism, Postmodernism and Economic Imperialism (Marx re-loaded)]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Chervinskiene, E. P., 1980. Freedom of the individual in the world of Dostoevsky's ideas. In: Dostoevsky. Materialy i issledovaniya [Dostoevsky. Materials and research]. Vol. 4. Leningrad, pp. 68—75 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1916. The Idiot. Translated by Constance Garnett. New York: Macmillan Company, 626 p.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1917. Crime and Punishment. Translated by Constance Garnett. New York: Collier &amp; Son Company, 596 p.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1919. The Diary of a Writer. Translated by Boris Brasol. New York: George Braziller, 1117 p.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1920. The possessed. Translated by Constance Garnett. London: William Heinemann, 640 p.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1950. The Brothers Karamazov. Translated by Constance Garnett. New York: The Modern Library, 968 p.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1974. Demons. Chapter “At Tikhon's”. In: F. M. Dostoevsky. Polnoe sobranie sochinenii: v 30 tomakh [F. M. Dostoevsky. Complete Works in 30 Volumes]. Vol. 11. Leningrad, 417 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Dostoevsky, F. M., 1988. Winter notes on summer impressions. Translated by David Patterson. Evanston, Ill.: Northwestern University Press, 88 p.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Eagleton, T., 2018. Why Marx Was Right. New Haven &amp; London.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Fedotova, V. G., Kolpakov, V. A. and Fedotova, N. N., 2011. Changing Sociality: The Future of Capitalism. Voprosy filosofii [Problems of Philosophy], 6, pp. 3—15 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Foucauld, M., 2010. Rozhdenie biopolitiki. Kurs lektsii, prochitannykh v Kollezh de Frans v 1978—1979 uchebnom godu [Course of lectures given at the Collège de France in the academic year 1978—1979]. Translated by A. V. D'yakov. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Frank, S. L., 2001. The Problem of “Christian Socialism” (1939). In: Neprochitannoe… Stat'i, pis'ma, vospominaniya [Unread...: articles, letters, memories]. Moscow, pp. 272—290 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Giuliani, R., 2019. “The Grand Inquisitor”: Text and Context. In: Dostoevsky: materialy i issledovaniya [Dostoevsky: Materials and Research]. Vol. 22, pp. 103—119, https://doi.org/10.31860/978-5-4469-1628-3-103-119 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Gritsenko, V. S., 2013. Marxism vs. existentialism? Novye idei v filosofii [New Ideas in Philosophy], 1 (21), pp. 87—93 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Katasonov, V. Yu., 2020. Dostoevsky o kapitalizme voobshche i rossiiskom v osobennosti. Chast' 1 [Dostoyevsky on Capitalism in General and Russian Capitalism in Particular. Part I]. Available at: https://fondsk.ru/news/2020/02/08/dostoevskij-o-kapita lizme-voobsche-i-rossijskom-v-osobennosti-i.html [Accessed 3 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Kharkhordin, O. V., 1997. Dostoevsky project. Pro et Contra, 2 (4), pp. 38—59 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Kibalnik, S. A., 2017. “Christian Socialism” or “Social Christianity”? (Gogol and Dostoevsky in terms of the history of Russian socio-philosophical thought. Problemy istoricheskoi poetiki [The Problems of Historical Poetics], 15 (3), pp. 70—93, https:// doi.org/10.15393/j9.art.2017.4481 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Kibalnik, S. A., 2020. The Nechaevtsy or the Petrashevites? (About Prototypes of the Main Characters in Fedor Dostoevsky's Novel “Demons”). Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2, pp. 119—141, https://doi.org/10.15393/j10.art. 2020.4582 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Kondrashov, P. N., 2020. Karl Marx on the Generic Nature of Man. Antinomii [Antinomies], 20 (3), pp. 22—48, https://doi.org/10.24411/2686-7206-2020-10302 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Lesevitsky, A. V., 2015. F. M. Dostoevsky and K. Marx: On the Phenomenon of Money. Gumanitarnye nauchnye issledovaniya [Humanitarian Scientific Research], 2. Available at: Source: http://human.snauka.ru/2015/02/8077 [Accessed 3 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Lossky, N. O., 1994. Bog i mirovoe zlo [God and the World Evil]. Moscow, рр. 316—389 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Lukacs, G., 1985. Dostojewski: Notizen und Entwürfe. Budapest.</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>Marx, K., 1955. On the Jewish Question. In: K. Marx i F. Engels. Sochineniya. Izdanie vtoroe [Karl Marx and Friedrich Engels. Essays. Second Edition]. Vol. 1. Moscow, pp. 382—413 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>Marx, K., 1974. An Outline of J. Mill's “Foundations of Political Economy”. In: K. Marx i F. Engels. Sochineniya. Izdanie vtoroe [Karl Marx and Friedrich Engels. Essays. Second Edition]. Vol. 42. Moscow, pp. 5—40 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="29"><unstructured_citation>Marx, K., 1977. Economic and Philosophic Manuscripts of 1844. Moscow, 230 p.</unstructured_citation></citation><citation key="30"><unstructured_citation>Marx, K., 2010. Capital. Volume III. In: Marx and Engels. Collected works. Vol. 37. Lawrence &amp; Wishart, 992 p.</unstructured_citation></citation><citation key="31"><unstructured_citation>Merrifield, A., 1999. Notes on Suffering and Freedom: A Marxian and Dostoevskian Encounter. Rethinking Marxism, 11 (1), pp. 72—86, https://doi.org/10.1080/08935699908685566.</unstructured_citation></citation><citation key="32"><unstructured_citation>Morillas, J., 2018a. La cuestión del socialismo en Karl Marx y Fiódor M. Dostoievski. HYBRIS, 40, pp. 71—103.</unstructured_citation></citation><citation key="33"><unstructured_citation>Morillas, J., 2018b. Miguel de Unamuno and F. M. Dostoevsky: Philology, Politics and Religion. Dostoevsky i mirovaya kul'tura. Filologicheskii zhurnal [Dostoevsky and World Culture. Journal of Philology], 1, pp. 148—167, https://doi.org/10.22455/2619-0311-2018-1-148-167 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="34"><unstructured_citation>Nikolsky, S. A., 2021. Temporal Existential Meanings of Dostoevsky’s Heroes and Their Reincarnation by the Bolsheviks. Filosofiya. Zhurnal Vysshei shkoly ekonomiki [Philosophy. Journal of the Higher School of Economics], 5 (3), pp. 32—55, https:// doi.org/10.17323/2587-8719-2021-3-32-55 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="35"><unstructured_citation>Nikolsky, S. A., 2023a. Ideology as a Subject and Subject of Representation in Russian Philosophizing Literature. Voprosy filosofii [Problems of Philosophy], 5, pp. 75—78, https://doi.org/10.21146/0042-8744-2023-S-7S-78 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="36"><unstructured_citation>Nikolsky, S. A., 2023b. The Reorganization of Society, the Re-Creation of Human: The Collapse of Illusions. Filosofiya. Zhurnal Vysshey shkoly ekonomiki [Philosophy. Journal of the Higher School of Economics], 7 (2), pp. 203—222, https://doi.org/10.17323/2587-8719-2023-2-203-222 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="37"><unstructured_citation>Oittinen, V., 2019. Revolutionary Morality and the Russian Experience: Marx, Bakunin, Dostoyevsky. VOX Filosofskii zhurnal [VOX Phylosophical Journal], 26, pp. 13—24, https://doi.org/10.24411/2077-6608-2019-00002. Available at: https:// vox-journal.org/html/issues/480/495.html [Accessed 3 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="38"><unstructured_citation>Podosokorsky, N. N., 2020. The Legend of Rothschild as the “Napoleon of the Financial World” in Dostoyevsky’s Novel “The Idiot”. Dostoevsky i mirovaya kul'tura. Filologicheskii zhurnal [Dostoevsky and World Culture. Journal of Philology], 1 (9), pp. 31—50, https://doi.org/10.22455/2619-0311-2020-1-31-50 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="39"><unstructured_citation>Pushchaev, Yu. V., 2021. Dostoevsky as a Member of the Petrashevsky Circle: Was Young Dostoevsky a Revolutionary? Tetradi po konservatizmu [Essays on conservatism], 1, pp. 229—244, http://dx.doi.org/10.24030/24092517-2021-0-1-229-244 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="40"><unstructured_citation>Pushchaev, Yu. V., 2022. Dostoevsky and socialism: ambivalent relations. Tetradi po konservatizmu [Essays on conservatism], 4, pp. 238—258, http://dx.doi.org/10.24 030/24092517-2022-0-4-238-258 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="41"><unstructured_citation>Puschaev, Yu. V., 2023. The Attempt to Re-evaluate the Personality of S. G. Nechaev in Soviet Historiography in the 1920s. Background and Context. Voprosy Filosofii [Problems of Philosophy], 5, pp. 130—141, https://doi.org/10.21146/0042-8744- 2023-5-130-141 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="42"><unstructured_citation>Roberts, P., 2012. Education and the limits of reason: reading Dostoevsky. Educational Theory, 62 (2), pp. 203—223.</unstructured_citation></citation><citation key="43"><unstructured_citation>Rozanov, V. V., 1996. Sobranie sochinenii. Legenda o Velikom inkvizitore F. M. Dostoevskogo [Collected Works. The Legend of the Grand Inquisitor by F. M. Dostoyevsky]. Moscow, pp. 7—156 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="44"><unstructured_citation>Scanlan, J. P., 2002. Dostoevsky the Thinker. New York.</unstructured_citation></citation><citation key="45"><unstructured_citation>Stepun, F. A., 1962. Dostoevsky's worldview. “Demons” and the Bolshevik Revolution. In: F. A. Stepun, ed. Vstrechi [Meetings]. Munich, pp. 11—57 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="46"><unstructured_citation>Tihanov, G., 2010. Continuities in the Soviet period. In: A History of Russian Thought. Cambridge, pp. 311—339, https://doi.org/10.1017/CBO9780511845598.017.</unstructured_citation></citation><citation key="47"><unstructured_citation>Tikhomirov, B. N., 2019. Sergey Nechaev’s “A Revolutionary’s Catechism”. A Historical Document and Its Role in the Creative History of The Demons. Dostoevsky i mirovaya kul'tura. Filologicheskii zhurnal [Dostoevsky and World Culture. Journal of Philology], 3 (7), pp. 162—178, https://doi.org/10.22455/2619-0311-2019-3-162-178 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="48"><unstructured_citation>Tillich, P., 1995. Izbrannoe: Teologiya kul'tury [Selected: The Theology of Culture]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="49"><unstructured_citation>Tulchinskiy, G. L., 2021. Dostoevsky: 20th Century Dystopias and a Warning About the Present. Filosofiya. Zhurnal Vysshey shkoly ekonomiki [Philosophy. Journal of the Higher School of Economics], 5 (3), pp. 56—72, https://doi.org/10.17323/2587- 8719-2021-3-56-72 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="50"><unstructured_citation>Vladiv-Glover, S., 2018. The Dialectic of Capitalism, Socialism, and the Split Subject in the Phenomenology of Crime and Punishment. The Dostoevsky Journal, 19 (1), pp. 74—83, https://doi.org/10.1163/23752122-01901004.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>On the Poetic Dispute between Paul Celan and Johannes Bobrowski</title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>V. Kh.</given_name><surname>Gilmanov</surname><affiliations><institution><institution_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</institution_name></institution></affiliations></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>A.A.</given_name><surname>Kotilenkova</surname><affiliations><institution><institution_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The main purpose of this work is to explore the experience of confronting guilt ‘after Auschwitz’ in the creative dialogue between two significant poets of the twentieth century — Paul Celan and Johannes Bobrowski. Despite their importance, their works remain inade­quately studied, particularly in the context of the interaction between language and existence, or more precisely, poetic semiotics and the ontological foundation of existence. Sander Gil­man, an American Germanist, in his work “Why and How I Study German” aimed at stu­dents of the German language in the United States, notes: “Learning German means under­standing the path that leads from the text to the crematory”. Celan shared a similar senti­ment. Bobrowski, while agreeing with Celan's belief that Auschwitz revealed the infernal nature of the German language, attempted to counter him by suggesting that even within the language of the underworld, a poet could serve as a synergistic participant in the manifesta­tion of Truth from the Light of Truth in the performative "production of the presence" of God. One of those who supported him in this argument was perhaps the most complex author in German history, Hamann, whom Goethe considered to be “the brightest mind of his time” and the future “forefather and teacher” of all Germans. In this context, the poetic dialogue between Celan and Bobrowski concerning the German ‘language after Auschwitz’ could be seen as an effort to prevent its complete deontologization, due to what the philosopher Hei­degger referred to as “the lack of holy names," stemming from “the defining characteristic of the present era of the world being the closed dimension of the Sacred”.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>67</first_page><last_page>80</last_page></pages><doi_data><doi>10.59222225-5346-2024-2-4</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5535/47435/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Berkovsky, N. Ya., 1973. Romantizm v Germanii [Romanticism in Germany]. Leningrad, 567 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Birus, H., 1997. Kommentar zu Paul Celans “Die Niemandsrose”. Heidelberg.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Bobrowski, J., 1987. Gesammelte Werke. Hrsg. von E. Haufe. Bde. 1—4. Stuttgart/Berlin.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Bobrowski, J., 2016. Tenerech'e [Shadowland]. Translated by S. Moreyno. Izhevsk, 196 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Borchmeyer, D., 2017. Was ist deutsch? Die Suche einer Nation nach sich selbst. Berlin.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Celan, P., 2021. Stikhotvoreniya. Proza. Pis'ma [Poems. Prose. Letters]. Moscow, 736 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Hamann, J. G., 2003. Aesthetica in nuce. In: V. Kh. Gilmanov, ed. Germenevtika “obraza” J. G. Hamanna i Prosveshchenie [The Hermeneutics of the “Image” of J. G. Hamann and the Enlightenment]. Kaliningrad, 569 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Goethe, J. W., 1976—1980. Ital'yanskoe puteshestvie. Sobranie sochinenii (v 10 tomakh) [Italian Journey. Collected Works (in 10 vol.)]. Vol. 9. Moscow, pp. 5—240 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Gorsky, A. K. and Setnitsky, N. A., 1995. Sochineniya [Selected Works]. Moscow, 448 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Gumbrecht, H. U., 2006. Proizvodstvo prisutstviya: Chego ne mozhet peredat' znachenie [Production of Presence: What Cannot Convey the Meaning]. Moscow, 184 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Hamann, J. G., 1949—1957. Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe von J. Nadler. 6 Bde. Wien.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Hamann, J. G., 1955—1979. Briefwechsel. 7 Bde. Herausgegeben von W. Ziesemer und A. Henkel. Wiesbaden; Frankfurt a/M.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Hamann, J. G., 1987. Eine Auswahl aus seinen Schriften. Entkleidung und Verklärung. Wuppertal.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Illarion (Alfeyev), mitropolit, 2021. Svyashchennaya taina Tserkvi. Vvedenie v istoriyu i problemu imyaslavskikh sporov [The Sacred Mystery of the Church. Introduction to the history and problem of the imyaslav disputes]. Moscow, 1072 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Ilyin, M. V., 2016. What can give analysis of performatives? Politicheskaya nauka [Political science], 4, pp. 262—270 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Khaydegger, M., 1991. Hölderlin and the essence of poetry. Logos, Vol. 1. Moscow, pp. 37—47 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Khaydegger, M., 1993. Vremya i bytie [Time and Being]. Moscow, 447 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Mikhaylova, M. M., 2011. Estetika molchaniya [The aesthetics of silence]. Moscow, 320 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Mikhaylova, M. M., 2012. Estetika klassicheskogo teksta [Aesthetics of classical text]. St. Petersburg, 296 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Ricœur, P., 2002. Konflikt interpretatsii: Ocherki o germenevtike [Conflict of Interpretations: Essays on Hermeneutics]. Moscow, 624 p. (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Tgahrt, R., 1993. Johannes Bobrowski oder Landschaft mit Leuten. Katalog zur Ausstellung des Deutschen Literaturarchivs im Schiller-Nationalmuseum. Marbach am Neckar, 827 p.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Zolyan, S. T., 2023. Words and deeds: performatives in political practices and discourses. Politicheskaya nauka [Political science], 3, pp. 97—131, https://doi.org/10. 31249/poln/2023.03.05 (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>New Technologies and Pragmatic Techniques in Contemporary Poetry</title><original_language_title>Новые технологии и прагматические техники в современной поэзии</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>O.V.</given_name><surname>Sokolova</surname><affiliations><institution><institution_name>Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The paper examines the linguistic and communication changes taking place in poetic dis­course under the influence of new media. The digital interface (blogs, social networks, applica­tions) affects the transformation of all the parameters of communication, due to the dominance of information channels and codes. The interaction of poetic language with colloquial speech and the influence of digital technologies lead to the creation of new strategies of subjectivation and addressing in contemporary poetry, as well as to an increase in the role of poetic pragmat­ics. In addition, the process of meaning formation in contemporary poetry involves the mech­anism of transcoding, i. e. the transfer of a message from one format to another, which can take place during the conversion from a paper (or analogue) format to a digital one. Transcoding involves a change in the form and content of the message, as well as other communication parameters. The paper classifies and explores in detail the pragmatic parameters that undergo transcoding under the influence of digital technologies, acting as new pragmatic techniques of poetic utterance.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>81</first_page><last_page>97</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-5</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47437/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Akhapkin, D., 2012. Cognitive approach in modern studies of literary texts. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 114, pp. 298—312 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Androutsopoulos, J., 2006. Introduction: Sociolinguistics andcomputer-mediated communication. Journal of Sociolinguistics, 10/4, pp. 419—438, https://doi.org/10. 1111/j.1467—9841.2006.00286.x.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Apresyan, Yu. D., 1986. Deixis in vocabulary and grammar and the naive model of the world. In: Semiotika i informatika [Semiotics and computer science]. Vol. 28. Moscow, pp. 5—33 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Bachmann-Medic, D., 2017. Kul'turnye povoroty. Novye orientiry v naukakh o kul'ture [Cultural turns. New landmarks in the sciences of culture]. Мoscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Bazzanella, C., 2001. Segnali discorsivi nel parlato e nello scritto. In: M. Dardano, A. Pelo and A. Stefinlongo, eds. Scritto e parlato. Metodi, testi, e contesti. Roma, pp. 79—98.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Benveniste, É., 1974. Obshchaya lingvistika [General linguistics]. Yu. S. Stepanov, ed. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Bergelson, M. B., 2002. Language aspects of virtual communication. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 19. Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsiya [Moscow University Bulletin. Series 19. Linguistics and Intercultural Communication], 1, pp. 55—67 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Blakemore, D., 2002. Relevance and Linguistic Meaning: The Semantics and Pragmatics of Discourse Markers. Cambridge.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Crystal, D., 2001. Language and the Internet. Cambridge.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Feshchenko, V. and Sokolova, O., 2023. Visualising Deixis in Avant-Garde and Contemporary Poetry “On and Off the Page”. In: M. E. Korecka and W. Vorrath, eds. Poetry and Contemporary Visual Culture / Lyrik und zeitgenössische Visuelle Kultur. Berlin; Boston, pp. 49—72, https://doi.org/10.1515/9783111299334-003.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2022. Yazyk v yazyke. Khudozhestvennyi diskurs i osnovaniya lingvoestetiki [Language within language. Artistic discourse and the foundations of linguistic aesthetics]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Jakobson, R., 1975. Linguistics and poetics. In: Strukturalizm: «za» i «protiv»: sbornik statei [Structuralism: “pro” and “contra”: a collection of articles]. Moscow, pp. 193—230 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Kibrik, A. A., 2009. Mode, genre and other parameters of discourse classification. Voprosy Jazykoznanija [Topics in the study of language], 2, pp. 3—21 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Krongauz, M. A., 2013. Samouchitel' olbanskogo [Self-help guide of Olbansky]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Lyons, J., 1977. Semantics. Cambridge.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Manovich, L., 2018. Yazyk novykh media [The Language of New Media]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Ong, W. J., 1982. Orality and Literacy. The Technologizing of the Word. London; New York.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Paducheva, E. V., 2009. Interpretation mode as a context that removes ambiguity. In: Lingvistika dlya vsekh. Letnie lingvisticheskie shkoly 2007 i 2008 [Linguistics for everyone. Summer linguistic schools 2007 and 2008]. Moscow, pp. 234—246 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Para, Iu., 2016. Online Communication — Netspeak. In: D. Dejica, G. Hansen, P. Sandrini and Iu. Para, eds. Language in the Digital Era. Challenges and Perspectives. Warsaw, pp. 189—200, https://doi.org/10.1515/9783110472059-017.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Radbil, T. B., 2012. Yazykovye anomalii v khudozhestvennom tekste: Andrey Platonov i drugie [Language anomalies in a literary text: Andrey Platonov and others]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Sokolova, O. V., 2023. Transcoding in Contemporary Poetry: Visual and Audial Translatability. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 181, pp. 173—187, https://doi.org/10.53953/08696365_2023_181_3_173 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Tsvigun, T. and Chernyakov, A., 2023. The Neural Poetry of Grammar and the Neural Grammar of Poetry. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 181, pp. 188—199, https://doi.org/10.53953/08696365_2023_181_3_188 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Zakharkiv, E. V., 2020. Verbal aggression in modern poetry: conventional and unconventional functioning of discourse markers. Slovo.ru: Baltic accent, 11 (4), pp. 15—27, https://doi.org/10.5922/2225-5346-2020-4-2 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Zolyan, S. T., 2014. Semantika i struktura poeticheskogo teksta [Semantics and structure of poetic text]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Interfaces of Contemporary Poetry: Turn-taking and Multiple Addressing</title><original_language_title>Интерфейсы новейшей поэзии: смена коммуникативного хода и множественная адресация</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>E.V.</given_name><surname>Zakharkiv</surname><affiliations><institution><institution_name>Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The characteristic feature of contemporary poetry is an increased attention to the prag­matics of the message. The Internet influences the activation of the communication function, and metalinguistic reflection in poetry manifests itself through the violation of grammatical norms, the graphic highlighting of pragmatic markers, and the representation of computer interface elements such as messengers, social networks, etc. At the same time, the media inter­face creates a multiplicity of addressing and influences the strategies of indirect subjectivation that manifest themselves as a result of several shifts (deictic, functional, etc.), allowing us to deal with the updating of the communication parameters of a poetic utterance. This modifica­tion involves bringing the communication channel to the fore, as well as explicating the turn-taking indices in its non-conventional function. Thus, at the present stage, the poetic message is supplemented by new (linguistic and media) means, including interfaces, pseudo-dialogue models characteristic of online correspondence, conversational patterns, and discourse mark­ers used in online communication. The article analyzes the peculiarities of the functioning of pragmatic markers as indicators of subjectivity and addressing on the Internet.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>98</first_page><last_page>111</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-6</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47439/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Aarseth, E. J., 1997. Cybertext: perspectives on ergodic literature. Baltimore: John Hopkins University Press.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Barthes, R., 1994. Author’s death. In: R. Barthes, ed. Izbrannye raboty: Semiotika. Poetika [Selected works: Semiotics. Poetics]. Moscow, pp. 384—391 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Benthien, C., Lau, J. and Marxsen, M., 2019. The Literariness of Media Art. New York and London: Routledge.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Di Rosario, G., 2011. Electronic poetry. Understanding Poetry in the Digital Environment. Jyväskylä.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Friedlund, A. J., 1991. Sociality of solitary smiling: Potentiation by an implicit audience. Journal of Personality and Social Psychology, 60 (2), pp. 229—240.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Gasparov, B. M., 1996. Yazyk. Pamyat'. Obraz. Lingvistika yazykovogo sushchestvovaniya [Memory. Image. Linguistics of linguistic existence]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Gronlund, M., 2014. From Narcissism to the Dialogic: Identity in Art after the Internet. Afterall: A Journal of Art, Context, and Enquiry, 37, pp. 4—13, https://doi.org/ 10.1086/679372.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Jakobson, R., 1975. Linguistics and poetics. In: Strukturalizm: «za» i «protiv»: sbornik statei [Structuralism: “pro” and “contra”: a collection of articles]. Moscow, pp. 193—230 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Latur, B., 2014. Peresborka sotsial'nogo: vvedenie v aktorno-setevuyu teoriyu [Reassembling the Social: An Introduction to Actor-Network Theory]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Lekhtsier, V., 2020. Poeziya i ee inoe: filosofskie i literaturno-kriticheskie teksty [Poetry and its other: philosophical and literary-critical texts]. Ekaterinburg; Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Ma, M.-Q., 2009. The Sound Shape of the Visual: Toward a Phenomenology of an Interface. In: C. Dworkin and M. Perloff, eds. The Sound of Poetry / The Poetry of Sound. Chicago: University of Chicago Press, pp. 270—284, https://doi.org/10.7208/chicago/ 9780226657448.003.0020.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Vygotsky, L. S., 1999. Myshlenie i rech' [Thought and Language]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Zolyan, S. T., 1988. “I” of a poetic text: semantics and pragmatics (to the problem of lyrical hero). In: Tynyanovskiĭ sbornik. Tret'i Tynyanovskie chteniya [Tynian collection. The Third Tynian readings]. Riga, pp. 24—28 (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Neural Poetry as a Battle of Poetic Languages</title><original_language_title>Нейропоэзия как баттл поэтических языков</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>T.V.</given_name><surname>Tsvigun</surname><affiliations><institution><institution_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</institution_name></institution></affiliations></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>A.N.</given_name><surname>Chernyakov</surname><affiliations><institution><institution_name>Immanuel Kant Baltic Federal University</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The article develops a view of neural networks as a tool for formulating and verifying philological hypotheses related to various aspects of the generation and reception of a literary text. The principles of aesthetic communication are analyzed, in which, thanks to the development of the modern technological environment, an anthropic author, a neural network and a recipient can participate equally. Neuropoetry is interpreted through the metaphor of a “battle of poetic languages” (in accordance with the conventions of the rap battle genre) — as a communicative field in which anthropic and digital authors interact as equal participants in the creative act, jointly forming new prerequisites for the reader’s perception of a literary text. The ‘co-creation’ of anthropic and digital authors is considered in terms of the actor-network theory of Latour. In interactions between a person and a neural network, the latter transcends its purely instrumental function and assumes features of subjectivity. It becomes an equal agent in generating a collective aesthetic statement. Neuropoetry, as a result of co-creation of this kind, is characterized by a double semiotic nature: one part of it is the result of the creation of an anthropic author, while the second demonstrates ‘secondary poetry’, in which the digital author imitates the procedures of natural speech generation. As a result, a new, complicated model of aesthetic communication is formed, complementing the standard positions of the communicative act (author — text — reader) with the level of communicative interaction of anthropic and digital co-authors. The recipient, in the situation of perceiving a text co-written by a person and a neural network, is involved in a complex interpretative game that activates the mechanisms of aesthetic reception, and the act of ‘neuro-creativity’ itself creates new forms of mimesis, which ceases to be ‘imitation of the world’ and becomes ‘imitation of imitation’.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>112</first_page><last_page>123</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-7</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47441/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Fadeeva, T., 2023. “Union” of an artist with a non-human agent: Utopia or a working model of artistic production? Izvestiya of the Samara Science Centre of the Russian Academy of Sciences. Social, Humanitarian, Biomedical Sciences, 25 (1), рp. 108—115, https://doi.org/10.37313/2413-9645-2023-25-88-108-115 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Orekhov, B. and Uspensky, P., 2018. Galvanization of the author, or experiment with neural poetry. Novyi mir [New World], 6. Available at: http://www.nm1925. ru/Archive/Journal6_2018_6/Content/Publication6_6935/Default.aspx [Accessed 10 August 2022] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Pepperstein, P. and Pepperstein Neuro, 2022. Pytayas' prosnut'sya [Trying to wake up]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Skorinkin, D., 2023. How to write literary texts with neural networks and not screw it up. In: Pisateli vs. neiroseti — spetsproekt o sovremennykh tekhnologiyakh v literature [Writers vs. neural networks — a special project about modern technologies in literature]. Available at: https://podtext.media/guide-for-writers [Accessed 18 December 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Tsvigun, T. and Chernyakov, A., 2023a. The Neural Poetry of Grammar and the Neural Grammar of Poetry. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 181, pp. 188—199, https://doi.org/10.53953/08696365_2023_181_3_188 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Tsvigun, T. and Chernyakov, A., 2023b. Kharms vs. Neurokharms: neural network as a narrative laboratory. The New Philological Bulletin, 4 (67), pp. 80—92, https://doi. org/10.54770/20729316-2023-4-76 (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Linguocognitive Bases for the Integration of the Poetic Text into Cinematic Discourse</title><original_language_title>Лингвокогнитивные основания интеграции поэтического текста в кинодискурс</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>I.V.</given_name><surname>Zykova</surname><affiliations><institution><institution_name>Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The article delves into the intricacies of integrating poetic texts into the discourse of au­thorial cinema. It begins by examining the multifaceted interaction between cinema and poet­ry within contemporary artistic culture, framing author cinematography through the lens of the poetic concept. Intermediality and interdiscursivity are explored as intrinsic properties of cinema, serving as tools for shaping the unique style and aesthetics of filmmakers. Two films, “Stalker” by Andrei Tarkovsky and “Ugly Swans” by Konstantin Lopushansky, are selected as primary sources for analysis due to their continuity and innovative qualities. The research employs a comprehensive methodology, including parameterization of linguistic creativity, corpus annotation, and conceptual analysis of verbal and non-verbal elements that contribute to the films’ poetics. Data processing techniques are then applied to interpret the findings. The study uncovers both similarities and differences in the approaches of the two filmmakers to incorporating poetic material into their works. It concludes that the integration of poetic texts into films serves as a mechanism for eliciting a unique psycho-emotional response from viewers, facilitating their engagement with the filmmaker’s ideological concepts.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>124</first_page><last_page>143</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-8</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47443/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Barkovskaya, N. V., 2021. Video poetry: the problem of subject and context. Philological class, 26 (3), pp. 21—33, https://doi.org/10.51762/1FK-2021-26-03-02 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Boldyrev, N., 2004. Zhertvoprinoshenie Andreya Tarkovskogo [Andrey Tarkovsky’s Sacrifice]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Davydov, D., 2011. Video poetry as a phenomenon and as a variety of practices. Video poetry. Available at: http://gulliverus.ru/davydov-1.html?ysclid=lqjpejl0116 25870500 [Accessed 30 November 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Eisenstein, S., 1964. Izbrannye proizvedeniya v shesti tomakh [Selected works in six volumes]. Vol. 1. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Fomin, V., 2001. Pravda skazki: Kino I traditsii fol’klora [The truth of fairy tales: Cinema and folklore traditions]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Godard, J.-L., 1997. Strast’: mezhdu chernym I belym [Passion: between black and white]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Golynko-Wolfson, D., 2012. Poetic film: problem statement and materials for examination. Translit, 9. Available at: https://litbook.ru/article/261/?ysclid=lq8abx3 ord83552342 [Accessed 24 December 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Goryachok, K. L., 2021. Poems by Dziga Vertov — a dialogue with oneself. Kinema, 1 (1), pp. 90—99 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Goryachok, K. L., 2022. Avtorskaya estetika Dzigi Vertova (1910—1940-e gody) [Dziga Vertov’s aesthetics of (1910—1940s)]. PhD thesis. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Heinrichs, J. and Spielmann, Y., 2002. Editorial to the special issue: “What is Intermedia?” Convergence, 8, pp. 5—10.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Kanudo, R., 1988. Manifesto of the seven arts. In: M. Iampolsky, ed. Iz istorii frantsuzskoi kinomysli: Nemoe kino 1911—1933 gg. [From the history of French cinema: Silent cinema 1911—1933]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Kazansky, B. V., 2016. The nature of cinema (1927). In: Poetika kino. Teoreticheskie raboty 1920-kh gg. [Poetics of cinema. Theoretical works of the 1920s]. Moscow, pp. 105—152 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Kiose, M. I. and Efremov, A. A., 2020. Programma HETEROSTAT kompleksnogo rascheta parametrov diskursa [HETEROSTAT program for complex calculation of discourse parameters]. Registration date: 09/21/2020. State registration number: 20206 61240.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Kudryashova, M., 2005. Gadkie lebedi. Kak snimalsya fil’m [Ugly swans. How the film was shot]. Available at: https://yandex.ru/video/preview/1682881179059704 6832 [Accessed 5 December 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Lopushansky, K. S., 2010. Dialogi o kino [Dialogues about cinema]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Mayakovsky, V., 1959. Polnoe sobranie sochineniy [The Complete works]. Vol. 12. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Pethő, Á., 2011. Cinema and Intermediality: The Passion for the In-Between. Cambridge.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Pronin, A. A., 2019. Bumazhnyi Vertov. Tselluloidnyi Mayakovsky [Paper Vertov. Celluloid Mayakovsky]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Roshal, L. M., 1994. Poems of kinopoet. Kinovedcheskie zapiski [Cinema Essays], 21, pр. 141—155 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Samutina, N. V., 2003. Sovremennoe evropeyskoe kino I ideya kul’tury («proshlogo») [Modern European cinema and the idea of culture (“the past”)]. Preprint WP6/2003/ 05. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Shevchenko-Roslyakova, A. K., 2022. Introduction. In: Avtorskoe kino: uchebnoe posobie [Author cinema: a textbook (collective edition)]. St. Petersburg, pp. 4—13 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Smirnov, I. P., 2009. Videoryad. Istoricheskaya semantika kino [Video series. Historical semantics of cinema]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Sokolova, O. V., 2024. «Shtyk-yazyk ostri I tri!»: yazykovye politiki poeticheskogo avangarda [“Bayonet-tongue of the sharp and three!”: language policies of the poetic avant-garde]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Strugatsky, A. N. and Strugatsky, B. N., 2021. Piknik na obochine [Picnic on the roadside]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Strugatsky, A. N. and Strugatsky, B. N., 2023. Gadkie lebedi [Ugly Swans]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Tarkovsky, A. A., 1993. Uroki rezhissury. Uchebnoe posobie [Directing lessons. Textbook]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>Tarkovsky, A. A., 2002. Zapechatlennoe vremya. In: Andrey Tarkovsky. Arkhivy, dokumenty, vospominaniya [Andrey Tarkovsky. Archives, documents, memoirs]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>Tarkovsky, A. A., 2008. Martirolog. Dnevniki 1970—1986 [Martyrology. Diaries 1970—1986]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="29"><unstructured_citation>Tarkovsky, A. A., 2019. Andrey Tarkovsky. Kino kak molitva: dokumental’nyi fil’m [Andrey Tarkovsky. Cinema as a prayer: a documentary film]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="30"><unstructured_citation>Tugushi, S. A., 2016. Inoskazanie v khudozhestvennoi strukture avtorskogo fil’ma (Na materiale kinoiskusstva vtoroi poloviny XX veka) [Allegory in the artistic structure of the author film (the case study of cinematography of the second half of the XXth century)]. PhD dissertation. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="31"><unstructured_citation>Wees, W., 1984. Words &amp; Moving Images: Essays on Verbal and Visual Expression in Film and Television. Montreal.</unstructured_citation></citation><citation key="32"><unstructured_citation>Zosich, A. E., 2022. Zhanrovye I stilisticheskie osobennosti avtorskikh fil’mov, sozdannykh na natsional’nykh kinostudiyakh v 1960-e — 1970-e gody [Genre and stylistic features of the author’s films created at the national film studios of the USSR in the 1960s — 1970s]. PhD dissertation. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="33"><unstructured_citation>Zykova, I. V., 2021a. Interdiscursivity as a linguocreative appropriation of discourses: Andrey Tarkovsky and the avant-garde. Slovo.ru: Baltic accent, 12 (4), pp. 65—85, https://doi.org/10.5922/2225-5346-2021-4-4 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="34"><unstructured_citation>Zykova, I. V., 2021b. Linguistic creativity in cinematic discourse. In: Lingvokreativnost’ v diskursakh raznykh tipov: Predely I vozmozhnosti [Linguistic creativity in discourses of different types]. Moscow, pp. 100—189 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="35"><unstructured_citation>Zykova, I. V., 2022. Intermediality in modeling the poetics of cinematic discourse. Zbornik Matice rpske za slavistiku, 2 (102), pp. 251—268, https://doi.org/10.18485/ ms_zmss.2022.102.16 (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Treatise Disguised as Poem: the Border-Line Genre and its Linguistic Features</title><original_language_title>Трактат в обличье поэмы: пограничный жанр и особенности его языковой организации</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>V.V.</given_name><surname>Feshchenko</surname><affiliations><institution><institution_name>Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The hybrid genre of poetic treatise occupies a somewhat marginal position within the lit­erary genres landscape. Nonetheless, it holds particular interest as a realm of interaction be­tween artistic and scientific discourses, sometimes intertwining with everyday speech. In the twentieth century, the interplay between scientific and poetic texts, as well as between verse and prose, took on new experimental forms. Western literature saw the influence of Ludwig Wittgenstein and his philosophical treatise form on artistic practices, including poetry. Witt­genstein's "Tractatus Logico-Philosophicus" left a significant imprint on poets associated with the ‘language school’ in the USA. Furthermore, Wittgenstein's treatise and its interpre­tation by Arkadii Dragomoshchenko continue to reverberate in contemporary Russophone poetry, particularly within the objectivist line. The research material encompasses texts of poetic treatises from the Russian avant-garde (Ivan Terentyev, Daniil Kharms, and Yakov Druskin), contemporary Russophone objectivist poetry (Arkadii Dragomoshchenko, Ale­ksandr Skidan, and Nikita Safonov), and American ‘language writing’ (Ron Silliman, Lyn Hejinian, Charles Bernstein, and Bob Perelman). The article scrutinizes the linguistic charac­teristics of such discursive interaction within the experimental form of a ‘treatise disguised as a poem’. Specific linguistic traits of the treatise genre, typically found in scientific and philo­sophical works, are transposed onto poetic texts. These include discourse words and expres­sions conveying metatextual deixis and the process of argumentation, a distinct I-We subjec­tivity characteristic of scientific discourse, a pronounced focus on propositionality as a deter­minant of truth or falsity, and a clearly delineated, mathematically ordered division of state­ments.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>144</first_page><last_page>159</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-9</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47445/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>«…Sborishche druzei, ostavlennykh sud'boyu». A. Vvedensky, L. Lipavsky, Ya. Druskin, D. Kharms, N. Oleinikov: «chinari» v tekstakh, dokumentakh i issledovaniyakh: V 2 t. [“...A gathering of friends abandoned by fate.” A. Vvedensky, L. Lipavsky, Y. Druskin, D. Kharms, N. Oleinikov: “chinari” in texts, documents and studies: In 2 vols.]. 2000. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Bernstein, Ch., 1992. A Poetics. Cambridge, Mass; London, England.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Chernyakov, A. N., 2007. Metayazykovaya refleksiya v tekstakh russkogo avangardizma 1910—20-kh gg. [Metalinguistic reflection in the texts of Russian avant-gardeism of the 1910—20s.]. PhD thesis. Kaliningrad (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Dragomoshchenko, A., 2011. Tavtologiya: Stikhotvoreniya, esse [Tautology: Poems, Essays]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2018. Literaturnyi avangard na lingvisticheskikh povorotakh [The Linguistic Turns of the Literary Avant-Garde]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2022. Andrey Bely’s linguistic innovation in terms of theory of linguistic creativity. Proceedings of the V. V. Vinogradov Russian Language Institute, 1, pp. 208—219, https://doi.org/10.31912/pvrli-2022.1.22 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Gorbanevskaya, N., 2012. Moi Milosh [My Milos]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Hejinian, L., 2023. Slepki dvizheniya = Masks of Motion: izbrannoe iz raznykh knig [Motion Casts = Masks of Motion: favorites from various books]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Ičin, K., 2005. Tractatus Logico-Philosophicus according to Kharms. In: Stoletie Daniila Kharmsa [Daniil Kharms’ 100th anniversary]. St. Petersburg, pp. 91—100 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Korchagin, K., 2011. Propozitsii: Pervaya kniga stikhov [Propositions: The First Book of Poems]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Korchagin, K., 2013. Distributed speech: length and fragmentation in Dragomoshchenko’s poetry. Translit, 13, pp. 13—15 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Oparina, O. I., 2015. The treatise genre as a form of knowledge presentation. Voprosy prikladnoi lingvistiki [Issues of Applied Linguistics], 19, pp. 92—99 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Orlitskiy, Yu., 2021. The Characteristics of Arkady Dragomoshchenko’s “Quantum” Writing. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 4, pp. 219—236 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Pavlov, E., 2015. Dragomoshchenko’s Tautologies. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 1, рр. 289—301 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Perelman, B., 1996. The Marginalization of Poetry. Princeton.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Perloff, M., 2011. Writing Philosophy as Poetry: Literary form in Wittgenstein. In: O. Kuusela and M. McGinn, eds. The Oxford Handbook of Wittgenstein. Oxford, рр. 714—728.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Rodin, K. A., 2013. Poet after Wittgenstein. Idei i idealy [Ideas and Ideals], 5 (1—2), pp. 16—22 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Safonov, N., 2010. Simplification Technique. Vozdukh, 4. Available at: http:// www.litkarta.ru/projects/vozdukh/issues/2010-4/safonov/ [Accessed 13 December 2016] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Safonov, N., 2015. Razvorot polem simmetrii [Reversal by symmetry field]. Moscow. Available at: http://iknigi.net/avtor-nikita-safonov/96583-razvorot-polemsim metrii-nikita-safonov/read/page-2.html [Accessed 13 December 2016] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Silliman, R., 2022. From “Chinese Notebook”. In: Ot «Chernoi gory» do «Yazykovogo pis'ma»: Antologiya noveishei poezii SShA [From Black Mountain to Language Writing: An Anthology of New American Poetry]. Moscow, pp. 567—570 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Skidan, A., 2005. Krasnoe smeshchenie [Red Shift]. Moscow; Tver. Available at: http://www.vavilon.ru/texts/skidan10-2.html [Accessed 13 December 2016] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Smith, T., 2023. Odna i pyat' idei: o kontseptual'nom iskusstve i kontseptualizme [One and Five Ideas: On Conceptual Art and Conceptualism]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Titus Lucretius Carus, 1983. O prirode veshchei [About the nature of things]. Translated by F. Petrovsky. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Waldrop, R., 2022. Thinking of Follows. In: Ot «Chernoi gory» do «Yazykovogo pis'ma»: Antologiya noveishei poezii SShA [From Black Mountain to Language Writing: An Anthology of New American Poetry]. Moscow, pp. 411—418 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Wittgenstein, L., 1994. Filosofskie raboty [Philosophical Works]. Part 1. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Zolyan, S. T., 2014. Semantika i struktura poeticheskogo teksta [Semantics and structure of poetic text]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Technological Metaphor and Communicative Models in Contemporary Russian Poetry</title><original_language_title>Технологическая метафора и коммуникативные модели в новейшей русскоязычной поэзии</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>E.V.</given_name><surname>Samostienko</surname><affiliations><institution><institution_name>Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>The article investigates the functioning of technological metaphor and communication models in poetic discourse. The aim of the study is to explore contemporary Russian poetry in its relation to digital technologies, employing cognitive-discursive and media-cognitive ap­proaches. Technological metaphor is an implicit property inherent in both technical objects and poetic texts, which manifests itself on two levels: lexical-semantic and cognitive-communicative. The article proposes an approach to the study of technological metaphor in three aspects: the examination of a technical object as containing its own metaphorical sub­strate, the thematization of a technical object in a poetic text and metaphorization strategies, and the implicit functioning of a technological metaphor at the level of the whole text, which affects the communication structure of poetic discourse. The key parameters of the new com­munication models in poetic discourse include the transformation of the prototypical space of the poetic text, changes in the principles of poetic framing, semantic and syntactic compres­sion, multiple integration of mental spaces, referential uncertainty, the functioning of com­puter terms as metaphors in poetic discourse, and their secondary metaphorization/deme­ta­pho­rization. The active interaction of poetry and technology leads to the creation of communi­cation aesthetics, with a key parameter being the formation of hybrid cognitive-communi­ca­tive zones in poetic discourse.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>29</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>160</first_page><last_page>179</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2024-2-10</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/slovo/5536/47447/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Azarova, N. M., 2010. Yazyk filosofii i yazyk poezii — dvizhenie navstrechu (grammatika, leksika, tekst) [The language of philosophy and the language of poetry — a movement towards each other (grammar, vocabulary, text)]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Baytov, N., 2003. Stikhotvoreniya 2003 goda [Poems of 2003]. Available at: http:// levin.rinet.ru/FRIENDS/BYTOV/stihi31.html [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Beloglazova, Ye. V., 2010. Polydiscursivity in the context of ideas about discursive heterogeneity. In: Aktual'nye problemy sovremennoi lingvistiki [Actual problems of modern linguistics]. Vol. 2, рр. 105—111 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Bruno, G., 2014. Surfaces matters of aesthetics, materiality, and media. Chicago: University of Chicago Press.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Busareva, S., 2021. The search for new means of significance in the Digital Age. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 167, pp. 235—243 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Chun, W. H. K., 2006. Control and Freedom. Cambridge: The MIT Press.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Darin, A., 2015. Perseveration. TextOnly, 1 (43). Available at: http://textonly. ru/votum/?issue=43&amp;article=38878 [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Demyankov, V. Z., 2018a. The sociocultural cognitive engineering. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of language], 35, pp. 13—21 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Demyankov, V. Z., 2018b. Transfer of hermeneutic ideas into cognitive linguistics. Voprosy Kognitivnoy Lingvistiki [Issues of Cognitive Linguistics], 4, pp. 5—14, https://doi.org/10.20916/1812-3228-2018-4-5-14 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Drucker, J., 2014. Graphesis. Visual Forms of Knowledge Production. Cambridge: The MIT Press.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Farman, J., 2012. Mobile interface theory: embodied space and locative media. New York; London: Routledge.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Fauconnier, G. and Turner, M., 2003. Conceptual blending, form and meaning. Recherches en communication, 19, pp. 57—86, https://doi.org/10.14428/rec.v19i19. 48413.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2021. Literary communication: from semiotic models to a theory of linguistic aesthetics. Slovo. ru: Baltic accent, 12 (1), pp. 7—31, https://doi.org/ 10.5922/2225-5346-2021-1-1 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2022a. Yazyk v yazyke. Khudozhestvennyi diskurs i osnovaniya lingvoestetiki [The language in language. Art discourse and foundations of linguo-aesthetics]. Мoscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Feshchenko, V. V., 2022b. Continuous Reframing: G. Lakoff, Cognitive Linguistics, and “Language Poetry”. Critique and Semiotics, 2, pp. 9—17, https://doi.org/ 10.25205/2307-1737-2022-2-9-17 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Foucauld, M., 1996. Arkheologiya znaniya [Archeology of knowledge]. Kiev (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Friedberg, A., 2006. The Virtual Window: From Alberti to Microsoft. Cambridge, MA.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Galloway, A., 2012. Interface Effect. Cambridge; Malden, Massachusetts: Polity.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Gasparov, B. M., 1996. Yazyk, pamyat', obraz. Lingvistika yazykovogo sushchestvovaniya [Language, memory, image. Linguistics of linguistic existence]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Hayles, N. K., 1999. How we became posthuman: virtual bodies in cybernetics, literature, and informatics. Chicago; London: The University of Chicago Press.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Hui, Yu., 2020. Rekursivnost' i kontingentnost' [Recursiveness and contingency]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Hui, Yu., 2023. Vopros o tekhnike v Kitae. Esse o kosmotekhnike [The Question Concerning Technology in China. An essay on cosmotechniques]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Iampolski, M., 2015. Iz khaosa (Dragomoshchenko: poeziya, fotografiya, filosofiya) [Out of chaos (Dragomoshchenko: poetry, photography, philosophy)]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Iriskhanova, O. K., 2014. Igry fokusa v yazyke. Semantika, sintaksis i pragmatika defokusirovaniya [Focus games in language. Semantics, syntax and pragmatics of defocusing]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Jakobson, R., 1975. Linguistics and poetics. In: Strukturalizm: «za» i «protiv»: sbornik statei [Structuralism: “pro” and “contra”: a collection of articles]. Moscow, pp. 193—230 (in Russ.)</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Kibrik, A. A., 2003. Analiz diskursa v kognitivnoi perspektive [Discourse Analysis in a Cognitive Perspective]. PhD Dissertation. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>Koblov, K., 2018. prototipy [prototypes]. St. Petersburg (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>Kubryakova, E. S., 1986. Nominativnyi aspekt rechevoi deyatel'nosti [The nominative aspect of speech activity]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="29"><unstructured_citation>Kubryakova, E. S., 2012. On the term “discourse” and the structure of knowledge behind it. In: V poiskakh sushchnosti yazyka: Kognitivnye issledovaniya [In search of the essence of language: cognitive research]. Moscow, pp. 113—127 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="30"><unstructured_citation>Kukulin, I. V., 2015. Mashiny zashumevshego vremeni. Kak sovetskii montazh stal metodom neofitsial'noi kul'tury [Noisy time machines: how Soviet editing became a method of non-official culture]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="31"><unstructured_citation>Lakoff, G. and Johnson, M., 2004. Metafory, kotorymi my zhivem [Metaphors we live by]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="32"><unstructured_citation>Lovink, G., 2019. Kriticheskaya teoriya interneta [The critical theory of the Internet]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="33"><unstructured_citation>Morits, Yu., 2008. Poeziya [Poetry]. Available at: http://owl.ru/morits/stih/ takim-obrazom-pushkin.htm [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="34"><unstructured_citation>Mukhtarullina, A. R., 2012. Terms-metaphors in computer discourse. Vestnik Bashkirskogo universiteta. Filologiya i iskusstvovedenie [Bulletin of the Bashkir University. Philology and art history], 17 (3—1), pp. 1628—1631 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="35"><unstructured_citation>Nelson, T., 1963. Complex information processing: a file structure for the complex, the changing and the indeterminate. In: L. Winner, ed. Association for computing machinery: proceedings of the 20th National Conference. Cleveland, pp. 84—100.</unstructured_citation></citation><citation key="36"><unstructured_citation>Parisi, L., 2019. Instrumental Reason, Algorithmic Capitalism, and the Incomputable. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 158, pp. 169—181 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="37"><unstructured_citation>Parshchikov, A., 2003. Neft' [Oil]. Available at: http://parshchikov.ru/neft/neft [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="38"><unstructured_citation>Parshchikov, A., 2006. Returning of the aura? Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 82, pp. 391—399 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="39"><unstructured_citation>Parshchikov, A., 2014. Dirizhabli [The airships]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="40"><unstructured_citation>Pold, S., 2006. Button. In: M. Fuller, ed. Software Studies: A Lexicon. Cambridge, Massachusetts; London: The MIT Press.</unstructured_citation></citation><citation key="41"><unstructured_citation>Revzina, O. G., 1999. The language and discourse. Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 9: Filologiya [Moscow University Bulletin. Series 9. Philology], 1. pp. 25—33 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="42"><unstructured_citation>Revzina, O. G., 2005. Discourse and discursive formations. Critique and Semiotics, 8, pp. 66—78 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="43"><unstructured_citation>Rodionova, A., 2019. Simple reflectors. Translit, 22, рр. 84—87 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="44"><unstructured_citation>Rodionova, A., 2022. “We do not have an Automatic Station”: Filters of Technological Imagination in the Poetry of Genrikh Sapgir and Igor Kholin. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 176, pp. 254—269, https://doi.org/10.53953/ 08696365_2022_176_4_254 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="45"><unstructured_citation>Safonov, N., 2016. The space that does not exist when it will be. AroundArt. Available at: http://aroundart.ru/2016/05/13/prostranstvo-kotorogo-net-kogda- ono-budet/ [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="46"><unstructured_citation>Samostienko, E. V., 2022. Renderings of speculation: on introspective modes in the poetry of Alexei Parshchikov. In: Figury intuitsii: poetika Alekseya Parshchikova: sbornik statei [Figures of intuition: the poetics of Alexei Parshchikov: a collection of articles]. Moscow, pp. 82—89 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="47"><unstructured_citation>Simondon, G., 2009. Entretien sur la mechanology. Revue de synthèse, 1, pp. 103—132.</unstructured_citation></citation><citation key="48"><unstructured_citation>Simondon, G., 2013. The essence of technicity. Sinii divan [The Blue sofa], 18, pp. 93—114 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="49"><unstructured_citation>Sokolova, O. V., 2014. Tipologiya diskursov aktivnogo vozdeistviya: poeticheskii avangard, reklama i PR [The typology of discourses of active influence: poetic avant-garde, advertising and PR]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="50"><unstructured_citation>Sokolova, O. V., 2018. Specificity of reference in avant-garde artistic discourse (Italian, Russian and American avant-garde). In: V. Feshchenko, ed. Obrazy yazyka i zigzagi diskursa: sbornik nauchnykh statei k 70-letiyu V. Z. Dem'yankova [Images of language and zigzags of discourse. Collection of articles dedicated to the 70th anniversary of V. Z. Demyankov]. Moscow, pp. 227—240 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="51"><unstructured_citation>Sokolova, O. V., 2019. Ot avangarda k neoavangardu: yazyk, sub"ektivnost', kul'turnye perenosy [From avant-garde to neo-avant-garde: language, subjectivity, cultural transfers]. Moscow (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="52"><unstructured_citation>Stigler, B., 2019. The time of reading and new memory tools. Lacanalia, 32, pp. 142—166 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="53"><unstructured_citation>Stockwell, P., 2002. Cognitive Poetics: An Introduction. New York; London: Routledge.</unstructured_citation></citation><citation key="54"><unstructured_citation>Tsur, R., 1978. Emotions, Emotional Qualities and Poetry. Psychocultural Review, 2, pp. 165—180.</unstructured_citation></citation><citation key="55"><unstructured_citation>Tsve, O., 2021. Following Barrett Watten's Notzeit: Six Poets on the Experience of Isolation. Flagi [Flags]. Available at: https://flagi.media/piece/203 [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="56"><unstructured_citation>Ulunov, G., 2020. 200,000 poems about the nastya. In: Premiya Arkadiya Dragomoshchenko. Sait premii. 2020 [Arkady Dragomoshchenko Award. The website of the award. 2020.]. Available at: https://atd-premia.ru/2020/09/12/ [Accessed 8 July 2023] (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="57"><unstructured_citation>Verhoeff, N., 2012. Mobile Screens. The Visual Regime of Navigation. Amsterdam: Amsterdam University Press.</unstructured_citation></citation><citation key="58"><unstructured_citation>Vygotsky, L. S., 1984. Orudie i znak v razvitii rebenka: sobranie sochinenii v 6 tomakh [The tool and sign in the development of the child. Collected works in 6 volumes]. Vol. 6. Moscow, рр. 5—90 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="59"><unstructured_citation>Zakharkiv, E., 2021. Contemporary Poetry in the Digital Age: A New Function of Pragmatic Markers. Novoe literaturnoe obozrenie [New Literary Review], 167, pp. 211—221 (in Russ.).</unstructured_citation></citation><citation key="60"><unstructured_citation>Zubova, L. V., 2010. Prigov: installation of verbal objects. In: E. Dobrenko, I. Kukulin, M. Lipovetsky and M. Mayofis, eds. Nekanonicheskii klassik: Dmitry Aleksandrovich Prigov (1940—2007): sbornik statei i materialov [Non-canonical classic: Dmitry Alexandrovich Prigov (1940—2007): collection of articles and materials]. Moscow, pp. 540—565 (in Russ.).</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article></journal></body></doi_batch>
