<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<doi_batch xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.crossref.org/schema/5.3.1" xmlns:jats="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/JATS1" xmlns:fr="http://www.crossref.org/fundref.xsd" xmlns:ai="http://www.crossref.org/AccessIndicators.xsd" version="5.3.1"><head><doi_batch_id>NONE</doi_batch_id><timestamp>20260530023334525</timestamp><depositor><depositor_name>Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта</depositor_name><email_address>no-reply@journals.kantiana.ru</email_address></depositor><registrant>Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта</registrant></head><body><journal><journal_metadata><full_title>Слово.ру: Балтийский акцент</full_title><issn media_type="print">2225-5346</issn><issn media_type="electronic">2686-8989</issn></journal_metadata><journal_issue><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><journal_volume><volume>14</volume></journal_volume><issue>1</issue></journal_issue><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>От редакции</title></titles><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>6</first_page><last_page>7</last_page></pages></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Идиллия, история, рациональность: образы городов в «Действительной поездке в Германию в 1835 году» Н.И. Греча</title><original_language_title>Idyll, history, rationality: city images in “Real Journey to Germany in 1835” by Nikolay Gretsch</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>С.С.</given_name><surname>Жданов</surname><affiliations><institution><institution_name>Сибирский государственный университет геосистем и технологий</institution_name></institution><institution><institution_name>Новосибирский государственный технический университет</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>В статье рассматриваются образы немецких городов Любека и Гамбурга, пред­ставленные в путевых письмах Н. И. Греча «Действительная поездка в Германию в 1835 году». Установлена связь данных образов с традицией описания Германии как идиллического пространства в русской литературе конца XVIII — первой половины XIX века. Любек и Гамбург в гречевском тексте маркированы идилличностью, но в разной степени. Локус Любека — это гомогенная «патриархальная» и ахронная идил­лия, статичное пространство, представляющееся нарратору застывшим в Средневе­ковье. В отличие от Любека, Гамбург изображен крупным современным динамичным горо­дом, то есть модернизированной идиллией. Более того, его упорядоченность выхо­дит за рамки идиллии и обусловлена рациональной организацией пространства, кото­рое характеризуется гетерогенностью. Во-первых, выделены идиллические сублокусы, где основная роль принадлежит демиприродным образам сада, парка, гульбища. Во-вто­рых, охарактеризованы утилитарно-рациональные сублокусы биржи, пристани, кана­ла. Также определены сублокусы, маркируемые как идилличностью, так и рационально­стью (например, детский приют, богадельня). Наконец, в качестве третьего про­странственного типа идентифицированы маргинальные сублокусы заведений для мо­ряков, связанные с мотивами неупорядоченности — пьянства, разврата и т. п.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>8</first_page><last_page>28</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-1</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5259/39376/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Анциферов Н. П. Радость жизни былой… Проблема урбанизма в русской художественной литературе. Опыт построения образа города — Петербурга Достоевского — на основе анализа литературных традиций. Новосибирск, 2014.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Далкылыч О. В. Три мира, три эпохи, три культуры: эхо городов Гейдельберг, Таллин и Кайсери в русской литературе XVIII—XX веков // Русский травелог XVIII—XX веков. Новосибирск, 2015. С. 427—445.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Жданов С. С. Образы германских городов в русских травелогах рубежа XVIII—XIX вв. // Вестник Кемеровского государственного университета. 2017. № 2. С. 189—194. doi: 10.21603/2078-8975-2017-2-189-194.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Жданов С. С. Пространство Германии в русской словесности конца XVIII — начала XX века : дис. … д-ра филол. наук. Томск, 2019.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Ильченко Н. М., Аксенова М. В. Образ Германии в путевых письмах Н. И. Греча // Язык, культура, ментальность: Германия и Франция в европейском языковом пространстве : матер. междунар. науч.-практ. конф. Н. Новгород, 2016. С. 112—116.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Ильченко Н. М., Пепеляева С. В. Дрезден как культурный хронотоп в картине мира В. К. Кюхельбекера и В. А. Жуковского // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2015. № 4. С. 113—119.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Мароши В. В. «Идеальный пейзаж» в травелогах русских путешественников о Центральной Азии // Русский травелог XVIII—XX веков: маршруты, топосы, жанры и нарративы. Новосибирск, 2016. С. 37—68.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Морозова Н. Г. Грани восприятия Германии в контексте русской литературы «путешествий» // Филология и человек. 2008. № 2. С. 9—17.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Оболенская С. В. Германия и немцы глазами русских (ХIХ в.). М., 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Пауткин А. А. Кёнигсберг А. Т. Болотова. Оптика самопознания // Филологические науки. Научные доклады высшей школы. 2017. № 4. С. 52—61. https://doi.org/10.20339/PhS.4-17.052.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Топоров В. Н. Текст города-девы и города-блудницы в мифологическом аспекте // Исследования по структуре текста. М., 1987. С. 121—132.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Щукин В. Г. Поэтосфера города. Город как единое целое (фрагмент из книги) // Новый филологический вестник. 2014. № 1 (28). С. 8—18.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Энгель А. Саксонская Швейцария эпохи романтизма: русский, немецкий, французский образы // Евроазиатский межкультурный диалог: «свое» и «чужое» в национальном самосознании культуры. Томск, 2007. С. 36—48.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Asadowski K., Lavrov A. “Das Land der Genies” — Deutschland, gesehen von Andrej Belyj // Deutsche und Deutschland aus russischer Sicht. München, 2006. Bd. 4. S. 753—791.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Boden D. Die Deutschen in der russischen und der sowjetischen Literatur. Traum und Alptraum. München ; Wien, 1982.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Lebedeva O. B., Yanushkevich A. S. Deutschland im Spiegel der russischen Schriftkultur des 19. und beginnenden 20. Jahrhunderts. Cologne ; Weimar ; Vienna, 2000.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Müntjes M. Beiträge zum Bild des Deutschen in der russischen Literatur von Katharina bis auf Alexander II. Meisenheim am Glan, 1971.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Екатеринбург — Свердловск — Екатеринбург: образ города в динамике топонимического текста</title><original_language_title>Ekaterinburg — Sverdlovsk — Ekaterinburg: the city image in the dynamics of a toponymic text</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>М.В.</given_name><surname>Голомидова</surname><affiliations><institution><institution_name>Уральский федеральный университет</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Статья посвящена отражению образа города в вербальном материале — именах соб­ственных, принадлежащих городским пространственным объектам. Автор опира­ется на идеи культурно-семиотического подхода к изучению города, на концепции го­рода как текста и палимпсеста и ставит перед собой цель исследовать смысловые изменения в топонимическом тексте Екатеринбурга, рассматриваемом в его истори­ческой динами­ке. Характеристика основных этапов в модификации топонимического образа уральско­го города осуществляется через метапонятие «хронотоп». В качестве инструмента собственно лингвокультурологического анализа применяются обобщен­ные ономасиоло­гические, семантические модели, или культурно-семантические коды, к ко­торым автор относит ландшафтно-различительный, социально-функциональный и социально-сим­во­ли­ческий. Анализируется специфика реализации культурно-семан­ти­ческих кодов в то­по­нимии (урбанонимии) Екатеринбурга применительно к трем хро­нотопическим сре­зам, которые заданы рубежными актами переименования города, — Екатеринбург, Сверд­ловск, Екатеринбург. Выявляются актуальные смыслы в топони­мическом порт­ре­те города в разные эпохи его жизни. Прослеживаются изме­нения, кото­рые нарастают в топонимии в рамках одного хронотопического среза и способст­вуют трансляции ча­сти культурного опыта на следующий исторический этап топо­нимических практик. В об­разе Екатеринбурга, репрезентированном в его топонимическом тексте, отмечаются чер­ты территориальной идентичности, обу­словленные его природно-географическими, хо­зяйственно-экономическими и социаль­ными факторами.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>29</first_page><last_page>53</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-2</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5259/39377/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Анисимов Н. О. Город в дискурсе семиотики // Juvenis scientia: Философские и социологические науки. 2018. № 12. С. 33—35. https://doi.org/10.32415/ jscientia.2018.12.09.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Артамонова И. Как менялись названия екатеринбургских улиц // Областная газета. 2013. 6 сент. URL: https://www.oblgazeta.ru/society/12196/ (дата обращения: 09.09.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Барабошина Н. В. Хронотоп малого города: Бузулук — культурное пограничье : автореф. дис. ... канд. филос. наук. Саранск, 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Березович Е. Л. Топонимическое пространство как текст // Ежегодник Научно-исследовательского института русской культуры. 1994. Екатеринбург, 1995. С. 86—95.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Булыгина Е. Ю., Трипольская Т. А. Язык городского пространства: словарь, карта, текст. М., 2015.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Бурлина Е. Я. «Что ни город, то хронотоп». Пространственно-временная диагностика города // Международный научно-исследовательский журнал. 2017. № 9 (63), ч. 1. С. 103—108. https://doi.org/10.23670/IRJ.2017.63.035.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Голомидова М. В. Образ пространства и пространственный образы в названиях старого Екатеринбурга // Ежегодник Научно-исследовательского института русской культуры. 1994. Екатеринбург, 1995. С. 19—25.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Голомидова М. В. Урбанонимы как ресурс управления восприятием городского пространства // Коммуникативные исследования. 2019. Вып. 6, № 1. С. 11—30. https://doi.org/10.25513/2413-6182.2019.6(1).11-30.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Зорина Л. И., Слукин В. М. Улицы и площади старого Екатеринбурга. Екатеринбург, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Иванов А. Хребет России. М., 2022.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Иванов Вяч. Вс. К семиотическому изучению культурной истории большого города // Семиотика пространства и пространство семиотики. Труды по знаковым системам (вып. 19). Тарту, 1986. С. 7—24.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Касаткина С. С. Взаимосвязь традиционного и системно-семиотического подходов к типологии городского пространства России в философской интерпретации // Известия вузов. Сер.: Гуманитарные науки. 2015. № 6 (3). С. 195—198.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Качалкова Ю. А. Урбанонимическое пространство современного Екатеринбурга (официальные названия) // Вопросы ономастики. 2013. № 1 (14). С. 88—104.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Лотман Ю. М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Семиотика города и городской культуры. Труды по знаковым системам (вып. 18). Тарту, 1984. С. 30—45.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Лотман Ю. М. Символ в системе культуры // Избр. статьи : в 3 т. Таллинн, 1992. Т. 1 : Статьи по семиотике и топологии культуры. С. 191—199.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Митин И. И. Место как палимпсест // 60 Parallel. 2008. № 4 (31). С. 20—25.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Митин И. И. Город как палимпсест: от историко-географической метафоры к семиотической модели территориального управления // Человек: образ и сущность. Гуманитарные аспекты. 2022. № 1. С. 108—125. https://doi.org/10.31249/ chel/2022.01.06.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / под ред. А. В. Суперанской. М., 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Сверчков Д. Почему 90 лет назад Екатеринбург превратился в Свердловск? // Комсомольская правда. 2014. 16 окт. URL: https://www.ural.kp.ru/daily/26296/ 3173845/ (дата обращения: 09.09.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Топоров В. Н. Петербургский текст русской литературы. СПб., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Успенcкий Б. А., Лотман Ю. М. Отзвуки концепции «Москва Третий Рим» в идеологии Петра Первого (к проблеме средневековой традиции в культуре барокко) // Культурное наследие Древней Руси. Истоки. Становление. Традиции. М., 1976. С. 236—249.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Хан-Магомедов С. О. 1917—1932. Архитектура жилых зданий // Всеобщая история архитектуры. М., 1975. Т. 12, кн. 1 : Архитектура СССР. С. 78—97.</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Чирков С. Нейминг города. Зачем улицы меняют имена // Городское медиа ЕТВ. 2020. 8 нояб. URL: https://art-oleg.blogspot.com/2020/11/blog-post_8.html (дата обращения: 09.09.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Шарифуллин Б. Я. Языковое пространство: языковой быт и коммуникативная среда города // Язык города : матер. Междунар. науч.-практ. конф. Бийск, 2007. С. 45—50.</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Marin A. Bordering Time in the Cityscape. Toponymic Changes as Temporal Boundary-Making: Street Renaming in Leningrad / St. Petersburg // Geopolitics. 2012. Vol. 17, № 1. P. 192—216. https://doi.org/10.1080/14650045.2011.574652.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Семиотическая репрезентация Минска в романе В. Мартиновича «Мова»</title><original_language_title>Semiotic representation of Minsk in Viktor Martinovich’s novel “Mova”</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>О.А.</given_name><surname>Гриневич</surname><affiliations><institution><institution_name>Гродненский государственный университет им. Янки Купалы</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Цель статьи — выявить принципы организации городского пространства в ро­мане В. Мартиновича «Мова». В силу того, что в основе романа лежит лингвистиче­ская проблема (автор определяет жанр произведения как «лингвистический боевик»), репрезентация города в нем подчиняется языковым моделям и принципам. Главный из таких принципов — изоморфизм части и целого. Общность структуры разных уров­ней романа и романного пространства основана на приеме инверсии. Происходит пе­ремещение ценностных полюсов внутри системы оппозиций на повествовательном, сюжетном и пространственном уровнях (в оппозициях агрессор — жертва, Восток — Запад, центр — периферия, свое — чужое). Изменяется общепринятая структура зон центра и периферии: периферия ассоциируется с упорядоченностью и нормой, а центр связывается с понятиями хаоса, неорганизованности, отклонения. Оппозиция своего и чужого (языка, пространства) выходит на первый план, что объясняется со­циокультурным контекстом белорусской литературы. Центр и периферия структу­рированы по разным культурологическим моделям: центр организован по дуальной модели, а периферии соответствует тернарная модель.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>54</first_page><last_page>65</last_page></pages><doi_data><doi>10.59222225-5346-2023-1-3</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5259/39379/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Багушэвіч Ф. Творы. Мінск, 1967.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Роль дуальных моделей в динамике русской культуры (до конца XVIII века) // Успенский Б. А. Избр. труды. М., 1996. Т. 1 : Семиотика истории. Семиотика культуры. С. 338—380.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Марціновіч В. Мова. Мінск, 2021.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Николюк С. Толерантность беларусов: миф и реальность // Belarus Security Blog. 2015. URL: https://bsblog.info/tolerantnost-belarusov-mif-i-realnost/ (дата обращения: 02.02.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Свечникова Е. В. Парадокс антиутопии // Человек. Культура. Общество : тез. докл. I Междунар. науч. конф. студентов и аспирантов. Минск, 21—22 мая 2004 г. Минск, 2004. С. 75—78.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Смирнов А. Ю. Антиутопический дискурс в белорусской литературе XX — начала XXI вв. // Русская и белорусская литературы на рубеже XX—XXI вв. : сб. науч. ст. : в 2 ч. Минск, 2010. Ч.1. URL: https://studylib.ru/doc/3974780/smirnov- a.-yu.-antiutopicheskij-diskurs-v-belorusskoj (дата обращения: 10.02.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Топоров В. Н. Петербургский текст русской литературы. СПб., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Усовская Э. А. Идентичность сообществ города (на примере Минска) // Urbis et Orbis. Микроистория и семиотика города. 2021. № 1. С. 106—118. doi: https://doi.org/10.34680/urbis-2021-1-106-118.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Фуко М. Интеллектуалы и власть. М., 2006. Ч. 3.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Экстралингвистические факторы переименований городов в Карачаево-Черкесской Республике</title><original_language_title>Extralinguistic factors of city renaming in the Karachay-Cherkess Republic</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>З.Х.-М.</given_name><surname>Ионов</surname><affiliations><institution><institution_name>Карачаево-Черкесский институт гуманитарных исследований</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Статья посвящена экстралингвистическим факторам, способствующим пере­именованию городов в одном из северокавказских регионов России. Изучение топоними­ки, в частности ойконимов определенной территории, имеет большое значение для исследования истории, этнографии, культуры проживающего на ней народа. Цель статьи состоит в выявлении исконных названий поселений и изучении новых наиме­нований городов, что будет способствовать исследованию социально-исторических процессов и лексико-семантических трансформаций в языке жителей данных поселе­ний. Особенно это актуально для восстановления истории таких новописьменных языков, как адыгские (черкесские) языки, которое затруднено в условиях отсутствия письменных памятников. Результаты исследования показывают, что города на тер­ритории Карачаево-Черкесии в мень­шей степени защищены от переименований по идеологическим и политическим при­чинам, нежели сельские поселения.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>66</first_page><last_page>71</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-4</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5259/39382/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Дубровин Н. Ф. История войны и владычества русских на Кавказе. М., 2019. Т. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>О ликвидации Карачаевской автономной области и об административном устройстве ее территории : указ Президиума ВС СССР от 12 октября 1943 г. URL: http://www.libussr.ru/doc_ussr/ussr_4462.htm (дата обращения: 27.10.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>О преобразовании Черкесской автономной области в Карачаево-Черкесскую автономную область : указ Президиума ВС СССР от 9 января 1957 г. URL: http://www.libussr.ru/doc_ussr/ussr_5161.htm (дата обращения: 27.10.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Поспелов Е. М. Географические названия мира : топонимический словарь. М., 2001.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Потто В. А. Кавказская война в отдельных очерках, эпизодах, легендах и биографиях. М., 2014. Т. 1 : От древнейших времен до Ермолова.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Сборник законов СССР и указов Президиума Верховного Совета СССР. 1938 г. — июль 1956 г. / под ред. Ю. И. Мандельштама. М., 1956.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Хан-Гирей С. Записки о Черкесии. Нальчик, 1978.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>«Парадную они называют подъезд»: социальное значение в семантике и метапрагматике</title><original_language_title>“They call the main entrance a porch”: social meaning in semantics and metapragmatics</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>В.Е.</given_name><surname>Чернявская</surname><affiliations><institution><institution_name>Балтийский федеральный университет им. И. Канта</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Анализируется понятие «социальное значение», которое концептуализировалось в лексической семантике с 1980-х годов и стало центральным в современных концепциях в социолингвистике и лингвистической антропологии для описания прагматических приращений в значении языковой единицы, которые она получает в контексте исполь­зования. Новые объяснительные подходы сложились в перспективе социолингвистики в теориях метапрагматики и показывают социальное значение как социальный индекс, возникающий в контексте использования знака. Социальный индекс (индексальное зна­чение знака) отсылает к типизированным социальным ситуациям и типизированным социальным ролям участников коммуникативного акта. Социальное значение актуа­лизируется тогда, когда оно может быть осмыслено в социальном взаимодействии как использованное для выражения определенных смыслов. Аналитический обзор представ­ляет современный понятийный аппарат и инструментарий, позволяющий лингвисту описывать социальную перспективу в конструировании смыслов и интерпретации смыслопорождения в социальных контекстах. Эмпирический материал в рамках пред­лагаемого анализа отражает современную социокультурную и речевую практику: на примере лингвистической вариативности в использовании языковых единиц «парад­ная» и «подъезд» в русском языке показано, как языковой знак получает устойчивый индексальный характер и используется для выражения социальной атрибуции.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>72</first_page><last_page>85</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-5</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5260/39383/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Беляева Л. Н., Чернявская В. Е. Доказательная лингвистика: метод в когнитивной парадигме // Вопросы когнитивной лингвистики. 2016. № 3. С. 77—84. https://doi.org/10.20916/1812-3228-2016-3-77-84.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Васильева Ю. А., Золотых Л. Г. Лингво-культурный типаж «Петербуржец» в русском языковом сознании // Гуманитарные исследования. 2015. № 2 (54). С. 48—63.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Молодыченко Е. Н. Метасемиотические проекты и лайфстайл-медиа: дискурсивные механизмы превращения предметов потребления в ресурсы выражения идентичности // Russian Journal of Linguistics. 2020. Т. 24, № 1. С. 117—136. https://doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-1-117-136.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Молодыченко Е. Н. Метапрагматические дискурсы и жанровая дифференциация в интернет-медиа // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.: Язык и литература. 2021. Т. 18, № 2. C. 363—382. https://doi.org/10.21638/ spbu09.2021.207.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Молодыченко Е. Н. Метапрагматика в жанроведении: нужен ли нам новый аналитический инструмент в эру интернет-медиа? // Вестник Томского государственного университета. Сер.: Филология. 2022а. № 75. С. 67—93. https://doi. org/10.17223/19986645/75/4.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Молодыченко Е. Н. Идентичность, стиль и стилизация: социолингвистическая перспектива // Общество. Коммуникация. Образование. 2022б. № 2 (13). С. 11—29. https://doi.org/10.18721/JHSS.13202.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Молодыченко Е. Н., Чернявская В. Е. Социальная репрезентация через язык: теория и практика социолингвистики и дискурсивного анализа // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.: Язык и литература. 2022. Т. 19, № 1. С. 103—124. https://doi.org/10.21638/spbu09.2022.106.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Лингвистика текста. Лингвистика дискурса. М., 2018.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Метапрагматика коммуникации: когда автор приносит свое значение, а адресат свой контекст // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.: Язык и литература. 2020. Т. 17, № 1. С. 135—147. https://doi.org/ 10.21638/spbu09.2020.109.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Социальное значение в зеркале политической корректности // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер.: Язык и литература. 2021а. Т. 18, № 2. С. 383—399. https://doi.org/10.21638/spbu09.2021.208.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Текст и социальный контекст: Социолингвистический и дискурсивный анализ смыслопорождения. М., 2021б.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Beltrama A. Social meaning in semantics and pragmatics // Language and Linguistics Compass. 2020. Vol. 14, № 9. P. 1—20. https://doi.org/10.1111/lnc3.12398.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Blommaert J. Discourse: A Critical Introduction. Cambridge, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Eckert P. Meaning and Linguistic Variation: The Third Wave in Sociolinguistics. Cambridge, 2018.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Eckert P., Labov W. Phonetics, phonology and social meaning // Journal of Sociolinguistics. 2017. Vol. 21, № 4. Р. 467—496. https://doi.org/10.1111/josl.12244.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Labov W. Sociolinguistic Pattern. Oxford, 1972.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Leech G. Semantics. The Study of Meaning. Harmondsworth, 1981.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Löbner S. Understanding Semantics. L., 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Lucy J. A. Reflexive language and the human disciplines // Reflexive Language. Reported Speech and Metapragmatics / ed. by J. A. Lucy. Cambridge, 1993. Р. 9—32.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Mertz E., Yovel J. Metalinguistic awareness // Cognition and Pragmatics / ed. by S. Dominiek, J. Östman, J. Verschueren. Amsterdam, 2009. Р. 250—271.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Silverstein M. Metapragmatic Discourse and Metapragmatic Function // Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics / ed. by J. A. Lucy. Cambridge, 1993. Р. 33—58.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Silverstein M. The Limits of Awareness // Linguistic Anthropology: A Reader / ed. by A. Duranti. Oxford, 2001. Р. 386—401.</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Silverstein M. Denotation and the Pragmatics of Language // The Cambridge Handbook of Linguistic Anthropology. Cambridge, 2014. P. 128—157.</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Verschueren J. Notes on the role of metapragmatic awareness in language use // Pragmatics. 2000. № 10. Р. 439—456.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Семиотический перпетуум мобиле в действии: ОМОН, омонимы и антонимы</title><original_language_title>The semiotic perpetuum mobile in action: OMON, homonyms and antonyms</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>С.Т.</given_name><surname>Золян</surname><affiliations><institution><institution_name>Балтийский федеральный университет им. И. Канта</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>В статье рассматривается процесс взаимодействия различных интерпретаций одних и тех же лексических единиц, который приводит к изменению соотношений между означаемыми и означаемыми и формированию новых знаков. На примере много­значного лозунга «ОМОН-И-МЫ — АНТОНИМЫ» продемонстрирован механизм семиотического перпетуум мобиле — циклических рекурсий, позволяющих одновре­мен­но актуализировать различные интерпретации высказывания. Показано, что изу­че­ние смысловых отношений в их динамике требует введения новых понятий. Де­мон­стрируется общий принцип динамического семиозиса — рекурсивные отношения, при которых означаемое одного знака посредством промежуточных операций (омони­мии и синонимии) становится означающим другого и наоборот. В этом семантиче­ском пер­петуум мобиле ни одна интерпретация не достигает конечной точки покоя, она ска­тывается к предшествующему состоянию, не порождая новых значений и зна­ков, но пов­торяя уже пройденный цикл. Каждая из взаимосуществующих интерпре­таций возвращается к себе самой, демонстрируя парадоксальным и тавтологичным образом лу­мановскую концепцию парадокса и тавтологии как двух единственно воз­можных сос­тояний описывающей себя системы. Рассмотрение этого процесса в перспективе начиная с исходной точки в последовательности операций выявляет тавтологичный (рекурсивный) и парадоксальный (инверсивный) характер самого механизма сигнифи­кации.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>86</first_page><last_page>106</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-6</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5260/39385/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Барт Р. Миф сегодня // Избр. работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. С. 72—130.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Бенвенист Э. Общая лингвистика / пер. с франц.; под ред., вступит. ст. и коммент. Ю. С. Степанова. М., 1974.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Виноградов В. В. О художественной прозе. М.; Л., 1930.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. М., 1960. Вып. 1. С. 264—389.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Золян С. Т. «Двоемыслие» и cемиотика политического дискурса // Полис. Политические исследования. 2018. № 3. С. 93—109. https://doi.org/10.17976/ jpps/2018.03.0.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Карцевский С. И. Об асимметричном дуализме языкового знака // Карцевский С. И. Из лингвистического наследия. М., 2004. Т. 2. С. 239—245.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Курилович Е. Р. Заметки о значении слов // Вопросы языкознания. 1955. № 3. С. 73—81.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Лотман Ю. М. Культура и взрыв. М., 1992.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Луман Н. Тавтология и парадокс в самоописаниях современного общества / пер. А. Ф. Филиппова // Социо-Логос. М., 1991. Вып. 1. С. 194—218.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Луман Н. Общество как социальная система / пер. с нем. А. Антоновского. М., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Мандельштам О. Э. О природе слова // Собр. соч. : в 4 т. М., 1999. Т. 1. С. 217—231.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Степанов, Ю. С. Язык и Метод. К современной философии языка. М., 1998.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Lewis D. Index, content and context // Philosophy and grammar / ed. by S. Kanger and S. Ohman. Dordrecht ; L., 1981. Р. 79—100.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Hofstadter D. R. I Am a Strange Loop. N. Y., 2013.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Przełęcki M. On the meaning of indexicals // Studia Logica. 1983. Vol. 42. P. 285—291. https://doi.org/10.1007/BF01063847.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Таrski A. The semantic conception of truth // Philosophy and Phenomenological Research. 1944. Vol. 4, № 3. P. 341—376.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Уровни контекста: как анализ текста становится анализом дискурса? (на материале новых лайфстайл-медиа в сети Интернет)</title><original_language_title>Levels of context: how textual analysis becomes discourse analysis: the case of Internet lifestyle media</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>Е.Н.</given_name><surname>Молодыченко</surname><affiliations><institution><institution_name>Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>На современном этапе исследований так называемая «проблема дискурса» должна сводиться не к поиску правильной дефиниции данного феномена, а к (1) выявлению релевантных параметров / переменных контекста, (2) соотнесению их с лингвистиче­скими категориями и (3) определению способа операционализации первых в связи со вторыми в эмпирическом анализе. Такое положение вещей определяет двоякую цель данной статьи. В теоретическом плане цель состоит в представлении описания од­ной из возможных моделей контекста с ее обязательной привязкой к лингвистическим категориям и инструментам лингвистического анализа. Эта модель включает в себя пять «ярусов» контекстуальных переменных, а также два измерения, пересекающих все ярусы, — дискурс (в широком смысле — как речевая составляющая социальных практик) и коммуникантов (теоретизируемых в терминах когниции и набора семио­тических ресурсов). Целью эмпирической части является применение (фрагментов) описанной модели к анализу конкретного текста / дискурсивного экземпляра. Мате­риалом для анализа послужило видео на платформе YouTube в жанре «лайфстайл-инструкция». В качестве базовой (теоретико-)методологической основы анализ апел­лирует к (1) категории включения / диалогичности (engagement), рассматриваемой в рамках системной функциональной лингвистики, и (2) представлению о конкретном тексте / дискурсивном экземпляре как гибриде разных жанровых и дискурсивных моде­лей, ассоциируемом с критическим дискурс-анализом. В рамках понимания дискурса как комплексного семиотического факта текст / дискурс видео анализируется в разре­зе его функционирования на современной цифровой платформе YouTube. В результате исследования показано, что благодаря данной коммуникативной технологии, поро­дившей новые схемы участия (participation frameworks) в коммуникативных событиях, к дискурсу (как комплексному семиотическому факту) следует относить не только речевую составляющую видео («текст») и сопутствующие модальности, но и порож­даемый в форме комментариев дискурс прочих участников коммуникативного собы­тия (коллаборативный дискурс). В рамках тематического и институционального (дискурс как коррелят социальной практики), а также идеологического (дискурс «по Фуко») принципа дефиниции дискурса текст видео анализируется как актуализация хитросплетения различных социокультурных практик, предопределяющих содержа­ние, вербальное оформление и потенциальную интерпретацию данного текста / дис­курсивного экземпляра потенциальным реципиентом.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>107</first_page><last_page>125</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-7</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5260/39387/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 136—137.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Дементьев В. В. Теория речевых жанров. М., 2010.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Дементьев В. В. Заголовки с цифрами в интернет-медиа: лингвистические и прагматические характеристики // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020. № 63. С. 5—27.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Кожина М. Н. Речеведение и функциональная стилистика: вопросы теории. Избранные труды. Пермь, 2002.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Нефедов С. Т., Чернявская В. Е. Контекст в лингвистическом анализе: прагматическая и дискурсивно-аналитическая перспектива // Вестник Томского государственного университета. Сер.: Филология. 2020. № 63. С. 83—97.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Дискурс // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003. С. 53—55.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность. М., 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Чернявская В. Е. Корпусно-ориентированный дискурсивный анализ идентичности российского университета 3.0 // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2019. № 58. С. 97—114.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Andersen T. H., Leeuwen T. J. van. Genre crash: The case of online shopping // Discourse, Context &amp; Media. 2017. Vol. 20. P. 191—203.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Askehave I., Nielsen A. E. Digital genres: A challenge to traditional genre theory // Information Technology and People. 2005. Vol. 18, № 2. P. 120—141.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Askehave I., Swales J. M. Genre identification and communicative purpose: a problem and a possible solution // Applied Linguistics. 2001. Vol. 22, № 2. P. 195—212.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Auer P. Introduction: John Gumperz’ Approach to Contextualization // The Contextualization of Language. Amsterdam, 1992. P. 1—37.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Auer P. Context and contextualization // Handbook of Pragmatics. Amsterdam, 2009. P. 86—101.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Beattie G., Ellis A. Conversational Structure // The Psychology of Language and Communication. L., 2018. P. 138—156. https://doi.org/10.4324/9781315187198.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Beaugrande R.-A. de, Dressler W. U. Introduction to text linguistics. L. ; N. Y., 1981.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Bell D., Hollows J. Making sense of ordinary lifestyles // Ordinary Lifestyles: Popular Media, Consumption and Taste / ed. by D. Bell, J. Hollows. Maidenhead, 2005. P. 1—18.</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Bhatia V. K. Analysing Genre: Language Use in Professional Settings. L. ; N. Y., 1993.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Bhatia V. K. Critical Genre Analysis: Theoretical Preliminaries // Hermes: Journal of Language and Communication in Business. 2015. Vol. 27, № 54. P. 9—20.</unstructured_citation></citation><citation key="19"><unstructured_citation>Biber D., Conrad S. Register, Genre, and Style. N. Y., 2012.</unstructured_citation></citation><citation key="20"><unstructured_citation>Blommaert J. Discourse: A Critical Introduction. Cambridge, 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="21"><unstructured_citation>Blommaert J. Meaning as a nonlinear effect: The birth of cool // AILA Review. 2015. Vol. 28. P. 7—27.</unstructured_citation></citation><citation key="22"><unstructured_citation>Bois J. W. du. Towards a dialogic syntax // Cognitive Linguistics. 2014. Vol. 25, № 3. P. 359—410.</unstructured_citation></citation><citation key="23"><unstructured_citation>Boyd M. S. (New) participatory framework on YouTube? Commenter interaction in US political speeches // Journal of Pragmatics. 2014. Vol. 72. P. 46—58.</unstructured_citation></citation><citation key="24"><unstructured_citation>Chouliaraki L., Fairclough N. Discourse in late modernity: rethinking critical discourse analysis. Edinburgh, 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="25"><unstructured_citation>Coupland N. Style: Language variation and identity. Cambridge, 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="26"><unstructured_citation>Devitt A. J. Re-fusing form in genre study // Genres in the Internet: Issues in the Theory of Genre / ed. by J. Giltrow, D. Stein. Amsterdam ; Philadelphia, 2009. P. 27—48.</unstructured_citation></citation><citation key="27"><unstructured_citation>Dijk T. A. van. Macrostructures: An Interdisciplinary Study of Global Structures in Discourse, Interaction, and Cognition. Hillsdale, 1980.</unstructured_citation></citation><citation key="28"><unstructured_citation>Dijk T. A. van. Cognitive Context Models and Discourse // Language Structure, Discourse and the Access to Consciousness / ed. by M. I. Stamenov. Amsterdam ; Philadelphia, 1997. P. 189—226.</unstructured_citation></citation><citation key="29"><unstructured_citation>Eckert P. Variation and the indexical field // Journal of Sociolinguistics. 2008. Vol. 12, № 4. P. 453—476.</unstructured_citation></citation><citation key="30"><unstructured_citation>Fairclough N. Discourse and Social Change. Cambridge, 1992.</unstructured_citation></citation><citation key="31"><unstructured_citation>Fairclough N. Analysing discourse: Textual analysis for social research. L. ; N. Y., 2003.</unstructured_citation></citation><citation key="32"><unstructured_citation>Genres in the Internet: Issues in the Theory of Genre / ed. by J. Giltrow, D. Stein. Amsterdam ; Philadelphia, 2009.</unstructured_citation></citation><citation key="33"><unstructured_citation>Giltrow J. Genre and difference: The sociality of linguistic variation // Syntactic Variation and Genre / ed. by H. Dorgeloh, A. Wanner. Berlin ; N. Y., 2010. P. 1—26.</unstructured_citation></citation><citation key="34"><unstructured_citation>Goodwin C., Duranti A. Rethinking context: an introduction // Rethinking Context / ed. by A. Duranti, C. Goodwin. Cambridge, 1992. P. 1—42.</unstructured_citation></citation><citation key="35"><unstructured_citation>Halliday M. A. K., Matthiessen C. M. I. M. An introduction to functional grammar. L., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="36"><unstructured_citation>Hodge R., Kress G. Social Semiotics. Ithaca, 1988.</unstructured_citation></citation><citation key="37"><unstructured_citation>Jaffe A. Indexicality, stance and fields in sociolinguistics // Sociolinguistics: Theoretical Debates / ed. by N. Coupland. Cambridge, 2016. P. 86—112.</unstructured_citation></citation><citation key="38"><unstructured_citation>Jenkins R. Social Identity. L. ; N. Y., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="39"><unstructured_citation>Kok K. et al. Mapping out the multifunctionality of speakers’ gestures // Gesture. 2016. Vol. 15, № 1. P. 37—59.</unstructured_citation></citation><citation key="40"><unstructured_citation>Lehti L. et al. Linguistic analysis of online conflicts: A case study of flaming in Smokahontas comment thread in YouTube // WiderScreen. 2016. № 1—2. URL: http://widerscreen.fi/numerot/2016-1-2/linguistic-anaead-on-youtube/ (дата обращения: 28.05.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="41"><unstructured_citation>Levinson S. C. Pragmatics. Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge, 1983.</unstructured_citation></citation><citation key="42"><unstructured_citation>Machin D., Leeuwen T. van. Global Media Discourse: A Critical Introduction. L., 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="43"><unstructured_citation>Martin J. R., Rose D. Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause. L. ; N. Y., 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="44"><unstructured_citation>Martin J. R., White P. R. R. The Language of Evaluation. L., 2005.</unstructured_citation></citation><citation key="45"><unstructured_citation>Rose D. Genre in the Sydney School // The Routledge Handbook of Discourse Analysis / ed. by J. P. Gee, M. Handford. L. ; N. Y., 2012. P. 209—225.</unstructured_citation></citation><citation key="46"><unstructured_citation>Sacks H., Schegloff E. A., Jefferson G. A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation // Language. 1974. Vol. 50, № 4. P. 696—735.</unstructured_citation></citation><citation key="47"><unstructured_citation>Scollon R., Scollon S. W. Nexus Analysis: Discourse and the emerging Internet. L. ; N. Y., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="48"><unstructured_citation>Silverstein M. Shifters, Linguistic Categories, and Cultural Description // Meaning in Anthropology / ed. by K. H. Basso, H. A. Selby. Albuquerque, 1976. P. 11—55.</unstructured_citation></citation><citation key="49"><unstructured_citation>Silverstein M. The Indeterminacy of Contextualization: When Is Enough Enough? // The Contextualization of Language / ed. by P. Auer, A. Di Luzio. Amsterdam, 1992. P. 55—76.</unstructured_citation></citation><citation key="50"><unstructured_citation>Silverstein M. Metapragmatic discourse and metapragmatic function // Reflexive language: Reported Speech and Metapragmatics / ed. by J. A. Lucy. Cambridge, 1993. P. 33—58.</unstructured_citation></citation><citation key="51"><unstructured_citation>Spitzmüller J., Warnke I. H. Discourse as a ‘linguistic object’: methodical and methodological delimitations // Critical Discourse Studies. 2011. Vol. 8, № 2. P. 75—94.</unstructured_citation></citation><citation key="52"><unstructured_citation>Swales J. M. Genre Analysis: English in academic and research settings. Cambridge, 1990. 3rd ed.</unstructured_citation></citation><citation key="53"><unstructured_citation>Szabla M., Blommaert J. Does context really collapse in social media interaction? // Applied Linguistics Review. 2018. Vol. 9, № 2. P. 251—279.</unstructured_citation></citation><citation key="54"><unstructured_citation>Talbot M. M. Media Discourse: Representation and Interaction. Edinburgh, 2007.</unstructured_citation></citation><citation key="55"><unstructured_citation>Verschueren J. Understanding pragmatics. L., 1999.</unstructured_citation></citation><citation key="56"><unstructured_citation>Verschueren J. Notes on the role of metapragmatic awareness in language use // Pragmatics. 2000. Vol. 10, № 4. P. 439—456.</unstructured_citation></citation><citation key="57"><unstructured_citation>Verschueren J. Predicaments of Criticism // Critique of Anthropology. 2001. Vol. 21, № 1. P. 59—81.</unstructured_citation></citation><citation key="58"><unstructured_citation>Wortham S. From Good Student to Outcast: The Emergence of a Classroom Identity // Ethos. 2004. Vol. 32, № 2. P. 164—187.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article><journal_article publication_type="full_text"><titles><title>Концептуальная структура бинарной аксиологической оппозиции истина — ложь</title><original_language_title>Conceptual structure of the binary axiological opposition truth — lie</original_language_title></titles><contributors><person_name sequence="first" contributor_role="author"><given_name>В.И.</given_name><surname>Заботкина</surname><affiliations><institution><institution_name>Российский государственный гуманитарный университет</institution_name></institution></affiliations></person_name><person_name sequence="additional" contributor_role="author"><given_name>Е.Л.</given_name><surname>Боярская</surname><affiliations><institution><institution_name>Российский государственный гуманитарный университет</institution_name></institution><institution><institution_name>Балтийский федеральный университет им. И. Канта</institution_name></institution></affiliations></person_name></contributors><jats:abstract><jats:p>Аксиологические категории и концепты, входящие в их состав, продолжают при­влекать внимание исследователей. Развитие когнитивной лингвистики открыло но­вые перспективы изучения аксиологических событий, категорий и концептов, входя­щих в их состав. В статье представлен анализ структуры аксиологической бинарной оппозиции truth (истина / правда) — lie (ложь / обман), выполненный на материале английского языкa. Вербализованный концепт truth в английском языке кодирует ин­формацию как об объективно существующей истине, так и о субъективности ее вос­приятия и ретрансляции как правды. Прототипы концептуальных категорий truth и lie представлены в виде событийных фреймов. Комбинация методов дефиниционного и концептуального анализа позволила выполнить моделирование структуры анализи­руемых фреймов, определить их основные слоты, а также характер концептуальной информации, которую они фиксируют. Концептуальное моделирование структуры фреймов truth и lie позволило сделать вывод о схожести структуры фреймов по коли­честву и типу слотов, в то время как их концептуальное содержание является раз­личным. Аксиологическая бинарная оппозиция truth — lie с концептуальной точки зрения представляет собой континуум с промежуточной зоной бленда «ни правда — ни ложь», инкорпорирующей концептуальные аксиологические парадоксы, которые создают основу манипулятивного воздействия.</jats:p></jats:abstract><publication_date media_type="print"><month>05</month><day>30</day><year>2026</year></publication_date><pages><first_page>126</first_page><last_page>136</last_page></pages><doi_data><doi>10.5922/2225-5346-2023-1-8</doi><resource>https://journals.kantiana.ru/journals/slovoru/5260/39390/</resource></doi_data><citation_list><citation key="1"><unstructured_citation>Аристотель. Метафизика. М., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="2"><unstructured_citation>Бахтин М. М. К философии поступка // Философия и социология науки и техники. 1984—1985 гг. М., 1985. С. 82—138.</unstructured_citation></citation><citation key="3"><unstructured_citation>Бердяев Н. А. Философская истина и интеллигентская правда // Вехи : сборник статей о русской интеллигенции. Свердловск, 1991. С. 6—25.</unstructured_citation></citation><citation key="4"><unstructured_citation>Бердяев Н. А. Религия воскрешения («Философия общего дела» Н. Ф. Федорова) // Грезы о Земле и небе. Антология русского космизма. СПб., 1995. С. 242—258.</unstructured_citation></citation><citation key="5"><unstructured_citation>Боярская Е. Л., Шевченко Е. В., Томашевская И. В. Изменения концептуальной структуры аксиологической категории: эволюция или деволюция // Первый Национальный конгресс по когнитивным исследованиям, искусственному интеллекту и нейроинформатике. Девятая международная конференция по когнитивной науке : сб. науч. тр. : в 2 ч. М., 2021. С. 726—727.</unstructured_citation></citation><citation key="6"><unstructured_citation>Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. СПб. ; М., 1881. Т. 2.</unstructured_citation></citation><citation key="7"><unstructured_citation>Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. СПб. ; М., 1882. Т. 3.</unstructured_citation></citation><citation key="8"><unstructured_citation>Заботкина В. И. Репрезентация событий в когнитивных моделях и дискурсе: Аксиосфера культуры // Репрезентация событий: интегрированный подход с позиций когнитивных наук. М., 2017. С. 28—45.</unstructured_citation></citation><citation key="9"><unstructured_citation>Зализняк А. А. Многозначность в языке и способы ее представления. М., 2006.</unstructured_citation></citation><citation key="10"><unstructured_citation>Знаков В. В. Категории правды и лжи в русской духовной традиции и современной психологии понимания // Вопросы психологии. 1994. № 2. С. 55—64.</unstructured_citation></citation><citation key="11"><unstructured_citation>Кассен Б. В защиту непереводимости. Беседа с Микаэлем Устинофф // Логос. 2011. № 5-—6. С. 4—2.</unstructured_citation></citation><citation key="12"><unstructured_citation>Серов В. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М., 2004.</unstructured_citation></citation><citation key="13"><unstructured_citation>Фома Аквинский. Сумма теологии. М., 2006. Ч. 1.</unstructured_citation></citation><citation key="14"><unstructured_citation>Черников М. В., Перевозчикова Л. С. Категории «правда» и «истина» в русской культуре // Историческая психология и социология истории. 2015. Т. 8, № 2. С. 143—156.</unstructured_citation></citation><citation key="15"><unstructured_citation>Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon / ed. by B. Cassin. Princeton, 2014.</unstructured_citation></citation><citation key="16"><unstructured_citation>Glanzberg M. Truth // The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Summer 2021 Edition) / ed. by E. N. Zalta. URL: https://plato.stanford.edu/archives/sum2021/ entries/truth/ (дата обращения: 01.09.2022).</unstructured_citation></citation><citation key="17"><unstructured_citation>Isenberg A. Deontology and the Ethics of Lying // Aesthetics and Theory of Criticism: Selected Essays of Arnold Isenberg. Chicago, 1973. Р. 245—264.</unstructured_citation></citation><citation key="18"><unstructured_citation>Martin S. Supplemental Update // Semantics and Pragmatics. 2016. Vol. 9, art. 5. P. 1—61. doi: 10.3765/sp.9.5.</unstructured_citation></citation></citation_list></journal_article></journal></body></doi_batch>
