Slovo.ru: Baltic accent

Current issue

Back to the list Download the article

Cities, mountains, roads... (the image of a city in formulaic paronymic collocations)

DOI
10.5922/2225-5346-2022-4-7
Pages
101-110

Abstract

The article analyses the collocations of the lexeme 'gorod (city)' with its paronyms — words that are pronounced or written in a similar way, not necessarily connected etymo­lo­gi­cally. These collocations, which appear in paronymic attraction and repeated many times, are called formulaic. The research presented in the article confirms the assumption that the stable pa­ronymic collocations do not unite random words but a type of mythologemes — 'gorod’, ‘go­ra’ and ‘doroga’. They reflect the concepts of two types of cities: concentric, eleva­ted on the mountain, and eccentric, located in the boundaries, encouraging to overcome them. The article explores the use of formulaic collocations ‘gorod — gora’, ‘gorod — doroga; ‘gorod — doroga — gora’ during the 20th and early 21st centuries. The research is based on the mate­rial of the poetic subcorpus of the National Corpus of the Russian language and the Card In­dex of the Dictionary of Russian Poetry of the 20th century. The study employs a variety of me­thods — corpus, semantic, syntactic and textual analyses.

Reference

Grigor'ev, V. P., Kozhevnikova, N. A. and Petrova, Z. Yu., 1992. Materialy k slo­va­ryu paronimov russkogo yazyka [Materials for the dictionary of paronyms of the Rus­sian language]. Moscow: Russian language institute of RAS, 292 p. (in Russ.).

Grof, S. and Grof, C, eds., 2000. Dukhovnyi krizis: Kogda preobrazovanie lichnosti sta­no­vitsya krizisom [Spiritual Crisis: When Personal Transformation Becomes a Cri­sis]. Moscow: Klass, 468 p. (in Russ.).

Huizinga, J., 2011. Homo ludens. Chelovek igrayushchii [Homo ludens. The man playing]. Translated by D. V. Silvestrov, St. Petersburg, 416 p. (in Russ.).

Lotman, M. Yu., 1979. On the correlation of sound and semantic gestures in a poe­tic text. In: Trudy po znakovym sistemam. Semiotika teksta [Works on sign systems. Se­mio­tics of the text], 11. Tartu: Tartu State University, pp. 98—119 (in Russ.).

Lotman, Yu. M., 1984. The symbolism of St. Petersburg and the problems of the se­miotics of the city. In: Trudy po znakovym sistemam. Semiotika goroda i gorodskoi kul'tu­ry. Peterburg [Works on sign systems. Semiotics of the city and urban culture. Pe­tersburg], 18. Tartu: Tartu State University, pp. 30—45 (in Russ.).

Lotman, Yu. M., 2010. On the metalanguage of typological descriptions of cul­tu­re. In: Semiosfera [Semiosphere]. St. Petersburg, pp. 462—484 (in Russ.).

National Corpus of the Russian Language. Available at: https://ruscorpora.ru/ new/search-poetic.html (07/11/2022) [Accessed 11 July 2022] (in Russ.).

Pavlovich, N. V., 1995. Yazyk obrazov. Paradigmy obrazov v russkom poeticheskom yazyke [Image language. Paradigms of images in the Russian poetic language]. Mos­cow (in Russ.).

Savelova, L. V., 2012. Liminal narrative in modern Russian prose: model and struc­ture. In: Russkii sled v narratalogii: materialy Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi kon­ferentsii [Russian trace in narratology: Proceedings of the International Scientific and Practical Conference]. Balashov, November 26—28, 2012, pp. 141—148 (in Russ.).

Slovar' yazyka russkoi poezii XX veka [Dictionary of the language of Russian poetry of the XX century], 2003. Vol. II: G—Zh. Moscow, 800 p. (in Russ.).

Zubova, L. V., 1987. Potentsial'nye svoistva yazyka v poeticheskoi rechi M. Tsvetaevoi [Po­tential properties of language in the poetic speech of M. Tsvetaeva]. Leningrad: Leningrad State University, 87 p. (in Russ.).