Text reinterpretation and the motif of transformation in a short form of Internet poetry
... genre of Russian literature]. Moscow (in Russ.).
Lendvai, E., 2001. Pragmalingvisticheskie mekhanizmy sovremennogo russkogo anekdota [Pragmalinguistic mechanisms of a modern Russian joke]. PhD thesis. Moscow (in Russ.).
Neklyudov, S. Yu., 1995. After folklore. Zhivaya starina [Living Antiquity], 1, pp. 2—4 (in Russ.).
Petrenko, S. N., 2014a. Pies and powders: network poetry between folklore and literature. Izvestiya VGPU, 2, pp. 129—134 (in Russ.).
Petrenko, S. N., 2014b. On the specifics of the ...
On the problem of cultural reference of proverbs (the Russian proverbs with images of clothing)
... language issues]. Moscow.
6. Benvenist, E., 1974. Obshchaya lingvistika [General linguistics]. Moscow.
7. Bogatyrev, P. G., 2006. Funktsional'no-struktural'noe izuchenie fol'klora (Maloizvestnye i neopublikovannye raboty) [Functional-structural study of folklore (Little-known and unpublished works)]. Moscow.
8. Bragina, N. G., 2007. Pamyat' v yazyke i kul'ture [Memory in language and culture]. Moscow.
9. Gak, V. G., 1972. To the problem of general semantic laws. In: Gak, V. G. Obshchee i romanskoe yazykoznanie ...
Images of English giants: at the intersection of mythological traditions
... ред. К. М. Королева. М. ; СПб., 2007.
7. Addy S. O. Household Tales and Traditional Remains: Collected in the Counties
of York, Lincoln, Derby and Nottingham. L., 1895.
8. Coleman J. A. The Dictionary of Mythology. L., 2007.
9. Folklore, Myths and Legends of Britain. L., 1973.
10. Hartland E. S. English Fairy and Other Folk Tales. L., 1890. URL: www.sacredtexts.com/neu/eng/efft/index.htm (дата обращения: 16.03.2004).
11. Hoad T. F. The Concise Oxford Dictionary ...
A “fascinating fake”: on the origin of a street song
This article proves that the song “When we met, bird cherry tree was in bloom”, which is traditionally perceived as a piece of urban folklore, is an authored work.
1.
Блатная
лира: сб. тюремных и лагерных песен / сост. Я. Вайскопф. Иерусалим, 1981.
2.
Блатной
фольклор: [сайт] / сост. И. Ефимов....
Folklore texts in teaching Russian as a foreign language: The perception of Russian folk tales
This article addresses the problems of appropriate perception and decoding of a folklore text in the process of learning Russian as a foreign language. The author analyses the image and concept-related cultural difficulties faced by foreigners when studying Russian folk tales. The article identifies the differences in perceiving ...
The Riddle as an Object of Linguistic Research
... etimologii i semantike. T. 2: Indoevropeiskie yazyki i indoevropeistika. Kn. 2 [Studies on etymology and semantics. Vol. 2: Indo- European Languages and Indo-European Studies. Book. 2]. Moscow, pp. 471—483.
12. Abrahams, R. D., Dundes, A., 1972. Riddles. Folklore and Folklife: The Introduction. Chicago, pp. 129—144.
13. Georges, R. A., Dundes, A., 1963. Toward a Structural Definition of the Riddle. The Journal of American Folklore, 76(300), pp. 111—118.
14. Hamnett, I., 1967. Ambiguity, classification ...
Criminal songs: The hero and the plot
The criminal song is considered as a phenomenon of urban folklore functionally linked to the criminal community as an archaic subculture. The author characterises the plot structure of the criminal song: the system-building characters, their plot function, and typical motives. The article poses the question ...
Polynominativity of geographical objects in the linguocultural context
... toponimiya v etnolingvisticheskom aspekte: Mifopoeticheskii obraz prostranstva [Russian toponymy in ethnolinguistic aspect: Mythopoetic image of space]. Moscow (in Russ.).
Bobrova, M. V. and Gaydamashko, R. V., 2022. Linguo-cultural component in a folklore toponym: the semantics of ‘white’ in the Udmurt names of the Kama river. Voprosy onomastiki [Problems of onomastics], 19 (3), pp. 308—318,
https://doi
. org/10.15826/vopr_onom.2022.19.3.043 (in Russ.).
Bobrova, M. V. and Zvereva, Ju. V....
The modifications of the fairy tale genre in the modern Czech literature: The case of A. Mikulka O jelenovi s kulometem and J. Černický’s O Sasance
... author’s fairy tale genre in the modern Czech literature. On the one hand, writers take into account the traditions of the 20th century Czech author’s fairy tale, which was developed by many other Czech authors. In Mikulka’s works, elements of folklore fairy tale are interpreted based on the principles of surrealism, grotesque, language game, and nonsense literature. On the other hand, modern author’s fairy tale interacts with the genres of legend, myth, parable, and literary phantasy (Černický)....
International heritage in the memorial landscape of the Kaliningrad region
... Donelaitis; in 2004, a monument to the poet was unveiled in the town of Gusev.
‘The Seasons’ was published posthumously at the beginning of the 19th century by the Protestant pastor, professor at the University of Königsberg, a scholar of Lithuanian folklore and a translator of the Bible into Lithuanian, Ludvikas Rėza (1776—1840). In 2005, a monument to Rėza was unveiled in Kaliningrad, becoming the centrepiece of Lithuanian Square.
Prominent figures in East Prussia’s Lithuanian culture were ...
Distributive interpretants in the crossword metalanguage
... spelling as terms of descriptions, as well as a variety of precedent names and utterances.
Abdrashitova, M. O., 2012. Miromodeliruyushchaya funktsiya zhanra zagadki v fol'klornom diskurse [The world-modeling function of the riddle genre in folklore discourse]. PhD thesis. Tomsk (in Russ.).
Burston, J., 2005. Theoretical foundations of crossword puzzle usage in foreign language vocabulary acquisition. Available at:
https://www.researchgate.net/publi
cation/259442149_Theoretical_foundations_of_crossword_puzzle_usage_in_foreign_ ...
Identification of intonation and emotions of the native language in vocal melody perception
... Russian folk song by the native speakers. The concept has been tested in a number of tests on traditional folk songs perception. The findings of the psycholinguistic experiment prove the existence of a common invariant of the intonational percept of vocal folklore with all the representatives of a language community. This enables them to recognize a vocal tune as belonging to their native language intonationally, differentiate it from foreign tunes, and identify its emotive meanings.
Petrochenko ...
Between phenomenology and futurism: Roman Jakobson’s poetics before the WW 2
... à celle des autres langues slaves. In: Travaux du cercle linguistique de Prague II. Prague.
Jakobson, R., 1969. Kontury Glejtu. In: R. Jakobson, ed. Slovesné umění a umělecké slovo. Prague, pp. 386—39.
Jakobson, R., Bogatyrеv, P., 1966. Die Folklore als eine besondere Form des Schaffens. In: R. Jakobson, ed. Selected Writings: Slavic Epic Studies, 4. The Hague, pp. 1—15.
Jakobson, R., et al., 1970. Teze předložené Prvému sjezdu slovanských filologů v Praze 1929. In: J. Vachek, ...
“Čut’ živye, v noč’ osennjuju / My s ochoty vozvraščaemsja…” Secondary predicate in Nekrasov’s poetic texts
... to the narrative plot development. The analysis shows that Nekrasov’s style is characterized by numerous long repetitions of functionally similar grammatical elements, taking several lines. These repetitions often set the rhythm and determine the folklore character of his poems. Аttributive chains, paired formulas, synonymization of lexemes in chains, repetitions, instrumental case in the meaning of comparison and metamorphosis can be found in classical pre-Nakrasov poetry as well. In Nekrasov’s ...
On the problem of acausal semantic coincidences: the cognitive background of omens
... reality, subjected to cognitive reformation in the subjective sphere of human mentality.
1. Балашова А. Ф. Природные и метеорологические приметы войны // Ruthenia. URL:
http://www.ruthenia.ru/folklore/folklorelaboratory/Balashova.htm
(дата обращения: 06.02.2020).
2. Берестнев Г. И. Слово, язык и за их пределами. Калининград, 2007.
3. Берестнев Г. И., Бойко Л. Б. Лингвистические ...
Translation of sociolect texts
... [Fundamentals of contrastive sociectology]. Dissertation abstract. Pyatigorsk (in Russ.).
Krongauz, M., 1991. Bessiliye yazyka v epokhu zrelogo sotsializma [Powerlessness of language in the era of mature socialism]. Available at:
http://www.ruthenia.ru/folklore/
krongauz1.htm [accessed 15 May 2019].
Kryuchkova, T., 2016. Social Variability of Language. In: V. Mikhal'chenko, ed. Language and Society. Encyclopedia. Moscow: Azbukovnik. pp. 428—432.
Lipatov, A., 2010. Sleng kak problema sotsiolektiki ...
Children's daily life play in the post-war years (based on the material of the Ukrainian SSR)
.... Политология. 2013. № 4. С. 55—59.
2. Борисов С. Б. Энциклопедический словарь русского детства : в 2 т. Шадринск, 2008. Т. 1. А — Н. 518 с. URL:
http://www.ruthenia.ru/folklore/borisov9.pdf
. (дата обращения: 10.01.2018).
3. Дем’яненко Н. Д. Буденність дитини українського села середини ХХ ст. (за дослідженням саморобних іграшок ...
The thematic field of black humour
...
1. Борисов С. Б. Эстетика «черного юмора» в российской традиции // Из истории русской эстетической мысли. СПб., 1993. С. 139—153. URL:
http://www.ruthenia.ru/folklore/borisov7.htm
(дата обращения: 14.12.2015).
2. Жельвис В. И. Черный юмор: анатомия человеческой деструктивности // Ярославский педагогический вестник....
Radovan Karadžić’s All-Autumn poetry collection in the Serbian- Russian context
... poetry. Such features include philosophicity, special lyricism oriented to the existential feeling of the author, tragic perception of the world and the place of the persona in it. Moreover, it is humour and propensity for a paradox characteristic of folklore.
1. Блок А. А. «Да. Так диктует вдохновенье…». URL:
http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/blok199.html/
(дата обращения: 01.02.2015).
2. Гумилев Н. С. Стихи. URL:
http://www.stihi-rus....
Liudvikas Rėza and the struggle of two ‘mysteries’
This article is dedicated to the works of a professor from the University of Königsberg, Liudvikas Rėza (1776—1840), a prominent figure in the history of Lithuanian culture acclaimed for his work in collecting, studying, and publishing Lithuanian folklore. Rėza was the first to publish Donelaitis’s poem The Seasons in Lithuanian with a German translation, which happened in Königsberg in 1818. Despite his renown, Rėza remains a true mystery for researchers, being a serious scholar, a poet,...
Three centuries of Russian poetry: On the intertextual field of N. Kononov’s story
... Мандельштам О. Э. Полное собр. стихотворений. СПб., 1997.
6. «Пугалки» (метанарративы) // Нижегородский государственный университет : [сайт]. URL:
http://www.unn.ru/folklore/spugal.htm
(дата обращения: 19.07.2015).
7. Пушкин А. С. Полное собр. соч. : в 10 т. Л., 1977—1979. Т. 5.
8. Свиридов С. В. «Трехчастный сиблинг» Н. Кононова: предпосылки ...
Children’s subculture as a component of social development of older pre-school children
...
5. Каверин В. А. Два капитана. Калининград, 1982. Т. 1.
Strelkova O.V.
сhildren’s subculture, sociocultural experience, psychological culture, communicative component of children’s subculture, children’s folklore
91-99
The features of proper name semantic structure in N. Kononov short story Mikesha
This article analyses the mythological and folklore concepts affecting the semantics of proper names in the short story, as well as the connection between the anthroponym and the thematic and plot levels of the work. The author identifies the meaning, functional, and axiological elements of the ...
The image of a doll in Latvian and Russian traditional folklore texts: the aspect of ritual practices
This article offers a comparative analysis of the image of a doll in the Russian and Latvian folklore traditions and examines the dialogue between the national cultures. The author emphasise the presence of the image in Russian and Latvian folklore texts and compares its functional features. The major difference in representing the image of a ...
‘Blatnaya Pesnya’: a Definition
... Архипова А. С., Неклюдов С. Ю. Два героя / два уркана: привал на пути //Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/arkhipovaneckludov2.htm (дата обращения: 21.03.2011).
3. Башарин А. С. Блатная песня: terra incognita // Массовая культура на рубеже веков: сб. статей. М.; СПб., 2005....